Читаем Война за самоцветы полностью

Текст рукописи этой версии (такой, каким он был изначально написан) очень разборчив, но в нем много исправлений, интерполяций, и во многих местах он переписан наново; поскольку в то время это была рабочая хронология отца, даты, особенно в первой, валинорской части, менялись так часто, с путаными сдвигами вперед и назад, что понять эволюцию хронологии чрезвычайно трудно. Весьма важным, поскольку мы коснулись валинорской части, является то, что даты в первоначальной рукописи Повести Летпрактически совпадают с датами в первоначальном варианте Анналов Амана; имодификация хронологии в этих текстах шла параллельно. В случае ААм я отметил ( .47-8), что с таким количеством изменений, внесенных в даты, практически невозможно сделать больше, чем просто дать окончательную хронологию, а в случае Повести Лет эволюция еще более сложна. В результате, часть хронологии Повести Лет сама по себе имеет незначительную ценность; имеется, однако, ряд моментов, которые необходимо отметить.

В первоначальном варианте рукописи Древние Дни начинались с пробуждением эльфов: «Так начинаются Древние Дни, или Первая Эпоха Детей Илуватара»; но «Древние Дни» были вычеркнуты и больше в рукописи не появлялись. В дальнейшем в Повести Лет отмечена разница в применении термина «Древние Дни» - в том, что касается их окончания (разница, которая, насколько я знаю, больше нигде не встречается): после записи, относящейся к 1500 году «Финголфин и Инглор пересекли Пролив Льда» (эта дата дана в Серых Анналах, стр. 29) в рукописи говорится:

Некоторые считают, что здесь заканчиваются Древние Дни по новому летосчислению. Но большинство мудрых называют ими также годы войны с Морготом, до его низвержения. До этих пор Квеннар Онотимо завершил летосчисление. Далее следует продолжение, которое Пенголод создал на Эрессэа.

В машинописном тексте этот фрагмент был сохранен, но с некоторыми изменениями: «Здесь заканчиваются Древние Дни, с новым летосчислением Времени, согласно мудрым из Валинора. Но мудрые народа нолдор называют ими также годы войны с Морготом…».

Квеннар Онотимо появляется в Анналах Амана (см. .49), где его цитируют , как источник фрагмента о летосчислении. Этот фрагмент был помечен для перенесения в Повесть Лет, и появляется в рукописи (одна из ее страниц воспроизведена во фронтисписе к тому, Кольцо Моргота) новой начальной части работы, написанной в такой великолепной форме, что не удивительно, что работа над ней не продвинулась далеко.

Авторство Анналов претерпело множество изменений. В раннем варианте Анналов Валинора (АВ 1, .263) автором называется Пенголод, так же, как и в Анналах Белерианда (АБ 1), но вскоре появляется версия о том, что автором первой части АВ был Румил, и что работа была только завершена Пенголодом: в АВ 2 часть, написанная Румилом, заканчивается возвращением в Валинор тех нолдор под предводительством Финрода (Финарфина), которые не продолжили путешествие на север после Проклятия Мандоса (см. .116, 123).

Фактически, в начальной части Анналов Амана ( .48) говорится, что они «были написаны Квеннар-и-Онотимо, который владел многими знаниями, и узнал также много от Румила; но еще больше от Пенголода». Во второй версии этой части, однако, упоминается только Румил: «Здесь начинаются Анналы Амана, которые написал Румил». В разборчивой рукописи начальной части Повести Лет, которая упоминается выше, нет ссылки на авторство (кроме упоминания Квеннара Онотимо как автора отрывка о летосчислении).

Осталось упомянуть еще несколько пунктов, касающихся содержания этой части. В записи, относящейся к 1125 году ( .83) рукопись гласит: «Первые из Эльдар достигают Белерианда. Они полны великого страха перед морем и долго отказываются двигаться дальше. Оромэ отправляется в Валинор за советом».

Этот фрагмент не был исправлен, но в машинописной версии на его месте появляется следующая запись: «Первые из Эльдар достигают берегов Средиземья и той страны, которую позднее называли Эгладором. Большей ее частью был Белерианд». Это явно относится к одной из надписей Эгладор, добавленных к карте: см. стр. 186, §14; но заключительная фраза непонятна.

В связи с этим запись, относящаяся в рукописи к 1150 году гласит: «Наконец Телери войска Ольве также отправляются за море. Друзья Эльве остаются: это Эглат, Позабытые, или Синдар (Серые эльфы). Слово Эглат можно найти и в записи, относящейся к этому году в ААм ( .85); но в рукописи Повести Лет оно было впоследствии изменено на Эглим, в то время как в машинописи это Эглир: кажется, ни один из этих вариантов больше нигде не встречается (см.

стр. 365, 379).

И, наконец, запись, относящаяся к 1497 году, начинается словами «Моргот нападает на Серых эльфов Белерианда из нового укрепления в Ангбанде». На этом этапе Ангбанд все еще считается построенным на руинах Утумно (см. §35

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези