Баттл посмотрел на повязку на своей ноге, через которую просачивалась кровь, и тихо выругался, затягивая бинты потуже. Осмотрев ее сначала, теперь он, похоже, привык к ее внешности и не бросал на нее подозрительных взглядов. Элис вздохнула спокойнее. С той злополучной встречи прошло несколько недель, и к тому же тогда ее волосы были распущены. Сегодня же на ее голове красовалась замысловатая прическа, затянутая в тугой узел и увенчанная шляпкой с вуалью по последней моде. Да и одежда ее отличалась от прежней – сейчас она была облачена в богато украшенное платье с кружевами, до нелепости широкими, спускавшимися до пола рукавами и драгоценными камнями на любом свободном клочке. Будучи курьером, она носила самое простое платье. Вдобавок ко всему, она старалась говорить высоким голосом, подражая высокомерным интонациям представителей высшего сословия – так, как и должна была разговаривать леди Гвендолин. Все это придавало Элис уверенности. Пожалуй, она была даже слишком уверена в себе. Но она решила, что не стоит упускать возможность раздобыть побольше сведений о происходящем здесь.
– Предатель Орман ударил вас мечом? – спросила она, делая вид, что озабочена раной мужчины.
Тот лишь презрительно фыркнул:
– Этот книжный червь? Да он и поднять-то меч не смог бы, даже чтобы спасти свою жизнь. Нет, это в меня попал тот чертов жонглер, чтоб ему пусто было, разорви его селезенку!
– Потише, Баттл, – попытался утихомирить его Керен. Баттл непонимающе посмотрел на него, и Керен кивнул на Элис.
– А… простите мой галльский, леди. В общем, этот паршивец подстрелил меня. Не захотел встречаться лицом к лицу, как настоящий мужик. Спрятался, как трус. Метров триста – четыреста до него было.
«Должно быть, промахнулся, – подумала Элис. – Какая досада!»
– Триста метров? – переспросил Керен с сомнением. – Неплохой выстрел.
Баттл только пожал плечами. Такие, как он, вечно преувеличивают. И все же было в его словах что-то подозрительное.
– Ну, может, и не триста. Но все равно далеко. Никакой он не жонглер, скажу я вам. Никогда не видел, чтобы жонглер так стрелял.
Элис охватило беспокойство.
– А мне он показался отличным жонглером, – сказала она, надеясь увести разговор от опасной темы. Если Баттл решит, что Уилл действительно жонглер, он, пожалуй, не станет раздумывать над тем, кем бы он мог быть на самом деле – например, рейнджером. Потому что если он начнет подозревать Уилла, то станет подозревать и ее. Она повернулась к Керену: – Ведь у него был такой приятный голос, правда, сэр Керен?
Керен задумчиво кивнул. Раньше он не задумывался о том, что Бартон мог быть кем-то другим. Судя по его песням, это был обычный сельский жонглер.
– Мне он показался достаточно профессиональным, – согласился Керен. – И собака у него была натренированная. Выполняла разные фокусы.
«О боже!» – подумала Элис.
– Собака? Какая собака? – вдруг оживился Баттл.
Керен снисходительно махнул рукой, как если бы этот факт не имел никакого значения:
– Черно-белая пограничная овчарка. Помогала ему в представлениях.
«О боже!» – снова подумала Элис.
Брови Баттла нависли над глазами, и на лице его отразилась напряженная работа мысли. Хороший лучник – даже более, чем хороший. Черно-белая овчарка. Он неожиданно шагнул к Элис и направил на нее указательный палец. Недаром ему казалось, что где-то видел ее!
– А ну встань! – требовательно воскликнул он.
Керен изумленно посмотрел на него. Похоже, этот грубиян вовсе потерял рассудок. Элис же встретила его презрительной усмешкой, подобающей высокородной даме, которой дерзит простолюдин.
– Прошу прощения, мистер Баттл? – произнесла она самым холодным и высокомерным тоном и повернулась к Керену: – Сэр Керен, мой жених Фаррелл, услышав, как со мной обращались в вашем замке, определенно…
– Встань! – повторил Баттл.
Керен подошел к нему и положил руку на плечо:
– Баттл, ради всего святого, да как ты смеешь?
– Я признал ее! Я так и знал, что с ней что-то не так!
Элис продолжала сидеть, внешне спокойно, с выражением легкого замешательства и презрения на лице. Она прекрасно понимала, почему Баттл заставляет ее встать. Рост – единственное, что она не может скрыть в своей внешности.
– Сэр Керен, не соизволите ли вы вывести этого мужлана из моих покоев?
Дверь в прихожую отворилась, и из-за нее выглянул обеспокоенный Макс.
– Миледи, все в порядке? – спросил он, нащупывая ладонью рукоятку кинжала.
Элис махнула рукой. Меньше всего ей хотелось, чтобы дело дошло до драки. У нее только два вооруженных человека, и в бою их силы будут не равны. Лучший ее шанс – это блеф.
– Оставь нас, Макс. Сэр Керен разберется с грубияном.
Макс с сомнением оглядел покои. Элис перехватила его взгляд и едва заметно кивнула. Слуга пожал плечами и исчез, закрыв дверь.