Читаем Волчья песнь полностью

— Я сам в состоянии о себе позаботиться, — тихо напомнил я.

— Я знаю, — ответил он. — Но тебе и не нужно. Я их не знаю. Не знаю, что они сделают…

— Зато я знаю, — сказал я. — Я знаю их. И уже давно.

— Но не то, кем они стали, — возразил Робби. — Люди меняются, Окс. И тебе это известно. Ты знал их давным-давно. Но ты понятия не имеешь, что они делали последние три года. Где были. Что видели.

— Ты мне доверяешь?

Он моргнул.

— Разумеется. Ты мой Альфа.

— Тогда ты должен довериться мне и в этом, — сказал я, ловко поймав его в ловушку. И, вероятно, немного нечестно.

Робби отступил на шаг, переводя взгляд с меня на другую стаю. Джо стоял между братьями, не проронив ни звука, просто наблюдая. Ожидая. Позволяя мне разобраться с ситуацией, но я также знал, что он пытался выяснить, насколько тесна наша с Робби связь.

Робби нахмурился.

— Это не так работает.

— Может быть. Но в нас в принципе нет ничего привычного или нормального. Мы не такие, как все. И кроме того, он ведь мог убить тебя.

— Я в состоянии за себя постоять.

— Он Альфа, Робби.

— Но…

— Хватит, — обрубил его я, и мой голос прозвучал чуть глубже.

Он вздрогнул.

Картер с Келли заскулили.

— Идите, — велел я. — Все. Побегайте. Робби, останься здесь.

Он застонал.

Остальные разошлись, Марк с Элизабет снова перекинулись в волков. Она прижалась носом к моей руке, прежде чем последовать за Марком в лес. Картер с Келли ждали Джо, который до сих пор не сдвинулся с места. Они уставились на Робби, провоцируя его сделать хоть одно неверное движение.

— Я сразу следом за тобой, — пообещал я Джо.

Его глаза вспыхнули красным, а затем он повернулся к братьям и исчез во мраке.

— Ты любишь его, — произнес Робби как только они отошли на достаточное расстояние.

— Разве это имеет значение? — спросил я. — Он Альфа, приглашенный сюда этой ночью, а ты напал на него. О чем, черт возьми, ты думал?

— Ему не следовало…

— Робби. Это не тебе решать.

Он выглядел задетым и огорченным.

— Как я могу защитить тебя, если ты…

— Он подарил мне своего волка. Когда ему было всего десять. Ты знал об этом?

Робби издал сдавленный звук, черты его лица исказились от потрясения.

— Я не понимал, что это значит. В тот момент. Но он подарил его мне. На следующий день после нашего знакомства. Потому что знал. И когда мне стало известно значение этого подарка, я попытался вернуть его. Пытался сказать ему, что он ошибается. Что он выбрал не того человека. Что я недостаточно хорош для него, такого храброго, умного и доброго. А он не хотел ничего слышать. Потому что это был я. Он окончательно решил, что ему нужен именно я.

— Я не знал, — тихо произнес Робби. — Что все произошло так давно.

— Мы всегда были вместе, — сказал я. — И полагаю, так оно всегда и будет, независимо от того, какое решение мы примем. Даже если мы с ним останемся просто друзьями. Или союзниками. Или чем-то большим, мы всегда будем друг у друга, потому что оба сделали этот выбор.

— Ты любишь его, — повторил Робби.

И у меня не осталось больше сил это отрицать.

— Уже очень давно, — признался я, глядя туда, где исчез Джо.

— Прости, — произнес Робби огорченно и растерянно. — Мне не следовало этого делать…

Я протянул ему руку, и он бросился ко мне, тесно прижавшись, его голова легла мне на грудь, когда он обнял меня за талию, когти слегка покалывали кожу. Робби задрожал, когда я обнял его обнаженные плечи в ответ и провел рукой по волосам.

Некоторое время мы молчали.

Наконец, Робби шмыгнул носом.

— Вообще-то, — вдруг произнес он, — Келли довольно милый.

Откинув голову, я рассмеялся.

* * *

Стаи мы нашли в лесу уже поздно ночью.

Я подтолкнул Робби к ним. Он перекинулся и приземлился на четыре лапы. Оглянувшись на меня, кивнул, а затем повернулся и побежал к Рико с Элизабет.

Картер с Келли настороженно наблюдали за ним, но не предпринимали никаких агрессивных движений в его сторону. Гордо выгнул бровь. Я отрицательно покачал головой. Больше нечего было добавить.

Джо сидел в стороне от всех, глядя на мать, которая грызла то, что когда-то было кроликом. Уши белого волка дернулись, когда я приблизился, но это была единственная реакция, которой я удостоился. Вряд ли он был расстроен, хотя я мог и ошибаться.

Я сел рядом с ним, оставив между нами достаточно пространства, чтобы мы не соприкасались.

Шерсть вокруг его горла все еще была красной, но кровь казалась засохшей и слипшейся. Рана зажила.

— Он не хотел.

Джо фыркнул.

— Ты не понимаешь, каково ему. Тебя здесь не было.

Джо издал низкий горловой рык.

Я проигнорировал его.

— Он не хотел тебе навредить. Это не то, что ты думаешь.

Джо даже не глянул на меня.

— Завтра, — произнес я, и на этот раз это действительно было обещание.

Больше я не сказал ни слова.

Мы наблюдали за нашими стаями, пока те бегали вместе. Лежали вместе. Препирались, смеялись и вместе выли свои песни.

Так мы и просидели остаток ночи.

И когда Джо придвинулся ближе, прижавшись к моему боку, стоило небу на востоке начать светлеть, я тоже ничего не сказал.

ГЛАВА 29

ЛЮБОВЬ

Перейти на страницу:

Все книги серии Грин-Крик

Волчья песнь
Волчья песнь

Оксу было двенадцать, когда его папа преподал ему очень важный урок. Он сказал, что Окс — пустышка, и люди никогда не будут понимать его. А после папа ушел.Оксу было шестнадцать, когда он встретил на дороге мальчика, который говорил, говорил и говорил. Позже Окс выяснил, что мальчик не разговаривал практически два года до того дня, и что он был из семьи, переехавшей в дом в конце переулка.Оксу было семнадцать, когда он узнал секрет мальчика, и это раскрасило мир вокруг него в красный, оранжевый и фиолетовый — цвета Альфы, Беты и Омеги.Оксу было двадцать три, когда в городе произошло убийство, оставив дыру в его сердце и голове. Мальчик погнался за монстром с жаждой мести в кроваво-красных глазах, оставив Окса собирать осколки.Прошло три года с того судьбоносного дня, и мальчик вернулся. Теперь он был мужчиной, и Окс больше не мог игнорировать песню, что воем звучала между ними.

Ти Джей Клун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги