Читаем Волшебный козел полностью

— Снеси шапочки к царскому дворцу, — сказала царевна. — За них дадут много денег. А браслет послужит тебе защитой. Если спросят, откуда он у тебя, скажи, что это браслет твоей дочери, которая умеет шить красивые шапочки.

Старуха ничего не поняла, но ко дворцу пошла, чтобы заработать много денег. Пришла и стала на все лады расхваливать свой товар. Стражники тотчас пошли сказать об этом царю. Царь приказал впустить старуху. Взял у нее шапочки и стал разглядывать. Глядел-глядел, вдруг задрожал весь, велел позвать царицу, дочерей и зятя.

— Это она сшила шапочки, по стежкам видно, — разом восклицали все, проливая слезы.

Перепугалась старуха. Никак в толк не возьмет, отчего это вся царская семья плачет. А тут еще сам царь к ней обратился:

— Скажи, старая, кто сшил эти шапочки?

— Дочка моя сшила, государь, — отвечает старуха.

— А дочь у тебя родная? — опять спрашивает царь.

— Не родная, приемная, — ответила старуха и рассказала все по порядку: как они со стариком нашли удивительную раковину, в которой пряталась девушка, и как в конце концов сделали девушку своей приемной дочерью.

Царь выслушал старуху, удивился, велел спрятать шапочки в надежное место, а старухе наказал немедленно привести дочь во дворец. Старуха низко поклонилась, почтительно сложив руки, и тут царский зять заметил у нее браслет. Он попросил старуху показать браслет, взял его и заплакал: ведь это был его свадебный подарок жене. Старшие царевны тоже узнали браслет. Кокосовый Орех быстро собрался и отправился вместе со старухой к ней в хижину. Он больше не сомневался, что ее приемная дочь и есть его жена.

Царевна их заметила еще издалека и поспешила в хижину.

— Дочка, — позвала старуха, — открой, тут царский зять явился полюбоваться на тебя.

— Матушка, — отвечала царевна, — если царскому зятю угодно меня видеть, пусть войдет в дом. Не пристало девушке выбегать мужчине навстречу.

Юноша сразу узнал голос своей любимой и, испросив у старухи дозволения, вошел в хижину. Только перешагнул он порог, как царевна упала на землю, обняла его ноги и зарыдала. Она плакала и сквозь слезы рассказывала мужу о своих злоключениях. Юноша тоже не в силах был сдержать слезы. Лишь теперь старики поняли, что произошло. Грустно нм было расставаться с приемной дочерью, но в то же время они радовались за нее и желали молодым большого счастья.

Юноша повел царевну во дворец. Царь и царица со слезами на глазах обняли дочь. Старшие царевны тоже плакали: нм было жаль младшую сестру, которой выпало на долю столько бед, и в тоже время они радовались, что сестра жива и невредима. И все же каждая грустила про себя: ведь обе они любили царского зятя.

Все подданные царя радовались возвращению царевны. По этому случаю царь устроил пир. На пир он пригласил и старика со старухой и по-царски их наградил: пожаловал им право собирать налоги с целой деревни, подарил сто возов риса, воз цинковых монет[17] и две шапочки, те самые, которые сшила царевна.

Через много лет, когда царь состарился, страной стал править Кокосовый Орех. Весь век они счастливо прожили со своей красавицей женой.

Золотая туфелька

Жила в давние времена старуха с двумя дочерьми: родной и приемной. Приемную звали Мугазо, родную — Мухалок. Обе родились в год лошади[18], в один и тот же день, и были похожи друг на друга как две капли воды. Никто не знал, которая старшая, которая младшая. И матери это доставляло немало хлопот.

Вот однажды она и говорит родной дочери:

— Прошу тебя, называй Мугазо старшей сестрой.

Мухалок это не поправилось, и она ответила:

— И лицом и статью она точь-в-точь, как я. Отчего же это мне звать ее старшей? Ни за что не буду, делай со мной, что хочешь!

Старуха не знала, как быть. Она долго думала, наконец придумала и говорит:

— Знаешь что? Нынче ты называй ее старшей, а завтра она тебя. Чтобы ни одной обидно не было.

Но Мухалок, не дожидаясь, что скажет Мугазо, дерзко ответила:

— Так не годится! Согласна Мугазо называть меня старшей, пусть всегда называет. А меняться — люди засмеют, не будешь знать, куда от позора деваться.

Тут старуха совсем растерялась, решила, будь что будет, дала девушкам по одинаковой верше и говорит:

— Ступайте к пруду ловить рыбу. Которая больше наловит, та и будет старшей.

Девушки пошли к пруду, а рыб там видимо-невидимо, и все разные. Мугазо быстро пошла в воду, а ленивая Мухалок знай по бережку расхаживает.

— Ты чего ждешь? — окликнула ее Мугазо. — Бери вершу и лезь в воду!

Но Мухалок, будто не слыша, все прогуливалась как ни в чем не бывало. Вдруг Мугазо радостно вскрикнула — в вершу попалось много рыбы. Тут Мухалок тоже полезла в воду.

— Ух, как холодно! — закричала она, вспугнув рыбу, и говорит: — Послушай, Мугазо, вода холодная, будто лед. Пора тебе вылезать. Отдохни и погрейся на солнышке, а то и простудиться недолго.

Мугазо, не заподозрив дурного, послушалась совета Мухалок, думая про себя: «Верша у меня и так полным-полнехонька». Она вылезла из воды, села под деревом, укуталась в платок и не заметила, как заснула. А верша с рыбой осталась в воде у самого берега.

Перейти на страницу:

Похожие книги