– Неужели и я была такая? – спросила Заури, глядя на муравья.
– Нет, это тебе приснилось, – ответил Пашка.
И тут Заури в первый раз рассмеялась.
Часть вторая
Кто я?
Глава 1
Рассказ маленькой рабыни
Вечером, когда все волнения улеглись и увеличенная до нормальных человеческих размеров рабыня Заури уже забыла о том, что ее кости не выдержат и треснут под тяжестью тела, а котенок Мордашкин, которого, ко всеобщей радости, бабушка Лукреция оживила, резвился на поляне, все сидели за столом на веранде и пили чай.
Алисе казалось, что она пробыла в лилипутском облике много дней, а чай в последний раз пила чуть ли не в прошлом году. Что же касается Заури, то ей сначала чай не понравился, и только после того, как Пашка щедрой рукой всыпал ей в чашку семь ложек сахара, она признала, что чай – вполне сносный напиток, хоть и уступает марасанге, которую пьют на сиенде господина Панченги Мулити.
Спорить с ней никто не стал.
– Какая ты хорошенькая, – сказала бабушка Лукреция, любуясь рабыней Заури. И в самом деле – вымывшись и переодевшись из платья в Алисины брюки и Аркашину гавайскую рубашку, Заури оказалась настоящей красавицей. Лицо у нее было смуглым, глаза темно-карими, волосы иссиня-черными, блестящими и тяжелыми – казалось, что их потоки оттягивают голову назад и шее трудно удерживать такой груз.
– Мне говорили об этом, – вежливо ответила Заури. – А на корабле капитан сказал, что готов на мне жениться.
– Еще чего не хватало! – воскликнул Пашка. – Сколько же тебе, прости, лет?
– Откуда мне знать? – удивилась Заури. – Мне никто об этом не рассказывал.
– А ты в школу ходила? – спросил Пашка.
– Конечно, ходила, – ответила девушка. – Всю зиму ходила.
– А ты хоть знаешь, как твоя планета называется?
– Я не знаю, как называется вся планета, – сказала Заури, – но наша сиенда называется «Розовые Водопады».
– И там есть розовые водопады? – спросил Пашка.
– Конечно, – удивилась девушка. – Три розовых водопада. И один красный.
– Почему?
– Потому что в них падает кровь с неба.
– Ничего себе, спасли на свою голову! – возмутился Пашка. – Это же совершенно темное существо.
И тут-то Заури ударилась в рев. Она рыдала минут пятнадцать, и никто не мог ее остановить и утешить.
Сквозь потоки слез она говорила, что теперь ей уже никогда не найти своей сиенды, что ее превратили в урода и что ей теперь не отыскать себе мужа, потому что все настоящие мужчины стали меньше ее мизинца. А она попала к грубым и невежественным людям, которые не знают даже, что такое Розовые Водопады и сиенда господина Панченги.
– Хватит! – не выдержал наконец Пашка. – Сейчас я сам разревусь.
– А почему? – спросила Заури и тут же перестала рыдать.
– Не выношу женских слез.
– Тебе меня жалко?
– Конечно, жалко!
– Тогда я не буду плакать, потому что ты мне понравился с первого взгляда.
– А вот это лишнее! – вмешалась Алиса, которой слова рабыни совсем не понравились.
– Он тебе самой нравится, – сказала рабыня.
Алиса встала из-за стола и спустилась в сад.
– Алиска, не обращай внимания! – крикнул вслед Пашка.
А симферопольская бабушка заметила:
– Пускай Алиса погуляет, каждому человеку иногда хочется побыть одному.
«Спасибо тебе, бабуля, – сказала про себя Алиса. – Хоть ты и немолодая, но что-то еще в жизни понимаешь».
Алиса обошла кабину. Лес погрузился в сумерки, и небо стало бесцветным и бездонным. Заквакала лягушка в прудике. Алиса вдруг улыбнулась – ничего себе соседство было у Аркаши! Взрослая лягушка человечка одной левой с ног собьет!
Алисе было слышно, о чем шел разговор на веранде.
– А почему ты оказалась на том корабле? – спросила симферопольская бабушка.
Алиса остановилась у сосны и обернулась – отсюда было видно, как висевшая над столом лампа освещает лица и отражается в начищенном боку самовара.
– Потому что меня захватили, – ответила Заури.
– А давно?
– Может быть, давно, – сказала девушка.
Она поднялась из-за стола и спросила Пашку:
– Можно я возьму такой круглый фрукт?
Она показала на вазу с яблоками, что стояла на столе.
– Зачем? – спросил Аркаша.
– Мне надо тренироваться, – сказала девушка. – А то господин цирковой хозяин меня не возьмет.
– Сплошные тайны и недомолвки, – проворчал Пашка. – Вместо благодарности.
– Я тебя, Паша, не понимаю, – возразила Заури. – Разве я не благодарна всем вам и особенно тебе? Я очень благодарна. Я сказала – спасибо! Но это было раньше. А теперь уже другая жизнь. Я не могу всю жизнь ходить за тобой и говорить: «Спасибо, Пашенька, спасибо, спаситель, спасибо, спаси меня снова!»
Девушка взяла из вазы четыре яблока и, отойдя от стола, начала их подкидывать в воздух. Это у нее получалось очень ловко.
– Осторожнее, – предупредил Аркаша, – чашки разобьешь.
– Я не уроню, – ответила Заури. И сделала несколько шагов к перилам веранды, не переставая подкидывать яблоки.
Алиса обратила внимание на то, как бабушка внимательно смотрит на Заури.
– Кто тебя учил? – спросила она наконец.
Заури, не прекращая жонглировать, сделала сальто назад.
– Оп-ляля! – воскликнула бабушка.