— Ноэль запретил тебе думать о морлескинском князе, это не одно и то же, — фыркнул Райс. — А если ты не станешь много и часто перемещаться между мирами, у тебя очень долго будет дремать способность открывать проходы. Еще Ноэль запретил тебе подвергать себя опасности, ну так на то есть я, чтобы смотреть в оба.
— То есть… Мы сейчас идем в Морлескин? — неуверенно проговорила я.
Райс с усмешкой поднял одну бровь и ждал, похоже, чего-то более определенного.
— Мы идем в Морлескин! — повторила я строгим приказным тоном. — Сейчас! И ты не просто меня «потащишь» туда, а будешь объяснять, что делаешь!
— Конечно, госпожа, — Райс уже без улыбочек кивнул весьма почтительно. — Все, как скажешь.
Глава 15
Да, Райс и до нашего перемещения, и после прочел мне целую лекцию, подробно объясняя, что он делает. Точнее, что он чувствует. Я ничего не поняла, кроме того, что вся магия, которую творили жители миров за гранью, начинается с ощущений.
Мои ощущения пока, в основном, спали. Поэтому мне пришлось снова побыть пассажиром на крысе. Мы прошли порталом с поляны в Амазоре прямо на знакомое мне плато в Лиловых горах Морлескина.
Закончив объяснения, Райс замолчал и пошел впереди, проверяя путь. Я старалась не отстать и на ходу трясла свою тунику за ворот, проветривала. Запах хомячиного выводка после объятий с Райсом держался стойко.
На Лиловые горы уже опускались сумерки. Все вокруг становилось зыбким и превращалось в разноцветные размытые слои. Только ближние деревья все еще четко держали силуэты.
Когда запах скатти рассеялся, я обнаружила, что воздух вокруг совершенно не такой, каким я его запомнила в то первое появление в Морлескине.
— Почему так странно пахнет? — спросила я идущего впереди Райса.
— Странно? — удивился тот. — Ничего странного, по-моему.
— Здесь пахло цветочным лугом, воздух был свежий и плотный. А сейчас… гарью несет, разве ты не чувствуешь? Где-то горит лес?
— Не думаю, — серьезно произнес Райс. — Видимо, где-то недалеко умер очень крупный слой.
— Кто умер?
Райс остановился и повернулся ко мне.
— То, что ты видишь вокруг, госпожа, это не всегда создано природой. Морлескин давно уже перекроен и перешит по воле магов так, что трудно сказать, где естество, а где привнесенное. Ну, а привнесенное требует ремонта время от времени. Надо, чтобы тот, кто вплел свой слой в реальность, и дальше подпитывал его, подкрашивал, вдыхал в него жизнь… Вот, создатель или наследник создателя этой местности что-то давненько не навещал ее. Слой умер и разлагается. Отсюда запах гари. Еще хорошо, что гари. Бывает, огромная территория гниет и воняет куда более отвратительно.
Райс закончил доклад и продолжил путь. А мне подумалось, что удачно я пришла сюда именно в сумерках. Совсем не хотелось увидеть разлагающейся ту прекрасную зеленую долину, которую я помнила.
— И много тут таких умерших слоев?
— В последнее время все больше и больше. Севернее морлескинского замка вообще огромные земли превратились в пепел, давно уже.
— А почему люди все это бросают? Куда же подевались эти самые создатели? Почему их наследникам нет дела?
— По-разному, — равнодушно отозвался Райс. — Кто-то просто все силы бросил на другие свои территории. Кто-то… Кто-то сгинул, а у других ресурсов не хватает даже бесхозное подобрать.
— А там, севернее замка… Чьи там земли?
— Княжеские, семейства Морлескин. Как прежний князь умер, так все и посыпалось. Скоро пепел и до замка доползет… Стой!
Я застыла на месте, потому что окрик Райса оказался грозным и повелительным, словно это я его метаморф, а не наоборот.
Райс попятился и, наткнувшись на меня, глубоко вздохнул:
— У нас нежелательная встреча. Будь внимательна, госпожа.
Я вгляделась в полутьму впереди. Но ни на тропе, ни сбоку никого не было видно.
— Я ничего не…
Райс цыкнул на меня, и я послушно замолчала.
— Мррр, — раздалось совсем рядом.
Сказано это «мррр» было очень даже доброжелательно, но тембр…
Кисанька оказалась размером с пантеру… А, ну да. Это и была именно пантера. Большая, величавая темная кошка мягко ступала по тропе нам навстречу. Остановившись метрах в трех, пантера лениво рыкнула и показала клыки. Вроде бы без всякой злобы. Возможно, это была даже улыбка.
От Райса вдруг пронзительно завоняло хомяком.
— Ты чего? — сморщилась я, не зная, куда отвернуться.
— Готовность номер один, — холодно отозвался тот.
Когда до пантеры дошла волна хомячиного запаха, она припала к земле и глухо зарычала. Мне показалось, она готова броситься на Райса, но ее шерсть вдруг вспыхнула золотом. Пантера засияла ореолом золотого света, и ее тело стало таять, плавно перетекать в какую-то другую форму… И вот уже обнаженная красавица Сильяна встала передо мной в полный рост. Ее идеальная кожа все еще сияла золотом.
Я сделала шаг ей навстречу, оставив Райса позади.
— Привет, Сильяна!
— Быстро ты прибежала, — процедила сияющая Сильяна, не считая нужным даже поздороваться. — Я знала, что ты вернешься сюда, но, чтобы так скоро…
— С чего бы тебе было это знать?
Сильяна зябко повела плечами, и золотой свет постепенно померк.