Добравшись до того места, где мы впервые увидели прилив, я еще раз внимательно пересмотрела свою встречу с девчонкой-варваркой — там, на крыше. Я заметила, что Робин уже тогда была не в себе. Я соткала всего лишь десятую часть того, что мы все говорили — если бы я выткала все, что говорили мы с Утенком, моя накидка сделалась такой огромной, что подошла бы лишь какому-нибудь великану, — но и из этого Робин принадлежит тоже всего лишь десятая часть. А насчет той девчонки-варварки — я забыла, во что она была одета. Я вскочила и совсем уже собралась идти к Хэрну, чтобы спросить об этом.
Тут скрипнула дверь, и в комнату вошел Джей.
— Вот это да! — воскликнул он. — До чего же красивая накидка! И кто этот счастливчик?
Я сказала, что соткала ее, чтобы отвлечься и не думать про болезнь Робин. Чистая правда, между прочим.
Джей посмотрел в сторону кровати и увидел, что Робин уснула. Тогда он наклонился к лампе и шепотом спросил?
— Как ты думаешь, когда она поправится?
Джей состроил очень многозначительную мину, но я не в курсе, что он хотел этим сказать. Я в этот момент прилагала все усилия, чтобы не смотреть на его обрубок, и потому не ответила. Тогда Джей придвинулся еще ближе и сказал:
— Когда она поправится настолько, чтобы принять дружбу честного однорукого мужчины? Она мне нравится, и я хочу заручиться ее расположением, пока не станет слишком поздно. Понимаешь?
Я не знала, как бы так сказать ему, что Робин о нем думает, потому ответила: «Не очень», — и уставилась в пол, чтобы скрыть румянец.
— Король! — прошептал Джей. — Король, малышка! Он мало-помалу дозревает до мысли, что у него нет жены, и что ему нужна поддержка Одного. Он никогда с тобой об этом не разговаривал? Не упоминал, что ему нужен наследник?
— Так что, он хочет жениться на Робин? — изумилась я. — Мне это никогда и в голову не приходило!
— Значит, мое счастье, что ты его не поняла, — сказал Джей. Он даже повеселел от облегчения. — Поговори со своей сестрой насчет меня — только поскорее, ладно? Скажи ей, что я не смогу в открытую выступить против короля, потому ей лучше было бы выйти за меня, пока король не сказал напрямую о своих намерениях. Так и скажи. И скажи, что она — самая лучшая девушка на свете.
Потом он ушел. Я села и посмотрела на желтое лицо Робин. Едва лишь дверь закрылась, как Робин подхватилась с подушки.
— Ну и что мы будет с этим делать? — спросила я.
— Джей хочет заполучить Одного — точно так же, как и король! — сказала Робин. — Лучше бы мне умереть!
Она сказала об этом впервые, но я поняла, что она говорит всерьез. Робин бросилась на кровать, столкнула кошек, сжалась в комок и разрыдалась.
— Перестань, — сказала я ей. — Я сейчас думаю над одной вещью. Я уже почти придумала.
И я помчалась разыскивать Хэрна — как и хотела, до того, как Джей мне помешал.
— Танакви, извини! — сквозь слезы крикнула мне вслед Робин. — Я только и делаю, что извожу тебя жалобами. Ты такая терпеливая.
Терпеливая?! Если бы Робин только знала…
— Я уже сто раз готова была тебе врезать! — крикнула я в ответ и выскочила из мельницы в сгущающиеся сумерки.
Хэрн с угрюмым видом сидел под деревом. Позади весело мерцали костры королевского лагеря, и огонь отражался в водах запруды. Кто-то пел.
— Хэрн, — спросила я, — какую клятву ты дал Бессмертным, когда Гулл с папой уходили на войну?
— Я поклялся, что освобожу нашу землю от варваров, — мрачно ответил Хэрн. — Ха-ха! Чушь сплошная.
— А! — только и сказала я. Я никак не могла понять, что же Один может сотворить из этой клятвы. Со мной было проще. Я попросила, чтобы из меня сделали мальчишку и отправили на войну — и Кен действительно принял меня за мальчишку, потому что на мне была одежда Хэрна. — Да, и еще одно. Та девчонка-варварка на крыше, которая сказала нам про прилив — что на ней было надето?
Хэрн нахмурился.
— Какая-то синяя накидка… Нет. Не может быть. Варвары не носят накидок. Не знаю.
Вот оно!
— А Танамил носил, — сказала я.
— Карс Адон, наверное, сказал бы, что он совсем заделался местным, — мрачно произнес Хэрн, невольно выдав, о чем он думает. После тех пришельцев, явившихся из-за сломанного моста, никаких новостей про Карса Адона не было. — Отстань.
Я ушла обратно и принялась рассматривать мою накидку в свете лампы. Когда Робин спросила, что это я такое делаю, я сказала, что шью накидку, но скоро пойду спать.
— Я на нее смотрела, — сказала Робин. — Очень красиво. Но почему ты используешь для обозначения реки это странное слово? Я даже подумала сперва, что ты говоришь об Одном.
Меня словно громом поразило.
— Робин! — воскликнула я. — Я знала, что ты мне поможешь!