Читаем Война за вадьмино наследство. Дилогия полностью

«Смерти его хочешь?» — укорял Холд.

«Орк его в тонкий блин раскатает», — качал головой Трикс.

«Я еще не осознал всю бренность бытия, чтобы позорно скончаться молодым», — резюмировал Вовс.

— Я сказала нет, — рявкнула так, что задрожали новенькие стекла в рамах.

Встала и пошла за пирожками. Есть хотелось безумно.

Пирожок с вареньем отчасти примирил меня с наличием третьего мужчины в доме. Это если не считать Рекса, призрака и сорванцов господина Заленваха. И все бы хорошо, но за спиной зашептались:

— И давно Итка такая нервная? — спросил Вовс.

— А она бывает спокойной?

— Холд, я все слышу, — рявкнула, громыхая грязной посудой.

Вот ведь свиньи. Поели и скинули все в раковину.

Схватив губку, я бросилась намыливать кухонную утварь, старательно игнорируя мужской совет. Новоиспеченные жильцы и нарисовавшийся беженец чинно пили чай, но вслух говорить опасались, предпочитая общаться знаками, подмигиваниями и фырканьем.

Чистая сковорода отправилась в сушилку, зато на дне обнаружилась чья-то грязная чашка и приборы.

Ну это уже беспредел какой-то. Я им вообще кто? Посудомойка с встроенным механизмом ворчания?

Нет, так дело не пойдет. Завтра же вывешу график дежурства.

Чистая чашка шлепнулась в сушилку. Громко хлопнула дверца. Приборы со звоном вонзились в специальный стакан. Я зло засопела и принялась чистить дно раковины.

Паразиты. Неряхи. Засранцы.

— Мужики, а может, мы просто скинемся Итаре на мозгоправа? — с трудом разобрала придушенный шепот Вовса.

— Что? — возмутилась я, резко разворачиваясь и грозно осматривая сплоченные мужские ряды.

— Пирожки, говорю, вкусные. Дай еще, — расплылся в фальшивой улыбке друг детства.

Я обернулась за тарелкой, но пока несла к столу пригоревшие яства, то долбанулась мизинцем о ножку стула.

— Ы-ы-ы. Твою же… — взвыла я.

Кинув тарелку на стол, схватила ушибленную конечность и принялась скакать на месте.

— Я в деле, — прошептал Трикс.

Окончательно психанув, я вылетела из кухни и побежала к себе.

Рекс обнаружился в кровати.

Видимо, мой уход на мистерию запустил в нем механизм гнездования. Что говорите? Коты не строят гнезда? Так то нормальные рыси, а не мой отъевшийся на домашних щах котик, мнящий себя служебной собакой. (1f101)

Воспользовавшись отсутствием в доме хозяйки, единственной, кто способен найти на него управу, пушистик пробежался по комнатам и стащил в спальню все доступные одеяла. Соорудив огромную лежанку, Рекс умаялся и теперь бессовестно дрых, перегородив немаленькой тушкой всю кровать.

«Ты ж мой хороший.» — мысленно умилилась я, залезла в кресло с ногами, не забыв прихватить очередной томик из серии «Вампир и Институтку», и приготовилась ждать.

О, этот сладкий миг возмездия. 

ГЛАВА 18. Будни

Мужской совет на кухне затянулся до двух часов ночи, я даже нервно ерзать начала. Серьезно, ну что можно обсуждать так долго?

К счастью, потрепанный роман позволял коротать время в свое удовольствие. Я так погрузилась в вымышленный мир и даже начала мысленно подталкивать героиню в крепкие мужские объятия брутального вампира, когда сплетники решились разойтись по опочивальням.

Предварительно заглянув в комнату, Холд прокрался к себе. Трикс ушел в свою комнату. Вовс занял уже застеленный диванчик в коридоре.

Сперва прозвучало злое и удивительно синхронное:

— Это как? — а потом в мою комнату ворвались постояльцы.

Вы когда-нибудь участвовали в народной забаве «отбери у рыськи одеяло»?

Не пробуйте.

Гиблое это дело.

Котик упирается, шипит и скалит молочные зубки, словно притаившаяся в гнезде кобра. А уж если хозяйка не проявляет участия, а тихо ржет в кресле, подбадривая котика, так вообще.

В итоге троица немного повоевала с Рексом, утянула по паре пледов и разошлась восвояси. Дольше всего ворчал Холд.

Его койко-место находилось здесь же, на втором этаже, за тонкой перегородкой, которая делила некогда одну комнату на две. Моя часть считалась проходной, но я бы ни в жизнь не поменялась с бригадиром, потому что…

— Итара, здесь всегда так холодно? — возмутился Холд.

— Недовольные всегда могут вернуться в барак, — отбрила я, мстительно улыбаясь и откладывая книгу.

Блондинчик проворчал нечто вроде «не дождешься», несколько минут что-то усиленно двигал, а после раздалось подозрительное шуршание, явственно доказывающее тот факт, что мои язвительные шуточки про отсутствие пресса достали бригадира сильнее, чем он показывал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы