Читаем Волшебная сумка Гермионы полностью

– Что вы, – рассмеялся Крылов, – я здесь из-за дочери!

Кире стало неловко. Крылов явно не занимал больших постов ни в государственных учреждениях, ни в коммерческих структурах. И ее вопрос про зарубежные поездки мог быть не очень деликатным.

– Меня все устраивает, – сказал Крылов так, словно услышал ее мысли, – я считаю, что человек не обязан гнаться за карьерой.

– Я тоже убеждена, что образование, успех, взлет – не для всех. Кто-то должен быть посерединке. Между счастливчиками и неудачниками. Это как средний класс. Ни бедные, ни богатые. Но – выносливые.

– Какие?! – иронично спросил Крылов.

– Выносливые. Удержаться на плаву тяжелее всего. Упасть или выпрыгнуть – легче. Это – как мгновение. А плыть – вот это работа!

– Интересная теория. Но вы понимаете, что этим выносливым полагается все, что, например, полагается суперудачливым: хорошее образование, хорошая медицина, хорошая работа. То есть чтобы они плыли, а не барахтались кое-как.

– Понимаю.

– Господи, о каких вещах вы задумываетесь и размышляете! – воскликнул Крылов.

– Это я иногда, – улыбнулась Кира и, оглянувшись на дочку, предложила: – Может, пойдем? Скоро стемнеет. И день был длинным, а завтра к Майе.

– Пора, но совершенно не хочется уходить, – признался Крылов.

– Мне тоже, – призналась Кира, – очень место хорошее. И река рядом.

– Канал, – поправил Крылов, – кстати, можно я вас приглашу к себе?

– О нет, – покраснела Кира, – это не очень удобно.

– Погодите, это удобно. Я не в отеле живу.

– Ох, тем более… Квартира, чужая.

– Давайте так. Сейчас уходим отсюда, едем ко мне, посмотрите, как я устроился, а потом вызываем такси, и вас отвозят домой. Тем более завтра раньше двенадцати часов у Майи делать нечего, у нее процедуры.

– Да, но Лена…

– Мы ее там отдохнуть положим… – проговорил Крылов и позвал официанта.

– Счет пополам! – прошипела Кира.

– Вот еще! Вы мне лучше мороженое купите. Вот там, на углу продают. А то у меня кошелек пустой. – Крылов тайком показал Кире портмоне.

– А как же обед?

– Карточка. А мороженщицы их не принимают!

– Хорошо! – согласилась Кира.

Уже на углу Кира купила шоколадное мороженое Крылову, фруктовый лед дочке и себе стаканчик крем-брюле.

– Давайте присядем, а то вы запачкаетесь! – рассмеялась она, глядя, как Крылов с жадностью вгрызается в холодную массу.

– Не испачкаюсь. У меня навык – обожаю мороженое.

Дорога до места проживания Крылова проходила мимо каких-то речных терминалов, нефтяных хранилищ, потом все это сменили набережные с травяными спусками к воде и маленькими причалами.

– Вот мы и приехали! – вдруг воскликнул Крылов.

– Что это? – в один голос воскликнули Кира и Лена.

– Это – старая лодка. Вернее, старый теплоход. Но сейчас это еще и дом. Уютный и удобный!

Глава 13

– Вы что? Серьезно? – спросила Кира.

Она увидела, что рядом стоят такие же суда и суденышки, светятся огни в круглых окошках, разносятся аппетитные запахи. Кто-то прокричал приветствие, и Крылов ответил.

– Ну, милости прошу. Располагайтесь на палубе в креслах. Лена, от мамы отходить не разрешаю. Охраняй ее. Я – быстро!

Крылов усадил их и быстро сбежал вниз в трюм.

– Мам, а мы поплывем куда-то? – тихо спросила Лена.

– Нет, мы просто здесь погостим и поедем к себе.

– Давай потом. А сейчас я посплю, – пробормотала Лена. Кира прикрыла ее пледом, который лежал здесь же, и уже через мгновение Лена спала крепким сном.

– Ну вот, что и требовалось доказать. – Крылов появился внезапно. – Я ее сейчас снесу вниз и уложу в гостиной. Там тепло, уютно и огромный диван.

И не успела Кира возразить, как Андрей Александрович, бережно укутав Лену, пошел вниз. Кира последовала за ним. Лену уложили и поставили тяжелый стул, чтобы она не упала.

– А теперь пошли наверх. Скоро зажгутся огни на реке, и красота будет необыкновенная.

Они расположились на палубе. Запах сырой земли и нагретых дневным солнцем листьев смешивался с запахом водорослей. Кира оглянулась – рядом, на точно таких же плавучих домах, были люди. Они ужинали, смеялись, сидели на палубах. Издалека доносилась мелодия. У Киры защемило сердце – так здесь было хорошо, и так это напомнило ее дом, стоящий рядом с рекой, под большим дубом, где пахло точно так же – землей, листьями и водой.

– Хотите вина? – вдруг спросил Крылов. – Оно легкое, молодое вино.

– А давайте! – рассмеялась Кира. – Хотя я не люблю вино. И водку тем более. Не люблю сладкие крепкие напитки. Но страшно люблю сидр, обычный, яблочный. Бабушка делала.

– Ну, молодое вино точно такое же веселое, как и сидр, – рассмеялся Крылов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Счастливый билет. Романы Наталии Мирониной

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература