Читаем Война на Востоке. Дневник командира моторизованной роты. 1941—1945 полностью

– «Ястреб-3» вызывает «Ястреб-1»! «Ястреб» заболел, и ему нужно в больницу. В остальном все в порядке. Конец связи!

К нашей радости добавилась горчинка, так как обычным текстом это означало, что третья самоходка получила серьезные повреждения и требует ремонта в технической роте. Но главное заключалось в том, что экипаж особо не пострадал. К тому же САУ на базе старенького танка марки «Шкода» все равно постоянно ремонтировали.

После обеда обстановка оставалась очень напряженной, а южнее нас несколько раз становилась критической. После мощной артиллерийской подготовки по оборонительному рубежу «Пантера» русские большими силами пехоты бросились в атаку, переходя по льду через замерзшие речки. В нескольких местах оборонявшиеся немецкие солдаты дрогнули и обратились в бегство. Целью атаки Иванов, без сомнения, являлась высота 196 – ведь если русским удалось бы ее достичь, то, повернув к лощине, они могли окружить всю нашу группировку возле Боброво.

Понимание этого, надо прямо сказать, вызвало довольно неприятные чувства. Мы стреляли по атакующим волнам русских солдат со своей фланговой позиции осколочно-фугасными снарядами и даже из пулеметов, а предпринятая энергичная контратака нашей пехоты, казалось, отбросила неприятеля назад. Однако численный перевес русских в живой силе взял свое – им все же удалось захватить высоту 196.

В этот критический момент в тылу немецких позиций появились многочисленные огненные шлейфы, дугой взмывшие в небо, – это был залп полка реактивных минометов – и среди русских разверзся настоящий ад. Сначала до нас донесся шум, напоминавший многократно усиленный звук как при запуске замерзшего стартера, который через некоторое время перерос в жуткий визг, перешедший в необыкновенный вой и гул, а затем в боевых порядках Иванов, шедших в атаку волнами, с непередаваемым треском один возле другого стали возникать громадные черные грибы. В результате противник не только остановился, но и пустился в беспорядочное бегство, которое никак нельзя было назвать организованным отступлением.

Этим не замедлила воспользоваться наша пехота, бросившаяся вслед отступавшему неприятелю. В итоге одним броском старые позиции были восстановлены, а многие русские солдаты попали в плен.

– На этом день можно считать законченным, господа, – сказал командир роты, вышедший из своего блиндажа. – Вы достаточно намерзлись в своих самоходках! Приглашаю согреться глинтвейном!

Нам не надо было повторять дважды. Я зашел в блиндаж и вскоре в котелке принес своим людям пахучий обжигающий напиток.

– Парни! Это божественно! – причмокивая губами, воскликнул Ястребиный Глаз, проглотивший свою порцию за один присест. – Эти сибирские морозы действуют просто изнуряюще. Я дрожу всем телом, но никак не могу согреться!

– Несмотря на некоторую неудачу в самом начале, вы показали настоящий класс, – похвалил я экипаж второй самоходки. – Вы ловко расправились с танком на высоте, а потом добили другой! Мои поздравления!

– Бывалые солдаты знают, что для нас это пара пустяков. Однако иваны тоже себя неплохо показали, – ухмыльнулся Новак. – Требен наверняка чуть в штаны не наложил, когда два русских танка приковыляли на облюбованное им безопасное местечко.

– Мне белый свет стал не мил, когда русские пошли в атаку. Я даже подумал, что нам придется снять поясные ремни и пешком отправиться в Сибирь, – признался унтер-офицер Кюнцель.

– Не стоило так переживать, ведь я был с вами и хорошенько угостил противника осколочными снарядами, – откликнулся Ястребиный Глаз.

– Прекрати! Русских сломил огненный удар наших реактивных минометов, – решил я опустить на землю распетушившегося Новака.

– Да, они действительно были хороши. И все же лучше всех показали себя наши пушки, – горделиво бросил Ястребиный Глаз, как всегда оставив за собой последнее слово.

В вечерних сумерках мы возвращались назад и у развилки увидели тягач, прибывший, чтобы отбуксировать в ремонтную мастерскую нашу третью самоходку. При этом фельдфебель Боргман доложил, что принял командование ею на себя, поскольку Шлихтинг был ранен.

– Мы как раз стояли на развилке позади углового дома, когда появились два русских танка, – начал рассказывать заряжающий Квест. – Петер попал в головную машину с первого выстрела, но, чтобы добить, вынужден был выстрелить в нее во второй раз. Тут другой танк остановился и послал снаряд в дом, да так, что от разрыва в нашу самоходку полетело всяческое тряпье. Вторым выстрелом он попал нам в боковую зубчатую передачу, и мы пришли в полное замешательство. Самообладание сохранил только Петер. Он быстро прицелился и выстрелил русскому танку прямо в башню, заметно повредив ее. Русские испугались и стали удирать на всем газу. На ходу они выстрелили в нас, но промахнулись. Тогда Петер послал им вдогонку еще один снаряд. Однако русским удалось уйти. В общем, нам крупно повезло.

Квест нервно прикурил и продолжил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Браки совершаются на небесах
Браки совершаются на небесах

— Прошу прощения, — он коротко козырнул. — Это моя обязанность — составить рапорт по факту инцидента и обращения… хм… пассажира. Не исключено, что вы сломали ему нос.— А ничего, что он лапал меня за грудь?! — фыркнула девушка. Марк почувствовал легкий укол совести. Нет, если так, то это и в самом деле никуда не годится. С другой стороны, ломать за такое нос… А, может, он и не сломан вовсе…— Я уверен, компетентные люди во всем разберутся.— Удачи компетентным людям, — она гордо вскинула голову. — И вам удачи, командир. Чао.Марк какое-то время смотрел, как она удаляется по коридору. Походочка, у нее, конечно… профессиональная.Книга о том, как красавец-пилот добивался любви успешной топ-модели. Хотя на самом деле не об этом.

Дарья Волкова , Елена Арсеньева , Лариса Райт

Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Проза / Историческая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия
Петр Первый
Петр Первый

В книге профессора Н. И. Павленко изложена биография выдающегося государственного деятеля, подлинно великого человека, как называл его Ф. Энгельс, – Петра I. Его жизнь, насыщенная драматизмом и огромным напряжением нравственных и физических сил, была связана с преобразованиями первой четверти XVIII века. Они обеспечили ускоренное развитие страны. Все, что прочтет здесь читатель, отражено в источниках, сохранившихся от тех бурных десятилетий: в письмах Петра, записках и воспоминаниях современников, царских указах, донесениях иностранных дипломатов, публицистических сочинениях и следственных делах. Герои сочинения изъясняются не вымышленными, а подлинными словами, запечатленными источниками. Лишь в некоторых случаях текст источников несколько адаптирован.

Алексей Николаевич Толстой , Анри Труайя , Николай Иванович Павленко , Светлана Бестужева , Светлана Игоревна Бестужева-Лада

Биографии и Мемуары / История / Проза / Историческая проза / Классическая проза