— Поэтому к моему приезду подготовь варианты домов. Нужен двухэтажный, современный, квадратов двести-триста. Поблизости отсюда. Максимум минут пять-семь езды. Со двором и местом для парковки. Бассейн приветствуется.
Я вскинула на шефа поражённые глаза.
— Дом?
— Естественно! Я не привык жить у всех под носом.
— Значит, вы… вернётесь?
— Да ты, балерина, капитан-очевидность!
— Это хорошо, — только и смогла вымолвить я, тая от радости. — Это очень хорошо!
— О, — хмыкнул Джек, — а ты уже решила меня сбагрить?
— Диана, секретарь Абдурахмана, сказала… И почему только в один конец билет?
— Потому что когда все дела решу в Нью-Йорке, тогда и куплю обратный. Не люблю делать важные вещи, высунув язык. После отчёта перед советом директоров надо дать распоряжения по квартире, отправить в отпуск горничную и собрать вещи. Или ты хочешь, чтобы я обходился здесь парой летних брюк зимой? Я, что, идиот, как Наполеон?
— Значит, вы возвращаетесь надолго, — выдохнула счастливо я. Мне хотелось его расцеловать — нет, не по-настоящему, а просто чмокнуть благодарно в свежевыбритую щеку, ведь это значило, что зарплату я ещё буду получать долго. — Раз зимой…
Джек расхохотался.
— Эй, а почему ты явилась без блокнота, балерина? Распоряжения будешь на лоб себе записывать?
— Ой, простите, я не знала… — растерялась я.
— Там, в спальне, возьми на тумбочке, — громыхнул он. — Ручка тоже имеется.
Я открыла дверь и вошла в комнату с большой двуспальной кроватью. Белые простыни были вздыблены, словно только что здесь пробушевал ураган. На полу стоял раскрытый чемодан с аккуратно сложенными вещами, а на белоснежной наволочке — два ярко-рыжих волоса. Я уставилась на них, чувствуя вскипающую злость в груди. Ах, он… И она… Кулаки сжались.
— Балерина! — рявкнул шеф. — Ты прилечь решила? Мне присоединиться?
У, какой гад!
Нахмурившись, я схватила блокнот с логотипом Оле-Ола, ручку с тумбочки и быстро покинула это логово разврата. Чуть не столкнулась с ним, глядящим лукаво и опять масляно! Бабник! Гуляка! Развратник… Вот!
— Я вас слушаю, — буркнула я с блокнотом на изготовку и отошла на безопасное расстояние.
— Так, про дом я уже сказал, — начал шеф. — Отчёты по продажам слать мне каждый день на электронную почту. Оформи мне и себе по служебной машине.
— Мне? — опешила я.
— Я, что, говорю невнятно?!
— Но я водить не умею и прав у меня нет…
Джек изумлённо вытаращился на меня.
— Как так?
— Незачем было…
— Фак! Значит, срочно учись. Мне нужна от тебя максимальная мобильность.
— Простите, — замялась я, — но пока я не получу зарплату, я не смогу записаться на курсы.
— Оформишь за счёт компании. Скажешь Батуру.
И он перешёл к куче новых заданий, словно дело было плёвое — вытребовать себе у злобного карлы Батура деньги. Я едва успевала записывать. Пора обзаводиться диктофоном. И подушкой на работе. В голове тикало от слишком разных эмоций.
Надо успокоиться, надо успокоиться, — говорила себе я, пока Джек расхаживал по комнате и раздавал приказы, в том числе дурацкие. Наконец, он остановился рядом.
— На этом всё. Вызови водителя, чтобы отвёз меня в аэропорт.
— Да, шеф.
— Будешь скучать?
Я смутилась.
Он шагнул ко мне. Показалось, или на самом деле обдало жаром? Джек смотрел сверху вниз, и во взгляде его было что-то странное. Я напряглась. Он оказался вплотную и опёрся ладонями о стену, заключив меня в ловушку. Я моргнула. В душе вскипело возмущение: он что, считает, что я стану ещё одной? Одной из многих? Сразу после секса с этой… «гитарой крашеной»?! Джек начал наклоняться, а мне очень захотелось залепить ему пощечину. Но… Я просто присела и, поднырнув под его руку, спокойно выскользнула на свободу. Сделала пару шагов к окну и обернулась.
— А отчёты по продажам и стокам в прежней форме присылать или в новой, которую вы планировали ввести? — голос мой прозвучал ровно и по-деловому. Словно ничего и не было.
Я подняла глаза на начальника. Он смотрел на меня. С отвисшей челюстью и расширенными глазами. Да-да, пусть лучше расширяет, чем зажмуривается… Но мой поступок, видимо, настолько выбивался из принятого им стандарта, что Джеку ничего не оставалось, как пробормотать:
— В новой.
Я кивнула и направилась почти строевым шагом к выходу.
— Водитель придёт к вам через несколько минут. Удачной поездки, Джек! — Уже у двери я обернулась и улыбнулась широко и дружелюбно. Знай наших!
Глава 9
Как тихо и спокойно в нашем кабинете было без Джека! Хоть музыку включай. Я и включила негромко. В ноутбуке. Не верилось, что эти квадратные метры были моими целые… хм… сколько-то дней! Я прошлась по периметру, чувствуя себя хозяйкой. По привычке всё разложила на столе босса. Заглянула в полупустой шкаф, выдвинула вперёд бутылку Блэк Лэйбла. Оказывается, именной — с подписью: «Из Китая с любовью и благодарностью! Мы продолжаем тренироваться…» Я хмыкнула, представив, как Джек спаивает китайцев.