И они поехали в гости к хоббиту. Он оказался очень оживлённым собеседником. Поначалу он всё благодарил гнома, рассказывал, как попал в ситуацию с телегой. Далее рассказывал об их быте, слухах. Изредка спрашивал, откуда гном родом, куда они направляются и зачем. Гном сказал, откуда и куда они идут, но насчёт цели ответил уклончиво:
— Это дела государственной важности. Боюсь, что не имею права говорить.
— А, понятно — закивал хоббит и дальше продолжил болтать.
Их встретил уютный хоббичий дом, а точнее, нора, в коих обычно живут местные обитатели. Путники поставили лошадей в стойло, и Бланко пригласил Дори внутрь.
За круглой зелёной дверью гному хоббичий уют открылся во всей красе: было тепло и сухо. Вглубь норы уходил длинный коридор, с множеством дверей, которые вели как в спальни и комнаты, так и во всевозможные кладовки и погреба. Чувствовалась хозяйская рука — всё было прибрано, чистенько, стояло в порядке.
По бокам от двери, в прихожей на стенах висело большое количество крючков, что могло говорить о том, что Бланко любил встречать гостей, и они были тут часто. На некоторых крючках гном заметил детскую и женскую одежду, значит, мистер Коттон жил не один.
— Дорогая! Дорогая! Я приехал! — крикнул хоббит.
В глубине дома послышался топот детских ножек, и вскоре появились трое детей, все с тёмно-русыми курчавыми волосами и большими глазами. Увидев гнома, они остановились и ошарашено глядели на незнакомца.
— Уважаемый Дори, знакомьтесь, это мои дети, — сказал глава семейства. — Старший — Билли, средний — Бодо, а младшая — Камелия.
Гном учтиво поклонился. Бланко наклонился к старшему и сказал:
— Билли, позови, пожалуйста, маму, пусть накроет нам на стол.
Он повернулся к Дори.
— Прошу, пойдёмте за мной.
Бланко пригласил гнома в просторную гостиную. Когда Дори входил в неё, он тихонько подмигнул детям. Внутри гостиной, сбоку, у стены стоял большой камин, на котором стояли часы. Дори посмотрел на них. Пару часиков у него ещё было. Пол гостиной был устлан красивыми коврами, украшенными узорами. Чуть ближе к большим круглым окнам стоял прямоугольный стол на двенадцать персон с резными стульями.
— Прошу, присаживайтесь, — указал хоббит на стул.
— Благодарю, — ответил Дори.
Они оба сели. Бланко сказал:
— Ну… Скоро придёт моя супруга, и накроет нам стол.
Дори осмотрелся по сторонам и протянул:
— Да… Я наслышан об уюте и гостеприимстве хоббитов, но одно дело — услышать, а совсем другое — увидеть…
Бланко смущенно махнул рукой:
— Ой, ну что Вы… У нас, в Хоббитоне, есть и более богатые дома, а у вас, в гномьих пещерах, небось есть гораздо больше.
Гном задумчиво погладил бороду:
— Может и так, мистер Коттон, но всё-таки хоббичий уют не идёт ни в какое сравнение. Да и королевства гномов, если верить преданиям, сейчас не имеют того величия, что было раньше…
— Вот как… — задумчиво протянул Бланко.
Они оба посмотрели в окно, и каждый задумался о своём. У дверей то и дело толпились детишки, с удивлением поглядывая на гнома. Мало того, что чужаки, кроме хоббитов, в Шире бывали редко, так ещё и гном на их фоне выглядел внушительно. И при этом любопытно — от него веяло путешествиями и приключениями, отчего детские глазки горели неподдельным интересом.
Молчание нарушила Анжелика, жена Бланко, которая вошла с подносом, на котором стоял чайник, заварник, две аккуратные белые чашки и печенье. Анжелика была стройной женщиной-хоббитом, возраста, на вид, несколько моложе Бланко, в коричневом сарафане с белым расшитым передником. У неё были светлые курчавые волосы. Лицо было круглым, но черты лица правильными, что придавало некоторую серьёзность.
— О, это моя супруга Анжелика, знакомьтесь, — показал рукой Бланко.
Гном встал из-за стола и отвесил небольшой поклон.
— Меня зовут Дори, сын Оина, миссис Анжелика, к Вашим услугам.
Анжелика поставила поднос и поклонилась в ответ с доброжелательной улыбкой.
— Очень приятно, господин Дори. Рада знакомству! Присаживайтесь, сейчас я принесу обед.
— Большое спасибо, — отозвался гном и сел.
Дори с Бланко пили чай, ели жаркое из баранины, мелко нарезанный салат, варёную картошку и яичницу. Гном ел с удовольствием и ему была приятна беседа, однако он то и дело поглядывал на часы.
Вдоволь наевшись, и ещё раз взглянув на часы, гном повернулся к хоббиту и сказал:
— Больше Вам спасибо, мистер и миссис Коттон, — Анжелика к этому моменту сидела с ними. — Еда была потрясающей, а приём очень тёплый…
— … может, по табачку? — спросил Бланко.
Гном машинально потянулся к трубке в кармане, но по пути остановил руку и покачал головой.
— Благодарю, но мои товарищи ждут. Надо выдвигаться…
Они встали из-за стола и пошли к выходу. В прихожей, Бланко ещё раз спросил гнома:
— Может, я могу чем-то Вас отблагодарить, достопочтенный гном?
Натягивая плащ, Дори задумчиво ответил:
— Вы уже много сделали для меня, спасибо. Больше, чем я для вас… Однако, есть у меня небольшая просьба. А вернее — две.
— Я весь во внимании, — оживился хоббит.