В Рюбинхайгене есть огромный собор, который видно отовсюду: город разрастался вокруг него. Условно Рюбинхайген можно разделить на две части: старый город рядом с храмом, окружённый древней стеной, и более новые районы. На юге почти круглого города располагались самые большие ворота — такие огромные, что с лёгкостью пропустили бы осадные орудия. Войдя через них, люди оказывались на широкой площади, великолепию которой позавидовал бы даже иностранный король: её украшал большой фонтан, выполненный в новейшей южной технике, а рядом находился рынок. Площадь окружали ряды солидных и богатых торговых домов, за которыми можно было обнаружить здания небольших торговых компаний, а также дома и лавки ремесленников. Всего в Рюбинхайгене было пять площадей, они образовывали пятиугольник вокруг собора. Вершиной пятиугольника как раз были южные ворота. Каждая площадь выделялась своими особенностями, словно город в городе.
Холо и Лоуренс въехали через юго-восточные ворота. Здешняя площадь по сравнению с южной выглядела скромнее, но всё же была довольно большой. В центре стояли памятники рыцарям, прославившим себя в битвах с язычниками, отцам Церкви и святым, особо отличившимся в миссионерстве и проповеди. На площади выстроилось множество магазинчиков. Но были и те, кто торговал прямо на земле, расстелив циновку. Вокруг бронзовых статуй магазинов не было, там расположилась группа музыкантов с менестрелем, играющим на флейте, и комедианты в причудливых костюмах, устроившие занимательное представление. К пёстрой толпе примешался странствующий монах в лохмотьях. Он проповедовал, сжимая в руках толстый фолиант Священного Писания, и ему с жарким интересом внимали ученики-бродяги, одетые ещё плоше. Видимо, в этом городе было обычным делом купить лёгкую закуску и съесть её, наблюдая за представлением, затем, как следует расслабившись, послушать проповедь и снова настроиться на серьёзный лад.
Лоуренс и Холо сняли в гостинице комнату на двоих, поставили лошадь с телегой в стойло и собрались было в торговый дом, чтобы заняться делами, но их соблазнили ароматы, доносившиеся из лавочек, и весёлые голоса с площади. Так что они направились туда и купили себе миногу, зажаренную в масле, — дешёвую закуску, которая встречалась на каждом шагу. У неё был лёгкий земляной запах, но это компенсировалось вкусом масла, поэтому ели они с большим аппетитом. Естественно, вскоре им захотелось немного выпить. Не успел Лоуренс опомниться, как они уже стояли около ларька и, наблюдая за игрой комедиантов, пили пиво.
— Мм… Вкусно! — Холо залпом осушила кружку, не заметив, что у неё на губе осталась пена, и тут же заказала следующую.
Торговец рад был услужить такой бойкой покупательнице. Холо с полудня пила пиво и закусывала угрём, отчего совсем перестала походить на монашку. Но сейчас, рядом с Лоуренсом, который выглядел типичным торговцем, образ монахини только помешал бы, ведь нет ничего более подозрительного, чем монашка, гуляющая по городу с торгашом.
Сейчас на плечах Холо была накидка из кроличьей шкуры. Сложив плащ, она обернула им бёдра, превратив его в юбку, которая скрыла хвост. Резвые ушки Волчица спрятала, повязав на голову косынку, как это делают продавщицы в лавках. Мгновенно преобразившись, она превратилась в обычную горожанку. Холо никак не выделялась на фоне молодых девушек, которые отдыхали на площади, улизнув с работы, и пила, совершенно не заботясь о цене. Можно было подумать, что девица просто использует молодого странствующего торговца, вытягивая из него деньги. И правда, когда Лоуренс заплатил лавочнику вперёд, тот бросил на него понимающий взгляд, как на бедолагу, попавшегося в когти хладнокровной красавице. Это немного раздражало. Лоуренс ответил горькой улыбкой, и ему стало неловко, ведь отчасти тот был прав.
— Пиво вкусное! Да и вообще весёлый город, да?
— Весёлый, вот только нам нельзя расслабляться. Следует быть предельно осторожными. Ни в коем случае не ввязывайся ни в какие перепалки с рыцарями или наёмниками. Будут большие неприятности!
— Положись на меня!
Лоуренс, сомневаясь, что это возможно, грустно вздохнул:
— Ну что, давай выдвигаться.
Момент был очень подходящий: он как раз допил вторую кружку, а Холо — четвёртую. Следовало остановить её, иначе будет пить до глубокой ночи.
— Уже пора идти? Но я хочу ещё выпить!
— Можем позже продолжить. Пойдём!
Холо взглянула на кружку, потом на Лоуренса и в конце концов, сдавшись, отошла от ларька.
— Спасибо, что зашли! — крикнул хозяин вслед Холо и Лоуренсу, но звук его голоса потонул в гомоне окружившей их толпы.
— И куда мы идём?
— В торговый союз… Эй! Ты бы рот вытерла!
Наконец Холо заметила, что у неё на губе осталась пивная пена, и хотела было вытереть её своим рукавом, но внезапно передумала, с неожиданной проворностью схватила рукав Лоуренса и промокнула рот им.
— Ах ты! Я тебе это припомню!
— Ты и так меня уже по лбу стукнул!