Читаем Вологодские заговорщики полностью

В светлицу заглянул маленький человечек, рыжий и с узкой долгой бороденкой.

— Гости прибыли, Артемий Кузьмич. Немчины, а следом за ними — Акишев с попом Митрофаном.

— Бегу, бегу! Сам должен встретить на крыльце! — воскликнул Анисимов. — Что мне чваниться, все и так мне цену знают!

Он неожиданно ловко вскочил, схватил кубок, выпил половину и чуть ли не побежкой удалился, Андрюша — следом.

— Вот те раз… — сказал братьям Кузьма Петрович. — Ну, стало быть, идем в столовую палату. Я тут уже бывал, знаю, как пройти. Ты что, Мартьянко?

— Знал ведь, что мы Танюшку не можем с рук сбыть, — тихо ответил Мартьян Петрович. — И что у нее кровь горлом порой идет — тоже, поди, знал. А вот зачем-то нужно ему с нами породниться…

— Хитер, — согласился Кузьма Петрович. — И разговор о Заруцком затеял неспроста. Пейте, братцы, а то нехорошо угощеньем брезговать.

— Он правду говорит, — добавил младший, Степан. — Заруцкий и наши воеводы передерутся, да так — пойдут клочки по закоулочкам.

— Стало быть, наш хозяин собрался половить рыбку в мутной воде, — сделал вывод Мартьян Петрович. — А что, Кузьма, ты тут уже давно, так не было ли раньше речи о нашей Татьяне?

— Сдается, он лишь теперь до этого додумался. Для чего-то мы ему нужны. И Акишев нужен — он при всех Акишеву денег дал на поновление Ильинской обители.

— И Ульянов… Голову на отсечение — это он сейчас прибыл, — сказал Мартьян Петрович.

Он оказался прав. Англичанин, как всегда — в русском платье, при нем еще один англичанин, не так бойко говоривший по-русски, но тоже в долгополом кафтане, и при них третий, того же роду-племени, и тоже одет так — от вологодского купца не отличишь. Этот русскую речь знал куда хуже, и Ульянов потихоньку перетолмачивал ему, о чем говорилось за столом, и подсказывал, как себя вести.

А речь шла о покойном царе Борисе, роду Годуновых. И о другом покойнике — государе Иване Васильевиче. Вспомнили, как он хотел жениться на племяннице английской королевы. Дело давнее, и тогда царская затея вызвала у всех недоумение, многие втихомолку посмеивались.

— Вот мы тут зубы скалим, а это было бы мудрое решение, — сказал Анисимов. — Союз между великими державами иначе не скрепишь. А был бы он сейчас так скреплен — многих бед удалось бы избежать.

— Тогда, поди, Бориска Годунов на трон бы не взобрался — был бы кроме царевича Федора и другой наследник, порфирородный, а не то что царевич Митенька… — заметил Акишев. — И никому бы в Варшаве на ум не взбрело подсовывать нам Расстригу с его польской девкой и польскими попами.

— Этого птенчика в Речи Посполитой высидели, да яичко-то на Москве снесли, — сказал Артемий Петрович. — Царь Бориска неспроста род Романовых чуть не под корень извел — они Расстригу прикармливали, когда его еще только Гришкой Отрепьевым звали.

— Хотел бы я знать, чей он сын, раз Романовы о нем еще при Борисе пеклись… — Акишев обвел взором всех гостей, но ответа не получил. — Да, все вкривь пошло после смерти Ивана Васильевича. А взял бы за себя ту английскую девку…

— Эх… — чуть ли не хором вздохнуло купечество.

— Да, это было бы разумно, — согласился Мартьян Петрович. — И английская королева не допустила бы, чтобы у нас началась смута. Вы, английские купцы, для нас и теперь главная опора, без вас сидели бы мы в это смутное время на тюках с товаром и слезы лили.

— Ты, Мартьян Петрович, может, не знаешь, а мы у вас и свои мастерские уже издавна заводим, — сказал Иван Ульянов. — Ты другим товаром торгуешь, потому не любопытствовал. Будет досуг — загляни к нам на канатный двор. Один у нас — тут, в Вологде, другой — в Холмогорах. Мы своих мастеров привезли, и когда откроется в мае морской путь — и других привезем. Ваша конопля, наше уменье — и товар на все страны славится.

— А уж мы вас без конопли не оставим, — пообещал Олизарий Белоусов, которого позвали в гости вместе с его старым отцом — Трофимом Данилычем, Митькиным покровителем. — По всем городам лучшую соберем.

— Да, так и есть — в это смутное время надобно нам биться плечом к плечу, словно ратники. Не будет торговли — не будет и Московского царства, — уверенно заявил Анисимов. — И тут нам надобно всем вместе держаться.

— Мы-то держимся, а бояре с князьями? Они там у себя, в Москве, того гляди, сами Маринку на царство призовут! — выкрикнул до того сидевший неприметно купец черной сотни Григорий Андреев. — И никто им не указ!

— Ан нет! — возразил Анисимов. — Получили мы весточку из Москвы. Есть бояре, которым эта чехарда надоела — то тебе Расстрига, то Расстрига помер, то Расстрига воскрес, то Расстригу касимовские татары зарубили, то Шуйского посадили на трон, то Шуйского скинули, то вообще трон без государя, то вдруг Маринка воренка рожает! От кого — неведомо! Есть князья и воеводы, что готовы навести порядок! И они понимают — сами мы не справимся, помощь нужна. И знают, откуда помощи нужно ждать, когда не будет дураками полоротыми и простофилями!

Перейти на страницу:

Все книги серии Проза Русского Севера

Осударева дорога
Осударева дорога

Еще при Петре Великом был задуман водный путь, соединяющий два моря — Белое и Балтийское. Среди дремучих лесов Карелии царь приказал прорубить просеку и протащить волоком посуху суда. В народе так и осталось с тех пор название — Осударева дорога. Михаил Пришвин видел ее незарастающий след и услышал это название во время своего путешествия по Северу. Но вот наступило новое время. Пришли новые люди и стали рыть по старому следу великий водный путь… В книгу также включено одно из самых поэтичных произведений Михаила Пришвина, его «лебединая песня» — повесть-сказка «Корабельная чаща». По словам К.А. Федина, «Корабельная чаща» вобрала в себя все качества, какими обладал Пришвин издавна, все искусство, которое выработал, приобрел он на своем пути, и повесть стала в своем роде кристаллизованной пришвинской прозой еще небывалой насыщенности, объединенной сквозной для произведений Пришвина темой поисков «правды истинной» как о природе, так и о человеке.

Михаил Михайлович Пришвин

Русская классическая проза
Северный крест
Северный крест

История Северной армии и ее роль в Гражданской войне практически не освещены в российской литературе. Катастрофически мало написано и о генерале Е.К. Миллере, а ведь он не только командовал этой армией, но и был Верховным правителем Северного края, который являлся, как известно, "государством в государстве", выпускавшим даже собственные деньги. Именно генерал Миллер возглавлял и крупнейший белогвардейский центр - Русский общевоинский союз (РОВС), борьбе с которым органы контрразведки Советской страны отдали немало времени и сил… О хитросплетениях событий того сложного времени рассказывает в своем романе, открывающем новую серию "Проза Русского Севера", Валерий Поволяев, известный российский прозаик, лауреат Государственной премии РФ им. Г.К. Жукова.

Валерий Дмитриевич Поволяев

Историческая проза
В краю непуганых птиц
В краю непуганых птиц

Михаил Михайлович Пришвин (1873-1954) - русский писатель и публицист, по словам современников, соединивший человека и природу простой сердечной мыслью. В своих путешествиях по Русскому Северу Пришвин знакомился с бытом и речью северян, записывал сказы, передавая их в своеобразной форме путевых очерков. О начале своего писательства Пришвин вспоминает так: "Поездка всего на один месяц в Олонецкую губернию, я написал просто виденное - и вышла книга "В краю непуганых птиц", за которую меня настоящие ученые произвели в этнографы, не представляя даже себе всю глубину моего невежества в этой науке". За эту книгу Пришвин был избран в действительные члены Географического общества, возглавляемого знаменитым путешественником Семеновым-Тян-Шанским. В 1907 году новое путешествие на Север и новая книга "За волшебным колобком". В дореволюционной критике о ней писали так: "Эта книга - яркое художественное произведение… Что такая книга могла остаться малоизвестной - один из курьезов нашей литературной жизни".

Михаил Михайлович Пришвин

Русская классическая проза

Похожие книги