Читаем Волчица (СИ) полностью

На макияж ушло минут пятнадцать — девушки быстро и умело накрасили Настю, сделав ее лицо более привлекательным за счет меньшей его «жесткости». Теперь она выглядела как школьница, собравшаяся на прогулку. Этот образ подчеркивал и легкий светлый сарафанчик, который сшили по рисунку Насти, она зашла к швее в первую же свою прогулку в город, так как ничего приличного для Насти в магазинах найти не смогли — просто не подходило по размеру. Нет тут женщин ростом сто девяносто сантиметров. Так что Настя набросала на лист бумаги, (купленный в лавке писчих принадлежностей) несколько костюмов, сарафанов, юбок и платьев, и заказала сшить их самой лучшей швее, которую ей посоветовали девчонки.

И вот теперь она решала — что именно надеть. И остановилась на сарафане, обнажавшем плечи и часть груди. Коротком, выше колена, с разрезами по бокам, и на тонких бретельках. Смотрелась Настя в нем просто отпадно — ноги длинные, стройные, сухие, кожа белая, ровная, чистая, без единого прыщика, и над всем этим — прелестная голова, в которой сияют как две звезды голубые глаза.

Девчонки как увидели Настю в этом сарафане, так и охнули, и Ана сдавленным голосом сказала, что сошьет себе точно такой же сарафан. На что Сенда ей с грустью заметила, что ни ей, ни самой Сенде, такой сарафан не пойдет. Они в нем будут выглядеть как две раскормленные коровы, со своими толстыми ногами и здоровенными ручищами.

Сенда, конечно, преувеличивала, не была она такой уж коровой — вполне интересная для мужчин, крепкая девка, с упругим задом, и грудью первого размера. Но вот Ане сарафан точно бы не подошел — слишком уж перекачанная и мужеподобная.

Файлер наряд оценил — сказал «Ого!», поцокал языком, и несколько раз быстро кивнул. А потом махнул рукой (следуй за мной!) и пошел по коридору, да так, что Настя с ее длинными ногами за ним едва успевала. Когда ему было нужно, Файлер умел двигаться очень быстро. Как, кстати, и неплохо драться — что показало эпическое избиение своего сотрудника.

Путь до Запретного Города занял совсем мало времени, Настя не засекла, сколько минут они ехали до места, но ей показалось — совсем недолго. А вот когда они достигли ворот Запретного Города, в который допускаются только избранные, здесь задержались на гораздо большее время, чем заняла у них поездка до Запретного. Вначале их не пускали внутрь на карете, требуя, чтобы оставили ее снаружи, когда Файлер отказался идти пешком, сообщив, что везет ценный груз (надо понимать «ценный груз» — это Настя), долго ждали офицера, который командовал этой смены. Офицер как назло куда-то запропастился — видимо по важным делам, или трахнуть вонючую кухарку (версия Файлера). Только когда шеф начал вопить и требовать его пропустить, так как он едет на аудиенцию к Императору и Благородной Супруге, перепуганные стражи карету впустили, и Насте показалось, что их больше вдохновило не упоминание Властителя Империи, а именно его Благородной Супруги. Благородная Супруга — высший ранг в дворцовой имперской иерархии женщин. «Первая леди», можно сказать. Эт ей Файлер как-то раз объяснил.

Похожая история приключилась у вторых, внутренних ворот, и опять гвардейцы завели песню, что карету надо оставить снаружи, что у них нет сведений, что Файлер может, и всякую такую мутотень. После чего Файлер уже наученный горьким опытом разорался и пригрозил пожаловаться Благородной Супруге — ведь он везет к ней ее любимую Белую Волчицу, которую та пожелала немедленно лицезреть, дабы скрасить свой благородный досуг. И стражники сдались, и даже выделили сопровождающего на коне, чтобы не дай бог уважаемый господин Файлер не заехал не туда, и не просыпал…не потерял по дороге драгоценную усладу Благородной Супруги досточтимую Белую Волчицу,

— Час! Час потеряли! — вопил по дороге Файлер, потрясая руками, будто хотел обратиться к небесам, и эти потрясания должны были открыть прямую дорогу молитве — Эти идиоты гвардейцы! Пока указание Императора дойдет до гвардейцев — столицу захватят враги! Ни одного дежурного офицера не было на месте! Ни одного! Вот нажаловаться на них Великому, узнают тогда, как не пускать во дворец кавалера ордена Белой Звезды! Большой Звезды, между прочим! Гады! Подлецы!

Но все-таки они прорвались во дворец, и скоро Настя поспевала за широко шагающим по длинным анфиладам Файлером, а впереди шел одетый в зеленую ливрею высокий мужчина, держащий в руке тонкий, украшенный драгоценным навершием посох.

Глава 21

— Подождите здесь, господин!

Человек в ливрее указал на диваны, стоящие вдоль стен, и медленно открыв высоченную, уходящую под потолок дверь, исчез в образовавшейся щели. Дверь за ним так же медленно закрылась.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже