Читаем Война (СИ) полностью

— Говорят, способности приходят через поколение. По крайней мере, так говорит её бабушка. Она её учила. — Тут Ногал совершенно не погрешил против истины, Овету учила бабушка, королева Алаина. А в их походе Ногал действительно насмотрелся на то, как девушка всегда оказывалась в нужное время и в нужном месте, когда кому-нибудь требовалась её помощь.

— Хорошо, — решился Хартан, наблюдая, как обе женщины явно нашли общий язык в обсуждении, какие все же сыновья — шумное и беспокойной наследство. — Вы можете остаться. Мне сейчас нужен кузнец. Насчет твоей женщины я должен посоветоваться со своей женой. Ей не нужна ещё одна прислуга. Но, возможно, в замке найдутся кое-какие дела. Твой сын пусть помогает тебе. Ну а дочь… Она сегодня заслужила серебряную монету. Болеем мы тут не часто, но ран и царапин предостаточно. Одной комнаты вам хватит?

— Для жены и дочери — вполне. А мы с сыном уж лучше в кузне или где придется.

— На том и решим. Но, думаю, заработанных денег вам всё же не хватит на покупку лошадей.

— Было бы чем живот набить! — махнув рукой, Ногал почтительно поклонился, — а там будет видно.


Ужинали в замке рано. Ожидая опоздавшего мужа, жена коменданта поведала пленникам, а по сути — гостям, о выходке своего сына. Стенк слушал с вежливым вниманием, Талина пропустила рассказ между ушей.

— Да, — подтвердил комендант, входя в их гостиную, выполняющую роль столовой, — девочка молодец. У мальчишки даже не останется шрама.

— Девочка — лекарка? — равнодушно спросила Талина.

— Да, ваше высочество. И неплохая.

Диара поджала губы. Она только что рассказала, а принцесса даже не соизволила её выслушать. Талина заметила и подавила свое чувство раздражения. Командир гарнизона и его жена делали всё, чтобы скрасить их заточение. И не их вина, что им даны четкие указания. И всё же тюремщики есть тюремщики, даже невольные, как семья Хартана.

— У вашего парнишки неплохие данные. — Талина попыталась сгладить неловкость. — Он легко движется, я видела. Как так получилось, что он упал?

Ход был верен. Жена коменданта расцвела. Принцесса наблюдала за их сыном. Это было лестно. Но ответил Хартан:

— Он больше не сводил глаз с этой девчушки, чем следил по сторонам, — сурово, но между тем со смешинкой в глазах сказал он.

В ответ жена только хмыкнула:

— Он ещё мал.

— Это в шестнадцать-то лет?

— Конечно. Не хочешь ли ты сказать, что ему пора обращать внимание на девушек.

— Если твоему младшему сыну рано, так он и не пялится на них. А этому парню пора становиться в дозор. Нечего просиживать штаны.

Начался обычный спор мужа и жены, но на этот раз Хартан был настроен более решительно. Последняя выходка сына окончательно убедила его в том, что парню пора заняться делом.

— А ваши сыновья, ваше высочество? — воззвала Диара к молчаливой собеседнице.

— Что мои сыновья? — встрепенулась Талина.

— Чем занимались ваши сыновья в шестнадцать лет?

— Не сравнивай твоих сопляков с королевскими сыновьями, — отрезал Хартан.

— Нет, почему же, я скажу, — развеселилась внезапно Талина. — В шестнадцать лет Стенли служил оруженосцем у послов Вароссы, Арилазы, Бории и даже, насколько я помню, Сегота. Тарлин аналогично. А ещё раньше они вместе с королем похитили своего кузена у короля Альтама.

Диара ахнула. Хартан покачал головой.

— Я вроде слышал эту историю.

Его жена закивала головой. Но все же попросила:

— Вы не расскажите?

Талина покачала головой.

— Я не участвовала, я не знаю подробностей. Мне нечего рассказать.

Она опять задумалась. Стенк молча потягивал вино, искоса наблюдая за женой. Относительная свобода вернула Талину к жизни. Но горечь потери и вынужденное безделье по-прежнему сказывалось на ней не лучшим образом. Она стала раздражительной и часто уходила в свои невесёлые мысли.

— Как насчет того, чтобы испытать вашего сына? — Стенк старался говорить весело и беззаботно. — Моей жене пока нужен не слишком сильный противник.

— Если у её высочества будет силы, — Хартану данное предложение явно польстило.

— Отлично, думаю, силы начнут восстанавливаться, если будет хоть какое-то действие. Ведь, господин Хартан, вы видели, насколько моей жене становится легче после всего лишь небольших прогулок и вот таких небольших тренировок.

— Да, — согласился комендант. — К моему великому сожалению, я не смог сегодня подобрать предписанный эскорт и поэтому прогулка не состоялась. Но завтра вернутся мои люди, которых я послал на выгул лошадей, и мы возобновим прогулки. А если я приму на службу своего сына, да ещё этого прибывшего юношу, у меня будет предписанное количество солдат для эскорта.

— Что ещё за юноша? — заинтересовался Стенк.

— Брат той лекарки. Его отец тоже воин, но он займется кузней, пока мой кузнец не вернулся из столицы. А парень вроде тоже владеет мечом. Вот завтра мы и устроим ему испытание. Кстати, дорогая, я хотел бы посоветоваться с тобой, нельзя ли использовать в хозяйстве её мать?

— Мне понравилась эта женщина, — согласно кивнула Диара. — две матери всегда найдут темы для разговора. Но что она умеет?

— Насколько я понял, она в прислугах.

Перейти на страницу:

Похожие книги