Читаем Волк и Пеликан полностью

Она медленно пошевелилась, наконец села и с растерянностью огляделась вокруг. Когда взгляд упал на создание перед ней, она сильно побледнела и затряслась от страха. Волдеморт только ухмыльнулся.

— Здравствуй, моя дорогая. Полагаю, ты задаешься вопросом, почему ты здесь.

— Д-да.

— Что ж, позволь рассказать тебе историю. Тридцать лет назад, когда мой старый учитель Гриндевальд был могуществен, у него было два главных противника. Один, как ты, несомненно, знаешь, был этот магглолюбец, старый дурак Альбус Дамблдор. Другой был ребенком. Сильным ребенком, да, но, тем не менее, только ребенком. Итак, в день падения Гриндевальда этот мальчик посмел бросить мне вызов, и с помощью удачи он победил. В день, когда пал мой учитель, я поклялся, что отомщу тому, кто ухитрился победить меня. Я искал годами, но безрезультатно. Он ушел. Исчез. Его нет. Я так и не смог узнать эту тайну. И вот, в сражении у Святого Мунго я почувствовал то, чего не было уже много лет. С тех пор, как мой мелкий вредитель пропал. Этот щенок вновь показался, и в этот раз он получит свое воздаяние. Ты знаешь, почему я рассказываю тебе это?

— Н–н–нет.

— Ты — моя единственная связь с ним.

— К‑как?

— Его зовут Гарри. Гарри Эванс.

Хизер Эванс ахнула. Она этого совсем не ожидала, но теперь просто смотрела на Темного Лорда в замешательстве.

— Ч‑что заставляет вас думать, что я к–как–то связана с ним?

— Потому что ты и твоя сестра — единственные Эвансы с магической кровью. Вы должны быть каким–то образом связаны.

— Но в моей семье все магглы…

— Сомневаюсь в этом. Он был Эвансом, как и ты. А теперь, скажи, где он.

— Я, я не знаю!

— Плохо. Круцио!

Гарри отвернулся, когда его тетю начали пытать, по лицу текли безмолвные слезы. Он обернулся только, когда проклятие было снято.

— Скажи мне, маленькая грязнокровка, где я могу найти Гарри Эванса?

— Я не знаю, о ком вы говорите!

— Знаешь. Круцио!

— НЕ ЗНАЮ!

— Я тебе не верю.

Сняв заклинание через несколько минут, Волдеморт вновь бросил на нее оценивающий взгляд и щелкнул пальцами. Через секунду к нему подошел Сатанус.

— Да, Хозяин?

— Я, конечно, предпочитаю выбивать информацию пытками, но в этот раз я теряю терпение. Принеси Веритасерум.

— Да, мой Лорд.

Спустя пару минут Сатанус вернулся с пузырьком знакомого прозрачного зелья. Гарри наблюдал, как он вылил его в рот Хизер, и ее глаза стали стеклянными. Волдеморт ухмыльнулся и начал допрос.

— Как тебя зовут?

— Хизер Мари Эванс.

— Ты как–то связана с Гарри Эвансом?

— Возможно, но я не знаю о таком факте.

Волдеморт нахмурился. Не такого ответа он ждал. Он решил попробовать еще раз.

— Ты знаешь местонахождение Гарри Эванса?

— Нет.

— Ты уверена?

— Да.

— КРУЦИО!

Хизер вкрикнула, когда проклятие попало в нее, и Гарри вздрогнул. Чувство вины начало пожирать его. Все произошло из–за него. В том, что ее пытают, виноват он.

— Калигула! Сними действие зелья. Я хочу, чтобы она была в ясном сознании, когда накажу ее.

— Да, мой Лорд.

Как только контрзелье подействовало, бедная женщина посмотрела в красные глаза с вызовом, стараясь выглядеть храброй, несмотря на злой взгляд Волдеморта.

— Возможно, ты не знаешь, где я могу найти его, но ты все еще можешь послужить для цели. Если я не могу причинить ему вряд напрямую, я сделаю это в обход. Интересно, что Темный Мститель, Надежда Света скажет, когда его родственник станет одним из моих Пожирателей Смерти. У меня будет свой шпион в рядах Дамблдора!

— Я НИКОГДА НЕ ПРИСОЕДИНЮСЬ К ТЕБЕ!

— А кто сказал, что у тебя есть выбор? Империо!

Гарри с ужасом смотрел, как глаза Хизер остекленели и она повернулась к Волдеморту, вытянув к нему руку. С триумфальной усмешкой Темный Лорд указал своей волшебной палочкой на обнаженную кожу.

— Морсмордре!

Гарри резко проснулся, зашипев от боли, когда шрам его запульсировал. Как только видение рассеялось и боль утихла, он вскочил на ноги и накинул темно–зеленую мантию, а затем выбежал из комнаты. На бегу в кабинет Дамблдора он послал вызов всем Советникам и предводителям Ордена, чтобы встретиться как можно скорее. Он увидел Дамблдора возле горгульи и без промедлений создал дверь в свою комнату. Директор с удивлением посмотрел на него, прошел в дверь и зажег камин. Пока профессор был занят этим, Гарри придержал дверь, с бешеной скоростью отправляя мысленные сообщения всем в Хогвартсе, кто получил вызов, включая учителей, путешественников во времени и Северуса.

— Всем членам Ордена! Встреча у входа в кабинет директора, потом каминная сеть.~

В течение нескольких минут начали прибывать учителя, все они озадаченно смотрели на него прежде, чем войти в комнату и отправиться в Корвус Коракс. Когда в коридор вбежали Сев с Роном, Гермионой и Джинни, он начал сбавлять скорость, когда увидел друга в дверном проеме.

— Гарри, — выпалил он, — что происходит? Кто созвал собрание?

— Я. Объясню, когда доберемся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Амулет Времени

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство