Читаем Волонтёры Хаоса полностью

Тролль, прищурившись, поглядел на тёмного эльфа. О, как он хотел размазать эту ухмылочку по физиономии мерзавца!.. «Его проклятый род всегда считал всех остальных низшими расами, — думал Локхони. — Однако это не мешало им столетиями посылать наших предков на верную гибель. И вот теперь он просто не желает мне верить, просто не считает достойным!..»

— По-моему, я уже объяснил, — процедил гангстер. — Мы не можем поступить иначе. Я хочу, чтобы мои дети росли в свободной стране. Хочу, чтобы меня не забыли. Подумай, ты всё поймёшь сам.

— Это и впрямь благородно, господин Локхони, — киллер серьёзно кивнул. — Однако мы, Дети Ночи, всегда сторонились подобных вещей.

— От нас требуется лишь дать свободу Повелителю. Если ты называешь это благородством, пусть так. — Гнев начал подыматься в Локхони горячей волной. — Рубикон пройден. Мы узнали этот факт, остаётся лишь действовать. Стоит упустить этот шанс, и где-то на закате лет ты сильно о том пожалеешь.

Эльф оставался спокоен. Локхони готов был поклясться, что не имеет ни малейшего понятия, что творится в этой башке. Какие нейронные связи эльф приводит в движение? Поверил ли он? Думает ли о наживе или зачем-то тянет время?..

— Вы так и не ответили насчёт полковника. Он угрожал?

— Пытался, дело не в этом. — Тролль криво усмехнулся. — У него ничего нет. Мы можем быть абсолютно спокойны.

Эльф хмыкнул, но ничего не сказал. Однако тролль понял без слов: уж о себе-то Сильвер позаботится. Что ж, тем лучше.

— Что скажешь? Берёшься?

— Мне нужно подумать. Вы рассказали всё, что касается дела?

— Нет, конечно. Мы оба бизнесмены, Сильвер, и прекрасно понимаем ценность информации. Я не могу сообщить тебе ничего, пока не услышу однозначный ответ. Таковы условия полковника.

— Вот теперь я вам верю, господин Локхони, — произнёс тёмный эльф. — Теперь я действительно вас узнаю. Что мне причитается, если я возьмусь за это дело?

— Четверть суммы получишь вперёд — на оговоренный счёт. Так сказать, в кредит. Если дело выгорит, остальное попадёт туда же. Если ты не сможешь распорядиться ими лично, деньги достанутся названному лицу.

— А если я погибну, так сказать, при исполнении?

— Значит, названным лицам достанется аванс. Все подробности прочтёшь в контракте.

— Возможно. — Сильвер вновь дёрнул «драконий глаз». — Прежде я не занимался диверсиями, а тем более киберпространством. Почему выбор пал на меня?

— Ты лучший из киллеров. Ганслингер твоей квалификации, как ни крути, должен быть в команде. Кроме того, обязывает и генетическое наследие. Всё руководство ляжет на тебя. Ты имеешь право привлекать специалистов любого профиля, если это чем-то поможет. Оплата их услуг входит в финансирование операции.

— Мой гонорар составит?..

— Сумма тебя устроит. Чтобы её отработать, тебе пришлось бы трудиться в поте лица лет двадцать, не меньше. Примерно каждый день.

— Солидно. И всё-таки?..

Тролль колебался, словно натянутая струна. Этот момент Сильверу всегда нравился больше всего. Момент денег.

— Согласно предварительной договорённости — полмиллиона.

— Это не совсем та сумма, которую я себе представлял.

— Возможно.

— Давайте начнём с двух миллионов.

— Пойми меня правильно, Сильвер, — тролль, защищаясь, поднял лапы, — деньги не мои. Полковник назван конкретную сумму.

— Вот и назовите её верхний предел. Локхони молчал, затем рассмеялся:

— Миллион.

— Гораздо лучше. — Сильвер сдержанно улыбнулся. — Кто финансирует операцию?

— Упомянутый полковник. Разумеется, деньги принадлежат не ему и даже не тайной полиции. Кое-какие лица предпочли остаться неизвестными.

— Полковник знает, что вы привлекаете к делу меня?

— Скажем, догадывается. Больше вопросов нет?

— Вроде бы.

— Твой ответ?..

— Я же сказал, нужно подумать.

— Хорошо. Только не думай слишком долго, — предупредил Локхони. — Твои предки взирают на тебя в этот самый момент.

— И где же они?.. — усмехнулся Сильвер. — Я сам решаю, как мне поступать. Когда они воевали, меня-то рядом не было, так ведь?

— Несомненно. Очень на тебя надеюсь.

Сильвер поднялся из кресла — одним плавным, грациозным движением.

— До свидания, господин Локхони.

— До скорого, Сильвер.

Тёмный эльф вышел и закрыл дверь.

Локхони откинулся на спинку кресла, глубоко вздохнул. Сказать по правде, он не знал, что и думать. Возможно, киллер набивал себе цену. Возможно, ему и впрямь было нужно подумать. Сам Локхони, скорее всего, на его месте так бы и сделал. А потом, возможно, напился.

«Чего уж гадать, — подумал он. — Чужая душа — потёмки».

Тролль хмыкнул и потянулся за стаканом.

* * *

Сильвер удалялся от «Купели зла», шаг за шагом погружаясь в темноту ночных кварталов. Здесь он чувствовал себя в своей стихии. Здесь он мог расслабиться, принять своё настоящее обличье — ночного хищника, которому пока в Торменторе не было равных.

Пару раз к нему приближались некие субъекты с разных сторон, однако каждый раз скрывались бегством, стоило только уличным огням блеснуть в солнцезащитных очках. Жаль. Сильвер был не прочь поразмяться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги

Истинные Имена
Истинные Имена

Перевод по изданию 1984 года. Оригинальные иллюстрации сохранены.«Истинные имена» нельзя назвать дебютным произведением Вернора Винджа – к тому времени он уже опубликовал несколько рассказов, романы «Мир Тати Гримм» и «Умник» («The Witling») – но, безусловно, именно эта повесть принесла автору известность. Как и в последующих произведениях, Виндж строит текст на множестве блистательных идей; в «Истинных именах» он изображает киберпространство (за год до «Сожжения Хром» Гибсона), рассуждает о глубокой связи программирования и волшебства (за четыре года до «Козырей судьбы» Желязны), делает первые наброски идеи Технологической Сингулярности (за пять лет до своих «Затерянных в реальном времени») и не только.Чтобы лучше понять контекст, вспомните, что «Истинные имена» вышли в сборнике «Dell Binary Star» #5 в 1981 году, когда IBM выпустила свой первый персональный компьютер IBM PC, ходовой моделью Apple была Apple III – ещё без знаменитого оконного интерфейса (первый компьютер с графическим интерфейсом, Xerox Star, появился в этом же 1981 году), пять мегабайт считались отличным размером жёсткого диска, а интернет ещё не пришёл на смену зоопарку разнородных сетей.Повесть «Истинные имена» попала в шорт-лист премий «Хьюго» и «Небьюла» 1981 года, раздел Novella, однако приз не взяла («Небьюлу» в том году получила «Игра Сатурна» Пола Андерсона, а «Хьюгу» – «Потерянный дорсай» Гордона Диксона). В 2007 году «Истинные имена» были удостоены премии Prometheus Hall of Fame Award.

Вернор Виндж , Вернор Стефан Виндж

Фантастика / Киберпанк