Читаем Волшебный горшочек Гийядина полностью

Опустили сконфуженно глаза, словно придя в себя, и остальные люди, балансирующие на грани всеобщей беспричинной ссоры с того момента, как страстный призыв Селима улетел впустую.

– Ну что ж, если так, то пошли украшать комнаты… – блекло вздохнул Кириан.

– Пошли…

– А может… Селим-ага… вам стоит… еще раз попробовать? – единственный человек, не потерявший ни веры в чудо, ни надежды на него, обычно робкая и покорная Яфья, просительно заглянула в потухшие глаза Охотника.

– Еще раз?.. – отвечая то ли девушке, то ли самому себе на провокационный вопрос, пробормотал уныло старый стражник. – А есть ли в этом смысл? Видно…

Но что было видно Селиму и не видно остальным, так и осталось невыясненным, потому что совершенно неожиданно свет на улице померк и пропал, будто окно вдруг накрыли парчовым покрывалом. Автоматически вспыхнувшие в комнате светильники, заполошно замигав в безуспешной попытке выйти на штатную мощность, сдались, и пристыженно уменьшили свою яркость до огонька угасающей лучинки. Из темноты окна накатила студеная волна, заставляя людей вздрогнуть и непроизвольно обхватить руками привыкшие к жаре плечи, заодно смывая и растворяя в ожившем беспокойными тенями полумраке окружавшие их стены и потолок…

И перед пораженными взорами смертных из чернильной тьмы и рубиновых угольков соткался, дохнув лежалым могильным холодом, крылатый верблюд.

Влажными черными круглыми очами обвел он спокойно разношерстную компанию, застывшую в олицетворении различных степеней человеческого удивления, страха и восхищения и, безошибочно определив того, кто имел право произносить его имя в призыве, сделал неспешный шаг к Селиму.

Как бы ни была нелепа его внешность в виде статуи или гравировки на лезвии кинжала, в самом оригинале не было ничего даже отдаленно несуразного.

Массивная горбоносая морда с блестящими глазами – сгустками смолы носила выражение отстраненно-философского глубокомыслия, свойственного всем обычным сородичам Кэмеля. Черные кожистые крылья, словно выкроенные из куска ночи, были сложены вдоль багровых боков. Широкие, как блюда, раздвоенные копыта с небрежным достоинством попирали роскошные ковры под ногами. Из-за скрещенных на груди мускулистых рук, покрытых короткой багровой шерстью, виднелась наборная рукоятка прямого кинжала.

– К…Кэмель… – только и смог выжать из себя ошарашенный явлением Охотник. – Ж-желаю тебе… здравствовать… о чудесное… порождение Вселенной… рассекающее время… и расстояния… подобно кинжалу… взрезающему шелк…

Верблюд пошевелили ноздрями и еле заметно склонил голову – то ли показывая, что приветствие не прошло незамеченным, то ли, в свою очередь, свидетельствуя свое почтение призвавшему его человеку и компании, благоговейно замершей в отдалении.

– Э-э-э… как на него залазить? – Кириан в паническом страхе не успеть на рейс, способный отправиться так же неожиданно, как и прилетел, впился возбужденным взором в просветлевшее лицо ибн Садыка. – А мы все поместимся?

– Не надо ни на кого залазить, – умиротворенно улыбнулся старый волшебник. – Подойдите все к нему. И когда мы будем готовы, Селим должен дать ему приказ – куда нас отнести.

– Говорить о присутствующих в третьем лице невежливо, – вдруг прозвучал в мыслях у всех укоризненный бархатистый баритон с обертонами барханов.

– А?..

– Э?..

– Ой…

– Нет, это не массовая галлюцинация, и не коллективное помешательство, и в обед вы ничего подозрительного не съели. Это действительно говорю я.

Ошеломление, испуг, восхищение, конфузия, восторг смешались на физиономиях людей в одну искристую феерию эмоций.

– Он… ты… вы… говорящий?.. – первой выразила общие чувства Эссельте.

– Бывая так часто среди людей, не мудрено научиться вашей речи.

– В молодости, служа в охране караванов, я бывал в обществе верблюдов так же часто, как ты – в людском, смею предположить, о дивный Кэмель, – пораженно развел руками Селим, – но сказать, что я хотя бы попытался изучить их язык…

Верблюд криво усмехнулся.

– Если бы тебя назначили судить их поэтические конкурсы, у тебя бы не было другого выхода, о Селим, сын Азиза.

– Ты хочешь сказать, о Кэмель, что верблюды тоже пишут стихи? – вытаращил глаза Абуджалиль.

– Да. А почему бы им этого не делать? – чуть обиженно вопросил гость.

– А если стихи у них получаются очень плохие? – не удержалась Сенька.

– Тогда к ним прилетает крылатый человек с ногами, руками, копытами и скорпионьим жалом.

– Где? – завороженно выдохнул Кириан.

– Там, – лаконично ответил верблюд.

– А… э…

Перейти на страницу:

Все книги серии Не будите Гаурдака

Вы не ждали нас…
Вы не ждали нас…

Еженедельный прием населения Лукоморья по личным вопросам подходил к концу, когда в зал аудиенций вошел тот, кого царь Василий ждал и хотел увидеть меньше всего. На следующий день царский дворец был поднят по тревоге: ночью, а может, вечером, хотя, не исключено, что и днем, нелогично, таинственно и внезапно пропал младший брат царя, Иванушка. Красна душа-девица царевна Серафима, супруга потерявшегося Ивана, и Масдай, старый ворчливый ковер-самолет, стряхнув назойливых придворных и нафталин, срочно вылетают на поиски. Предстоит ли им спасти Белый Свет или снова стать посмешищем Пяти Родов – наследников Выживших, изгнавших тысячу лет назад полубога-полудемона Гаурдака из их мира?

Светлана Анатольевна Багдерина , Светлана Багдерина

Фантастика / Проза / Самиздат, сетевая литература / Юмор / Юмористическое фэнтези / Проза прочее / Современная проза
Не будите Гаурдака
Не будите Гаурдака

Еженедельный прием населения Лукоморья по личным вопросам подходил к концу, когда в зал аудиенций уверенно спотыкающейся поступью вошел тот, кого царь Василий ждал и хотел увидеть меньше всего. На следующий день царский дворец был поднят по тревоге: ночью, а может, вечером, хотя, не исключено, что и днем, нелогично, таинственно и внезапно пропал младший брат царя, Иванушка. Красна душа-девица царевна Серафима, супруга потерявшегося Ивана, и Масдай, старый ворчливый ковер-самолет, стряхнув назойливых придворных и нафталин, срочно вылетают на поиски. Предстоит ли им спасти Белый Свет, или снова стать посмешищем Пяти Родов — наследников Выживших, изгнавших тысячу лет назад полубога-полудемона Гаурдака из их мира?

Светлана Анатольевна Багдерина , Светлана Багдерина

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги