Читаем Война Ретифа полностью

- Гм-м. И все же куопяне не почувствуют разницу. Дверь открылась; появилась Фестер и пригласила в кабинет заново отполированного Джик-джика. Алый эпидермис сиял под многочисленными слоями воска, а за левым задним усиком торчало джарвильское перо. Следом показалась высокая фигура Туппера, столь же облагороженного, за ним появился Оззл с полудюжиной представителей победной Федерации.

- А, господин Тиф-тиф? - Лонгспун поднялся и протянул руку. Джик-джик жестом отверг рукопожатие.

- Благодарю, я не голоден. К тому же мы теперь принять новое правило: только зелень для личинок и взрослых. Лучше союзники, чем гуляш.

- Что он говорит? - пробормотал Лонгспун.

- Он объясняет новые диетические установки Федерации,- перевел Ретиф.

- Приверженец здорового питания? - Лонгспун мудро кивнул. Джик-джик обежал взглядом комнату и остановил окуляры на дипломате.

- Эй,- произнес он.- Ты разве…

- Все еще работаю под прикрытием,- торопливо сказал Ретиф.- Притворись, что не знаешь меня.

- Скажите господину Тиф-тифу, что я сильно обеспокоен недавними беспорядками,-проинструктировал посол.- И все же я выслушаю объяснение.

- Вы доставили женщин-терри в город без происшествий? - спросил Ретиф уина.

- Само собой, Тиф-тиф. Они в порту, ожидают прибытия миротворца-терри на это утро.

- Что он сказал? - осведомился Лонгспун.

- Сейчас он рассмотрит ваши полномочия, господин посол. Он советует пока что держать ваши манипуляторные конечности подальше от куопянских дел.

- Он сказал именно это? - Лицо Лонгспуна потемнело.

- Я даю вольный перевод,- пояснил Ретиф.- Кстати, как насчет признания Дипломатическим Корпусом нового режима?

- Признания? Гм-м. У нас существовало определенное взаимопонимание с Войоном…

- Напомнить ему об этом? …

- Никоим образом! Скажите ему, что, э-э, я предвкушаю нормализацию отношений между нашими двумя народами после сглаживания пары острых углов. Нам также необходимо взаимопонимание в коммерческих вопросах. Полагаю, Торговая миссия в количестве тысячи человек будет в самый раз…

- Вы нашли останки яхты, на которой прилетели девушки? - спросил Ретиф у Джик-джика.

- Ага. Как ты просил, Тиф-тиф. Она была взорвать какой-то большой пушкой. Сбоку у нее большая дыра.

Ретиф глянул на Хиша, тот нацелил свои пять глаз в разные углы комнаты и замычал начальные такты песенки «Расскажи мне о твоей мечте, а я расскажу о моей».

- Итак? - рявкнул Лонгспун.

- Он говорит, что отныне терри не будут вмешиваться в торговые традиции Куопа,- перевел Ретиф послу.- И будет покончено с домогательствами к торговцам Ромовых джунглей и других рыночных городов.

- Что? Но как же насчет программы земельной реформы?

- Сегодня вечером на борту корабля землян будет большой прием,- сказал Ретиф делегатам.- Посол надеется на ваше присутствие.

- Нет ничего лучше маленький общение, чтобы отвлечь ребят от мыслей о веселье, которое они пропускать - в смысле пограбить город,- согласился Джик-джик.- Мы быть там.

- Объединенные племена не потерпят политических интервенций любого рода,- передал Ретиф Лонгспуну.- Они особенно отвергают любые проекты, где присутствует слово «реформа».

- Проклятье! Этот тип - реакционер худшего толка! Разумеется, он не будет возражать против моего плана расчистки лесных трущоб, моих поправок к Программе для нуждающихся и моей формулы Поддержки спиралевидных расценок!

- Надеюсь, вы последовали моему совету и разоружили войонов, вместо того чтобы распылить их,- сказал Ретиф Джик-джику.

- Рубка голов - тяжелая работа,- согласился уин. - Мы разработать чудесное соглашение, где по одному войону назначать на каждую деревню для слежения за санитарные стоки. Оно действовать хорошо.

- Они любят джунгли такими, какие они есть,- информировал Ретиф Лонгспуна.- Никто не получает никаких привилегий, если не может обеспечить их сам себе, а цены контролируются предложением и спросом.

- Кажется, я понимаю этого типа,- пробормотал Лонгспун помощникам.- Очевидно, он апологет неких далеко идущих экономических теорий.- Посол скорчил улыбку, подразумевающую негласное понимание между светскими людьми.- Скажите ему, что я рассмотрел вопрос о ссуде на развитие, которую готов рекомендовать, и остановился на сумме, э-э…- Он глянул на Ретифа.- Десять миллионов?

- Двадцать,- пробормотал Ретиф,- В год,- добавил он.

- Плюс программа военной помощи,- вставил Андернакл.- Предположим, группа из сотни советников…

- Двадцать пять миллионов в год,- решительно сказал Лонгспун.- С учтенной стоимостью издержек, плюс скользящей шкалой для компенсации сезонных колебаний.

- Колебаний чего? - живо спросил Мэгнан.

- Всего, что колеблется, черт побери! - рявкнул посол. Ретиф торжественно кивнул.

- Вы собрали стволы? - спросил он Джик-джика. - Все до единого?

Джик-джик смущенно повращал окулярами.

- Знаешь, Тиф-тиф, тут как-то…

- Зарой их в землю, Джик-джик,- строго сказал Ретиф,- Вместе со всеми трофейными стволами. Мы уговорились о том, что огнестрельное оружие лишает сражение радости.

Джик-джик тихонько пискнул, что служило уинам эквивалентом вздоха.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ретиф (Retief - ru)

Война Ретифа (сборник)
Война Ретифа (сборник)

Творчество Кита Лаумера — образец фантастики, о которой не пишут критических рецензий, но которую с удовольствием читают и перечитывают вот уже несколько поколений любителей жанра.Лаумер — мастер крепкого, добротного сюжета. Мастер приключенческом фантастики — а порой, как, например, в случае озорного цикла о похождениях галактического дипломата Ретифа, и откровенно иронической.Итак, перед вами — «Война Ретифа».Что есть повседневная реальность молодого, но уже подающего надежды галактического дипломата?Каково это — одновременно улаживать проблемы взаимоотношений самых разных космических рас — и делать вид, что дословно следуешь «духу и букве» установок давным-давно устаревшего Дипломатического корпуса Земли?! Да тут надо быть гением поистине КОСМИЧЕСКОГО МАСШТАБА!Содержание:Замороженная планетаПротокол (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 7–22Бронзовое божество (рассказ, перевод А. Флотского), с. 23–57Запечатанный приказ (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 58–74Культурный обмен (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 75–95Предки героев (рассказ, перевод И. Павловского), с. 96–121Механическое преимущество (рассказ, перевод А. Флотского), с. 122–147Памятная записка (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 148–167Двойной трюк (рассказ, перевод А. Флотского), с. 168–187Хрустальный замок (рассказ, перевод А. Флотского), с. 188–218Плетеная страна чудес (рассказ, перевод А. Флотского), с. 219–243Замороженная планета (рассказ, перевод И. Павловского), с. 244–271Культурное наследие (рассказ, перевод И. Павловского), с. 272–298Политика (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 299–327Дворцовый переворот (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 328–353Фокус-покус, или Настоящая дипломатия (рассказ, перевод И. Рошаля), с. 354–384Война Ретифа (роман, перевод А. Юрчука), стр. 385–536Выкуп за Ретифа (роман, перевод И. Макаренко), стр. 537–666

Джон Кейт (Кит) Лаумер , Кейт Лаумер

Фантастика / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги