Читаем Войны античного мира: Македонский гамбит. полностью

Затем старец предлагает показать царю все достопримечательности и великолепие храма и замка. Царь просит разрешения старца на то, чтобы одним из царских писцов (или секретарей) описывал все, что ему покажут, на что тот соглашается, и по приказанию царя один из провожатых спускается с горы и приводит главного царского писца, еврея Менахема. Первая зала замка, в которую они вступили, выстроена из красного стекла в громадных размерах: она имеет 95 шкафов, в каждом из них находятся всякого рода птицы, чистые и нечистые, их пение производит страшный шум, но на верхнем окне сидит старый негр, который усмиряет их одним взмахом платка. В следующей зале из зеленого стекла находятся всевозможные звери, чистые и нечистые. Между ними нашлось одно животное, весьма странное на вид: тело гладко, без волос, ноги львиные, лицо птичье, глаза весьма большие — двух локтей шириной, высота животного 5 локтей, зеленый хвост 3 локтя зубы 1,5 локтя. Когда царь выразил удивление по поводу этого животного, старец показывает ему еще большее диво: он влагает этому животному в рот какое-то растение, и из него выскакивает другое животное, обладающее человеческим голосом и зелеными зубами и покрытое белыми волосами, имеющими, по уверению старца, то свойство, что доставляют носителю их во время сражения победу над врагами. Скептический смех Александра возбуждает сильный гнев старца, так что царь с трудом его успокаивает. Затем они вступают в третью залу из красного мрамора, наполненную всякого рода ароматами, от запаха коих у царя прибавилось силы и крепости; тут же в сосуде из красного стекла, лежащем в мраморном камне, находится елей-бальсамон, привезенный из пальмового города Иерихона. В той же зале находится сооруженная из зеленого мрамора гробница царя Алтинуса, тело коего, помазанное бальзамом, находится в нетленном состоянии. На вопрос царя, сколько лет прошло с тех пор, как Алтинус похоронен здесь, старец, прочитав надпись на камне, отвечает, что 285 лет. Александр просит старца показать ему нетленное тело Алтинуса, на что тот соглашается, но вместе с тем предостерегает царя: никоим образом не дотрагиваться до означенного тела в случае, если он в прошлую ночь имел совокупление с женщиной. По причине несоблюдения этой предосторожности Александр падет навзничь, лицо его сильно изменяется и из него выступает страшный пот. Тогда все провожатые приступают с мольбою и плачем к старцу о спасении царя, на что он в конце и соглашается: приносит черный рог, наполняет его горячими углями, подносит его ко лбу царя, который встает на ноги, но не может еще произнести ни единого слова и остается немым. Вторичные мольбы и плач провожатых заставляют старца окончательно вылечить царя: он влагает последнему в левое ухо какую-то траву и тем возвращает ему дар слова. На вопрос старца, почему Александр говорил неправду (относительно условий, при которых можно было бы безопасно дотронуться до тела Алтинуса), царь отвечает: «Что я могу сказать? В устах глупого его погибель»[223]. По измерении тела Алтинуса оно оказывается величиною 90 локтей, чему Александр и его дружина немало удивляются.

Затем старец вводит царя в залу, где находится девица такой отменной красоты, что царь в нее сильно влюбляется и вследствие этого совсем изменяется в лице. Кончается тем, что Александр клянется старцу три раза, что возьмет эту красавицу в жены, а не в наложницы, и получает ее из рук старца. Вследствие этого царь отсылает свою первую жену домой к матери своей в Египет, для того чтобы она там оставалась до его возвращения. Посланцы прибыли в Египет и рассказали царице-матери обо всем случившемся с ее сыном, чему та очень обрадовалась и при этом подумала: «Зачем мне питать ненависть к моему утробному сыну? Все равно, от мужа ли царя он родился или от другого, все же он мой сын, от которого мне такая честь». Она посылает в подарок Александру коня, которому по крепости и легкости бега нет равного во всем Египте (Букефала. — Ред.), и царь весьма рад этому. Затем он устраивает великое пиршество, венчается с вышеупомянутой красавицей, прощается со старцем, который подносит ему множество бриллиантов и других драгоценностей в подарок, и выходит из замка, отправляясь в дальний путь.


§ 8

Александр прибыл со своим войском в большой лес, откуда выходят совсем обросшие волосами люди и умерщвляют много солдат. Раздосадованный этим, царь приказывает стрелять в волосатых людей, но те ловят руками стрелы, которые не причиняют им никакого вреда. Убедившись в том, что воевать с ними нельзя, Александр велит зажечь лес и этим прогоняет волосатых.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военно-историческая библиотека

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука