Читаем Волшебный витраж полностью

Вдали, на еле заметной тропинке вдоль границы, кажется, кто-то бежал трусцой. Вот бегун показался над гребнем холма, сначала только голова, потом плечи, и стало видно, что он мчится на них огромными скачками – для укрепления здоровья так не бегают. Завидев их, бегун метнулся в сторону, ринулся в луга у подножия холма и принялся вилять между кустов, расплескивая болотные лужицы. А за ним через гребень холма перетек дымный поток неведомых существ. Что это были за существа, непонятно, вот только они точно поняли, где именно могучий бегун сошел с тропы, и потекли в луга за ним.

Эйдан и Эндрю разом сорвали очки. Разглядеть дымный поток было трудно, но в нем проступали продолговатые низкие фигуры, мчавшиеся скачками, вроде собак, и прямые высокие фигуры – вроде людей. А вот с бегуном, за которым они гнались, все оказалось куда проще.

– Это же Гройль! – в ужасе проговорил Эйдан. – У него мой бумажник, вот они за ним и гонятся!

Помочь они ничем не могли. Гройль вместе с погоней стремительно удалялись. Эндрю медленно двинулся наверх, к Рольфу.

Ни Эндрю, ни Эйдан не могли отвести глаз от лугов у подножия холма. Гройль юлил, метался в стороны, скакал через кусты, а дымный хвост погони дотошно, след в след, повторял его путь, даже если Гройль закладывал петли. Они смотрели, как Гройль заставил погоню описать восьмерку, и дымный хвост, не заметив этого маневра, бездумно пересек сам себя, а великан тем временем уже ринулся вверх по склону огромными пружинистыми скачками. Тут погоня, похоже, потеряла его. Так или иначе, когда Эндрю и Эйдан поравнялись с Рольфом, Гройль пропал из виду, однако поток погони тек к вершине холма прямо на них.

Когда дымный хвост врезался в линию границы, и Рольф, и Эндрю, и Эйдан застыли на месте. Видимо, пересечь границу погоне было не под силу, а вот Гройлю – да. Некоторое время дымные фигуры бесцельно метались и клубились. Потом из их гущи раздался чей-то крик. Пропел горн. И дымная толпа хлынула по склону прямо на Эндрю, Эйдана и Рольфа.

Эндрю поспешно потянул Эйдана, а Эйдан – Рольфа на тот склон холма, который был по их сторону границы. Там они стояли и смотрели, как погоня беззвучно струится мимо – злобные псы, огромные пантеры, Охранник в вязаной шапке, люди с оленьими головами, олени с человеческими лицами и целая толпа высоких тощих воинов в золотых шлемах, очень похожих на мистера Стока.

– Кажется, сбились со следа, – прошептал Эндрю. – С нашего тоже, – облегченно добавил он, когда охотники умчались вниз и скрылись из виду.

У Эндрю на миг возникло ощущение, что дикая охота почуяла Эйдана и нацелилась было на него, – но они вовремя спрятались за границу.

Они осторожно вернулись к линии границы и взобрались на плоскую травянистую вершину холма. Эйдана грызла совесть: не надо было отдавать Гройлю бумажник!

Но тут они миновали большой куст – и из-за него с хохотом высунулся Гройль.

– Вот веселье! – закричал он. – Сделался маленьким и твердым – и они меня потеряли!

– Тебе это правда нравится?! – нервно спросил Эйдан.

Гройль закивал косматой головой:

– Сто лет так не веселился! Привет, Рольф. Ты что, теперь ручной? – И он положил Рольфу на спину огромную ладонь.

На морде у Рольфа отразилась паника. У него подкосились все четыре лапы. Чтобы не упасть, он был вынужден перекинуться мальчиком, лежащим носом в траву.

– Дурак! – буркнул он.

Гройль улыбнулся.

– Всегда так, когда я на него руку кладу, – пояснил он. – Смехота!

– За ногу укушу, – посулил Рольф.

Гройль засмеялся, помахал Эндрю и Эйдану и снова умчался в луга.

– Уф! – сказал Рольф.

Пыхтение перешло в рык, и он снова стал псом.

– Они, наверное, давным-давно знакомы, – сказал Эндрю Эйдану. – И всю жизнь друг дружку дразнят.

Они двинулись дальше. За вершиной холма граница шла по широкой дуге. Наверное, чтобы уравновесить тот выступ возле усадьбы, решил Эндрю. Здесь она очень сильно выходила за овал, который рассчитал Эндрю, поэтому в тот день они прошли только до половины дуги, а в деревню вернулись по проселку, параллельному дороге к Мелстон-Хаусу.

Вернувшись, они обнаружили, что миссис Сток снова приготовила запеканку из цветной капусты. Нет, она не собиралась так сразу спускать Эндрю с рук, что он женится на Стейси. Мистер Сток тоже успел побывать у них и оставил несколько связок отбракованной моркови: он прореживал грядки. Эндрю постановил считать это наградой. Но столько моркови им было все равно не съесть, поэтому они выложили ее на крышу дровяного сарая поверх вчерашнего угощения для Гройля. Эйдан очень волновался за великана и надеялся, что тот все-таки скоро придет и все съест.

Видимо, Гройль и в самом деле приходил. Наутро на крыше не было ни морковки, ни всего остального. «Вот хорошо! Да, Гройль нагулял аппетит!» – радовался Эйдан и с нетерпением ждал, когда можно будет снова разведывать границу. Но сегодня ожидалась Стейси, а оторваться от нее Эндрю был, похоже, не в силах.

Однако в конце концов они все же отправились в путь. И уже прошли половину подъездной дорожки, когда за ними выбежала Стейси:

– Стойте! Стойте! Идите посмотрите! Скорее!

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Дианы Уинн Джонс

Ловушка для волшебников
Ловушка для волшебников

Английская писательница Диана Уинн Джонс по праву считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Представьте, что вам тринадцать лет, что ваш папа — писатель, а младшая сестра с гордостью и заслуженно носит прозвище Катастрофа. То есть жизнь и так не сахар, а тут еще вы обнаруживаете на собственной кухне тупого громилу, который утверждает, что ваш отец задолжал две тысячи. Правда, вскоре выясняется, что речь идет о двух тысячах слов. Но попутно вы узнаете о том, что городом правит семейка волшебников. И все они дружно принимаются допекать вашу семью. Только представьте: вам надо выдержать волшебную осаду, найти истинного виновника всего этого безобразия и вернуть жизнь в нормальную колею… Впрочем, зачем представлять? Читайте!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей
Ловушка для волшебников
Ловушка для волшебников

Английская писательница Диана Уинн Джонс по праву считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Представьте, что вам тринадцать лет, что ваш папа — писатель, а младшая сестра с гордостью и заслуженно носит прозвище Катастрофа. То есть жизнь и так не сахар, а тут еще вы обнаруживаете на собственной кухне тупого громилу, который утверждает, что ваш отец задолжал две тысячи. Правда, вскоре выясняется, что речь идет о двух тысячах слов. Но попутно вы узнаете о том, что городом правит семейка волшебников. И все они дружно принимаются допекать вашу семью. Только представьте: вам надо выдержать волшебную осаду, найти истинного виновника всего этого безобразия и вернуть жизнь в нормальную колею… Впрочем, зачем представлять? Читайте!Впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Рыцарь на золотом коне
Рыцарь на золотом коне

Полли забыла, все забыла… Пять долгих и удивительных лет дружбы с Томом, их переписку, истории, которые они сочиняли вместе и которые почему-то оказывались правдой, головокружительные приключения, встречи и разлуки, радости и обиды, угрозы его родных, настаивавших, чтобы они перестали встречаться… и то, как она сама согласилась забыть его. Но самое странное, об этом забыли все окружающие. Будто кто-то стер все, что было, вычеркнул из жизни Полли, подменил память скучной фальшивкой. Даже книга, которую Том подарил ей, загадочным образом преобразилась: одни рассказы исчезли, другие словно кто-то переписал. И лишь картина с пылающими цветами болиголова помогла ей вернуть свое истинное прошлое и понять, кто и почему сотворил это наваждение. Теперь Полли нужно спешить, чтобы перехитрить судьбу и вернуть Тома.А началось все с того, что однажды в Хеллоуин Полли, нарушив строгий бабушкин запрет, пробралась в старинный особняк по соседству…Впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей
Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей