Читаем Волчий след (СИ) полностью

Да, я была эгоисткой, но я нуждалась в своем брате, как ни в ком другом. Одно его присутствие успокаивало меня, заставляло быть сильной даже когда разрушения вокруг были настолько велики.

— Я ее люблю, Джейн. Люблю, — беззащитно прошептал Лукас из последних сил. В темной комнате заполненной тишиной его слова прозвучали слишком отчаянно.

Я погладила брата по голове и собрала все силы, чтобы ответить.

— Любовь бывает жестокой, Лукас.

Мне нравилось молчать, но Лукас нуждался в моей поддержке.

— Мы любим тех, кого нельзя любить, и делаем больно тем, кто любит нас. Но на все есть причины и во всем есть смысл. Всему свое время, Лукас.

Я замолчала, но нарушенная тишина звенела от звука моего сорванного голоса. Лукас сжал мою ладонь, превозмогая боль и страх. В комнате стало еще светлее, и я увидела отчаяние на лице брата.

Резкая мысль о том, что ему всего шестнадцать лет заставила меня до крови прокусить губу, чтобы не расплакаться. Он был слишком мал для всего, что с ним происходило. Я его не уберегла.

========== Глава 17 ==========

Комментарий к Глава 17

Иллюстрация http://www.picshare.ru/view/8148805/

Проснувшись, я подумала о том, что кошмары с волками куда лучше реальности. Моей ужасающей реальности.

Улыбаясь маме, утешая бедняжку Ханну, разговаривая с Итаном — каждую минуту следующих нескольких дней я убеждала себя, что справлюсь. Все мои близкие оставались в приятном неведении и даже не пытались помочь, чему я была рада, не нуждаясь в посторонней помощи.

В понедельник утром мне даже стало казаться, что ничего не изменилось. Я помогла маме с завтраком, Лукас даже поблагодарил нас, после чего мы тихо-мирно поехали в школу. Но кое-что все-таки изменилось.

Найджел Дэвис объявил Нейту войну, и пусть открытого заявления не было, я постоянно замечала холодные взгляды сына мэра в сторону моего друга.

Мой друг. От одной только мысли об этой дружбе мне становилось легче. После приема я поняла, что должна узнать о нем по возможности больше, чтобы справиться со страхом, засевшим глубоко в моем сердце со времен того ужасного пикника в лесу.

Именно поэтому я предложила Нейту встретиться в городе и поговорить за чашкой кофе. Конечно же, он догадывался о моих целях, но все равно пришел.

— Я рад встретиться с тобой в любое время, — сказал он искренне, и я заставила себя сковано улыбнуться ему в ответ.

После того, как я нашла своего плачущего брата на полу в гостиной, улыбки давались мне с огромным трудом. Плюс я мысленно уговаривала себя не нервничать и начать разговор, пока страх не заставит меня сбежать и замолчать навсегда.

— Буду откровенной, — предупредила я. Брови Нейта поползли вверх, он заметил напряжение, которым было сковано мое тело, и побыстрее отправил официантку выполнять заказ.

Когда девушка ушла, я могла не бояться, что нас подслушают. Вокруг стоял такой шум, что я отчетливо слышала только Нейта. Для встречи я выбрала просторное кафе в торговом центре, так что вокруг бегали счастливые дети и люди с огромными пакетами. Здесь всегда было людно, и я невольно попыталась обезопасить себя таким образом.

— Так значит ты… оборотень.

Нейт даже не дрогнул, продолжая внимательно смотреть на меня поверх круглого деревянного стола, отчего мне становилось еще больше не по себе.

— Да, это правда.

Я отчасти надеялась, что он начнет рассказывать сам, но этого не произошло.

— Ты когда-нибудь убивал людей? — Этот вопрос интересовал меня больше всего, и я решила не медлить.

— Нет. Никогда.

Облегчение было таким сильным, что я еле удержалась на стуле.

— А твоя сестра? Она тоже?..

— Да. — Лаконичность ответа навела меня на мысль, что ему больно говорить о сестре в таком русле. — И она тоже никогда не причиняла вреда людям.

Его слова успокоили меня, пусть и его надменная сестра была мне глубоко неприятна.

— Сколько тебе лет? — спросила я.

Нейт улыбнулся.

— Сто двадцать четыре, — ответил он, и я изумленно открыла рот.

— Серьезно?

— Нет, конечно. Мне девятнадцать.

Я обижено нахмурилась, и в этот момент подошла официантка с подносом. Со слащавой улыбкой она поставила перед нами по чаше кофе и когда уходила невзначай задела плечо Нейта рукой. Он, казалось, даже не заметил этого, а у меня мозг закипел от внезапного раздражения.

Нейт безмятежно сыпал сахар в кофе и мешал его ложкой, пока я думала, о чем бы еще спросить.

— Как это происходит? — вырвалось у меня. — То есть, ты сам или?..

Нейт сделал глоток и со звоном поставил чашку на блюдце. И как это он умудрялся сохранять такой непринужденный вид?

— Могу сам, но каждый месяц это происходит вынуждено.

— В полнолуние, — догадалась я.

— Да, именно. Как тогда в лесу. Я превращаюсь и теряю контроль. Именно поэтому мы забираемся глубоко в лес, чтобы не допустить встреч с людьми.

Я молчала, переваривая полученную информацию. Перед внутренним взором мелькали образы той страшной ночи, и я ухватилась за ручки стула, чтобы не сбежать. В таком состоянии даже думать было тяжело, но одно воспоминание все-таки привлекло мое внимание.

— Не можешь себя контролировать? Почему?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы