Читаем Волшебный шкаф-экспресс полностью

Эмили несколько раз судорожно вздохнула, стараясь проглотить комок в горле, и заговорила откровенно.

– Всё как всегда, – запинаясь, призналась она. – Просто я не одна из вас. Вы обсуждаете всё без меня. Я думала, ты моя лучшая подруга.

По её щеке скатилась крупная слеза. Сняв очки, Эмили провела рукой по лицу.

Майла обняла её.

– Я правда твоя подруга, Эмили, – пробормотала она. – Но ты ведь должна понимать, что мы не сможем взять тебя с нами в промежуточный мир.

Эмили грустно кивнула.

– Я не волшебница.

– Я расскажу тебе обо всём в мельчайших подробностях, когда вернусь, – заверила её Майла. – Обещаю!

– Это не то же самое, – вздохнула Эмили. – Ах, если бы у меня тоже были магические силы!

Майла ещё раз обняла подругу.

– Я боюсь за тебя, – призналась та. – Надеюсь, с тобой ничего не случится! Я знаю, что ты должна помочь Офелии, но… но… – Казалось, её голос вот-вот сорвётся. – Тогда я снова останусь без подруги!

Майла задумалась, как ей утешить Эмили.

– Ты не хочешь позаботиться об Уилбуре, пока меня не будет? Я не могу взять его с собой, и кто знает, когда мы вернёмся.

– Ты доверишь мне Уилбура? – Глаза Эмили загорелись. – Тогда у меня будет хотя бы волшебная птичка…

– Можешь кормить его семечками и время от времени давать ему каких-нибудь вкусняшек с вашего стола, – сказала Майла. – Уилбур предпочитает спать в своих часах с кукушкой. В остальном он довольно неприхотливый.

Эмили улыбнулась.

– Я позабочусь о нём, пока ты не вернёшься. Честное слово!

* * *

Майле нелегко далось прощание с Эмили и Уилбуром. В четыре часа приехала фрау Штайгервальд, и Майла печально наблюдала, как Эмили садится в машину. Она с гордостью несла часы с кукушкой. Беппо тоже обещал позаботиться об Уилбуре.

Когда они уехали, бабушка Луна вытащила из кармана куртки ухотряс Робина.

– Нам придётся использовать эту штуку, чтобы попасть в промежуточный мир, в котором находится Офелия, – заявила она.

Им не нужно было возвращаться в мир волшебников, в промежуточный мир они могли попасть и отсюда. Бабушка Луна объяснила девочкам, что в нём нет границ – он пролегает через миры людей и волшебников.

Ниневия задумалась.

– Значит, можно попасть через него в мир людей, даже не умея шевелить ушами?

– В принципе, да, – подтвердила бабушка Луна. – Но, конечно, это очень опасно. Промежуточные миры мало изучены, и мы понятия не имеем, с чем или с кем мы там столкнёмся. – Она строго посмотрела на девочек. – Сейчас ваш последний шанс отказаться. Хорошенько подумайте. Как только начнётся наше путешествие, мы не сможем просто повернуть назад.

Майла хоть и волновалась, но непременно хотела отправиться вместе с бабушкой. Ниневия тоже была решительно настроена.

Бабушка Луна быстро собрала вещи, которые могли им понадобиться. Майла точно не видела, что та берёт с собой, но некоторые загадочные предметы переместились из большого чемодана бабушки в её дорожный рюкзак. Жалко, что мощная волшебная палочка пропала! Теперь она могла бы хорошо послужить бабушке Луне. Такая опытная волшебница достаточно сильна, чтобы справиться с ней.

Майла тоже задумалась, что ей взять с собой. Она вспомнила про кулон-«незабудку», подаренный ей на прощание одноклассниками. Он выглядел как стеклянный шарик, который держат две серебряные руки. Внутри находились не только фотографии её одноклассников (они могли двигаться, махать и улыбаться), но ещё её друзья наполнили шарик своей магической энергией. Этот амулет мог даже спасти ей жизнь в опасной ситуации!

Дрожащими руками Майла надела на шею цепочку с кулоном. Прохладый шарик коснулся её кожи.

– Волнуешься? – спросила Ниневия.

Майла кивнула.

– Я тоже, – прошептала Ниневия, взяв Майлу за руку. – Но у нас всё получится! Мы найдём Офелию! Обязательно!

* * *

Они решили отправиться из сада. Перед этим бабушка Луна плотно закрыла все окна и двери, дополнительно усилив их защиту магическим заклинанием. Теперь они стояли под корявой яблоней. Майла почувствовала запах спелых фруктов. Печаль сжала ей сердце. Предстоит ли им безмятежная осень? Сколько времени они проведут в промежуточном мире? Майла боролась с нарастающей паникой.

– Будем держаться за руки, – предупредила бабушка Луна. – Ни в коем случае не отпускать друг друга, чтобы нас не разбросало в разные стороны. Вы поняли?

– Да, – в один голос ответили Ниневия и Майла.

Майла взяла бабушку Луну за руку. Такая тёплая и родная. Рука Ниневии была мягче и без мозолей.

Свободной рукой бабушка надела на голову ухотряс. Майла с тревогой наблюдала за её действиями. Эта проклятая штуковина!

– Внимание! – воскликнула бабушка, включая моторчик.

Она схватила Ниневию за руку, замкнув круг, и пробормотала:

Офелию найти необходимо нам!Поверила она пустым словамИ стала жертвою проделки.Скорее к ней – торопят часовые стрелки!
Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебница Майла

Магазинчик «Всё, чего пожелаете!»
Магазинчик «Всё, чего пожелаете!»

Майла Осинолист, как единственная в семье, кому позволено пересекать границу миров, должна отправиться в человеческий мир. Дело в том, что бабушка Майлы – первоклассная волшебница – задумала сварить бальзам, чтобы поправить дела в семейном магазинчике. Всё шло неплохо, в какой-то момент даже хорошо. Но неожиданно котёл взорвался (наверное, не стоило класть перец чили!). Мало того, что дом чуть не взлетел на воздух, так ещё и некоторых маглингов – это волшебные существа и предметы – подхватил колдовской вихрь и унёс в мир людей. И именно Майле нужно их вернуть. Но она никогда не была в неволшебном мире и совсем не знает, по каким правилам там всё работает. Парковать ковры-самолёты на крыше – это нормально или нет? А гулять с единорогом в парке? Ох и непросто придётся Майле…

Марлизе Арольд

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей