Читаем Войти в роль полностью

— Кто ее знает! Сначала думали, что это девушка Дэниела, но, похоже, она подружка Рони.

Эйрин стиснула зубы и бросилась вверх по лестнице.

Глава десятая

В своей комнате, не зажигая света, она на ощупь закрыла дверь на ключ и привалилась к ней спиной, тяжело дыша. Ей очень хотелось собрать свои вещи и немедленно покинуть Уайт- Рок. Но как? Может быть, попросить кого-нибудь из гостей подвезти ее?

Она покачала головой и решила выйти на балкон. Неожиданно ее ослепил свет лампы. Перед ней в кресле, вытянув длинные ноги, сидел Дэниел с бокалом в руке. Его пиджак был небрежно брошен на стул, узел галстука развязан. Эйрин схватилась за сердце и закрыла глаза.

— Как ты меня напугал! Что ты здесь делаешь? Как ты узнал, что я сейчас приду?

— А я и не знал.

— И как долго ты планируешь здесь оставаться?

— Столько, сколько потребуется, — медленно протянул он.

— Но… но это моя спальня. Ты не имеешь права находиться здесь.

— Это мой дом, — резонно ответил он. — А где Рони? Надеюсь, ты не ждешь, что он залезет к тебе по водосточной трубе? Ведь он может упасть и расшибиться.

— Что?! О чем ты говоришь? — Она с изумлением уставилась на него.

Голубые глаза Дэниела раздевали Эйрин, медленно скользя по ее телу. Он лениво отпил глоток из бокала и поставил его на столик рядом с собой.

— Ты говорила мне о своей склонности к мужчинам латиноамериканского типа. Сегодня я увидел, что ты имела в виду. Он может проникнуть сюда через другую спальню по балкону. Вы так договорились?

Эйрин сделала несколько неуверенных шагов и села на край кровати.

— Нет… Нет. Нет никаких планов вообще.

Дэниел усмехнулся.

— А я чувствую, что был некий какой-то план, автор которого не кто иной, как мисс Эйрин Клиффорд. Просвети меня, пожалуйста. Это очень интересно.

— Дэниел… — Она облизнула пересохшие мгновенно губы. — То, что ты видел сегодня вечером, это совсем не то, о чем ты думаешь…

— Ты носишь мое кольцо и даешь понять всему миру, что интересуешься моим братом?

— Я им не интересуюсь, — решительно ответила она. — А причина, по которой я надела твое кольцо, тебе известна лучше, чем кому-либо другому.

— Да, — согласился он, — это часть нашего соглашения. В обмен на роль моей невесты ты должна получить контракт на рекламу вина моей фирмы. Но сегодня вечером ты сыграла роль вертихвостки, а не моей невесты.

Она вскочила с кровати и бросилась к нему:

— Как ты смеешь!..

Но он не дал ей закончить:

— Хотя, может быть, «сыграла роль» — не совсем подходящее выражение. Скорее, ты проявила то, что было заложено у тебя внутри. Сегодня ты была самой собою, Эйрин. — Он встал.

— Ты уверен в этом? — процедила она сквозь зубы. — Ну тогда давай я расскажу тебе о своих замечательных впечатлениях от сегодняшнего вечера! И если ты думаешь, что я хуже, чем твоя бывшая жена, ты ошибаешься, Дэниел Паркер. Она наградила меня таким взглядом, что непонятно, как я вообще осталась жива. Я спросила себя, с чего бы это? Уж не потому ли, что Рони проводит лучше время, чем ты? — Воинственный огонек вспыхнул в глазах Эйрин.

— Давай проверим это. — Он медленно протянул руки и положил их ей на плечи.

— Дэниел, ты не можешь… — Ее глаза широко распахнулись, и она тяжело задышала.

— Очень даже могу, Эйрин. Разве не ты сама бросила мне вызов? — Его пальцы медленно скользнули по ее щеке.

— Нет! О нет!

До ее сознания начало доходить, какой хаос она сотворила своими сегодняшними поступками. В ее глазах появилось выражение страха. Он не обратил внимания на ее слова и выражение глаз и поцеловал ее лоб.

Она закрыла глаза и безвольно стояла в кольце его рук, беспомощная перед его жадно ищущими губами. Не пошевелилась она и тогда, когда он, развязав поддерживающую прическу ленту, пропустил сквозь пальцы длинные шелковистые пряди.

— Так-то лучше, — хрипло сказал он и приподнял ее подбородок. Она подняла ресницы. — Ты мне нравишься гораздо больше сейчас, когда вся краска слетела с тебя. Но об этом я, кажется, уже говорил. Какое у тебя милое платье! Тем не менее не хотела бы ты его снять? Или это лучше сделать мне? — тихо спросил он.

— Я надеюсь, ты шутишь, — чуть слышно прошептала она.

— О нет, Эйрин, я не шучу. — Он обхватил ладонями ее лицо. — Показать тебе, что мои намерения совершенно серьезны? — И, склонившись к ее лицу, принялся жадно целовать.

— Я закричу и подниму весь дом!

— Сомневаюсь, что тебя кто-нибудь услышит из-за громкой музыки. Впрочем, кричи, если тебе от этого станет легче. — Пальцы одной его руки опустились вниз по девичьей шее и коснулись кончиков грудей. Ее тело затрепетало, и он отлично почувствовал это. В его голубых глазах появилась усмешка. — Понятия не имею, почему ты повисла на шее моего братца сегодня вечером, да и знать не хочу. У нас с тобой осталось одно незаконченное дело. — Он крепко прижал ее к себе. — Кричи, Эйрин. Потом будет поздно.

— Могу… могу я только сказать тебе…

— Не трудись, не трать зря силы, — пробормотал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы