Читаем Война по Убеждениям (СИ) полностью

«Понятно. Значит Гребер погиб и Клемсен скорее всего тоже, хотя нет. Он очень изворотлив и хитер. Этого психа даже смерть не сможет забрать» — подумал печально Фридрих. Его сердце рвалось от потери лучшего друга, верного слуги и превосходного воина. Он помнил Гребера еще мальчишкой, им было тогда одинаково. Ему около тринадцати и Греберу почти десять. Тогда тот, казалось бы, хилый мальчик сумел забить палкой трех задир, что, вооружившись острыми предметами хотели поиздеваться над ним. Суд почти приговорил его к смерти, но вовремя подоспевший Фридрих сумел уговорить отца повлиять на решение и забрать того мальчик себе в качестве слуги. Больше десяти лет вместе и теперь он даже не знает где сейчас лежит тело его друга. Скорее всего, как и многие другие безвестно похоронен в общей могиле, где его труп пожирают земляные черви. А Императору или кому ни будь еще возведут шикарный памятник, хотя их там даже не было. «Вот бы хотя бы один день во всем мире торжествовала справедливость» — подумал Фридрих, но понимал при этом, что Гребер создал себе определенную репутацию и бумеранг жизни догнал его. Бумеранг жизни всегда всех догоняет.

— Ты слушаешь? — послышался голос Джоаны, что легким ударом ладони вывела больного из состояния раздумий. Оказалось, что она все это время что-то ему рассказывала.

— Да — коротко ответил Фридрих и дабы придать вес своим словам покачал головой вверх и вниз.

Джоана продолжила рассказывать местные сплетни. Слухи среди дворянских семейств и прочие малозначимые для черноволосого немца сведенья. Очевидно за время нахождения в очередной крепости Герфорда, она устала от одиночества и из-за занятости Раэ и Герфорда, ей было некому их рассказать, а теперь появился человек, что был прикован к постели и никуда убежать не мог. Ему оставалось только слушать, поддакивать и кивать головой в знак согласия, а ей больше и не требовалось.

Примерно через час дверь тихонько открылась и в проеме показалась служанка. Она сделала непонятный для Фридриха жест, после чего дверь вновь закрылась. Джоана качнула несколько раз головой, после чего подмигнув Фридриху, встала и вышла прочь.

— Мой личный ангел и мой личный демон — сам себе сказал прикованный к постели молодой мужчина.

Через неопределенное время, что текло в этой комнате безумно медленно, дверь вновь приоткрылась. В проеме показался высокого роста человек, замотанный с ног до головы в непонятные тряпки. На груди красовалась старая затертая туника, что была подпоясана старым ремнем, а ее длинные рукава свисала, не показывая даже пальцев носившего. На голове были намотаны полосы серой ткани, да так, что можно было увидеть лишь карие глаза. Ниже пояса он носил длинные черные штаны, которые были заправлены в кожаные коричневые сапоги. Помимо всего прочего этот человек имел при себе оружие в виде меча, что болтался в ножнах на поясе.

— Приветствую, Фридрих — знакомым и тихим голосом произнесла фигура. Фридрих приподнял голову и прокрутив несколько раз свои шестеренки, выговорил:

— Герфорд

— Ты угадал. Раньше у нас не было времени познакомится поближе, но теперь выдалась свободная минутка.

— Что с Гребером? — перебил его Фридрих. Под тканью не было видно эмоций лица, но оппонент на несколько мгновений опешил, после чего медленно и размеренно начал отвечать:

— А! Тот твой песик? Почем мне знать, что с ним… Спокойно — последнее слово было сказано в тот момент, когда лицо Фридриха перекосилось и он попытался вновь атаковать своего врага — у тебя еще нет достаточно сил, а не хотелось, чтобы брат твой возлюбленной умер за несколько дней до свадьбы.

Он рассмеялся, глядя на удивленное лицо Фридриха, после чего добавил:

— Не переживай. Я ее не заставлял. В отличии от твоего брата. Хочу попросить тебя вести себя спокойно несколько дней, а потом пойдешь куда глаза глядят. Знаешь, а ведь если бы не Тереза, то ты был бы давно мертв.

Он хлопнул в ладоши и собрался было выйти, но Фридрих успел задать следующий вопрос раньше:

— Зачем тебе все эти накидки?

Герфорд развернулся и наклонив голову на бок, цокнул языком и утолил любопытство своего «гостя»:

— Внешность обманчива. Внешность иллюзия и моя внешность уродует мою душу. Ведь кто заботится о теле, тот забывает о боге. Любить должны за поступки, а не за внешность

Высокий человек покинул комнату. Дверь хлопнула.

Глава 9

ГЛАВА 9

НИЖНЯЯ САКСОНИЯ 1 июня 1075 года

Герфорд стоял на деревянной площадке и смотрел за острыми кольями частокола вдаль. Стояло прохладное летнее утро, но довольно скоро температура поднимется. Он держал в руках сверток бумаги. Раскрыв еще раз, он зачитал вслух:

— Дорогой Герфорд, к сожалению, мы не сможем поддержать очередное восстание. После прошлого у нас не осталось ни сил, ни средств.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы