Читаем Волшебный витраж полностью

– А это я, наверное, знаю. Я верно понимаю, что ваш Шон со своим двойником вместе его расчищают? Значит, их творение будет очень мощным, да-да. Сараюшка ваша очень древняя, ее построили задолго до старого мистера Брендона и до этого бедолаги Джозайи. Судя по резьбе на стенах, это храм, посвященный – ну, с позволения сказать, той силе, которой волей-неволей покоряются даже те, кто не ведает железа. Сдается мне, этой силе принадлежит на самом деле вся ваша область попечения. Потому-то Браун и велел накрыть стекло и забросить строение – и Брендонам не кого стало просить о помощи. А Браун волен делать, что ему заблагорассудится, такие вот дела. Ну, похоже на правду?

Эндрю кивнул. Лицо у Таркина просветлело – его осенила еще одна мысль:

– А разве дедушка не рассказывал вам, как призвать эту силу?

Эндрю взглянул в серьезные мерцающие глаза Таркина и изо всех сил попытался вернуться в субботний вечер, когда Эйдан показал ему его собственную подпись на комиксах и он столько всего вспомнил. Это было нелегко. В голову постоянно лезли мысли о Стейси – ах эта Стейси, умница и прелесть, хотя и командирша, и он скоро на ней женится! Он взял ее за руку. Стало легче. Можно было держать Стейси за руку и при этом думать.

И наконец он вспомнил. Произносишь длинную фразу из древних слов, на языке, на котором больше не говорят, учил старик Джослин. Эндрю прямо видел деда перед собой – он стоял спиной к камину в этой самой комнате и медленно, один за другим выговаривал странные слоги. Ощущение, как будто бы дед и сейчас здесь, в эту самую минуту, и смотрит на него, и требует, чтобы Эндрю все выучил. В то время Эндрю было столько же, сколько сейчас Эйдану, и он понимал: такого ему в жизни не запомнить. Потому-то он все и записал, все эти непонятные звуки, буковка за буковкой, записал на… на… на… На чем он тогда писал? Он же держал что-то в руках. Точно! На одном из этих самых комиксов!

Эйдан выпустил руку Стейси и бросился собирать комиксы, которые раскидали по всей комнате сначала Эйдан, а потом Стейси с Титанией.



Глава четырнадцатая



Когда Эйдан узнал, что Эндрю и Стейси скоро поженятся, то испугался и расстроился. К тому, конечно, давно шло, Эйдан это понимал, да толку-то?

Потрясающую новость угрюмо сообщила Эйдану миссис Сток, когда они с Рольфом галопом примчались домой на ленч. Миссис Сток не сказала при этом «И ты теперь будешь тут лишний», но Эйдан понял, что она именно это имеет в виду. И изо всех сил постарался повести себя так же мило, как Шон. Шон сиял. Он схватил Эндрю за руку и тряс ее вверх-вниз, вверх-вниз, сверкая прической.

– Хорошо, – твердил он, – очень хорошо, профессор!

Эйдану не представилось случая сказать ничего, кроме «поздравляю», поскольку Эндрю со Стейси тут же укатили в Мелфорд, причем Стейси сжимала в руках вазочку, в которой что-то гремело и перекатывалось, и сказала Эйдану, что это большая ценность. Эйдан поморгал. Вазочка была самая обыкновенная и совсем некрасивая, сколько ни вглядывайся, но Стейси, наверное, виднее, решил он.

Остаток дня Эйдан слонялся по дому с Рольфом, нервничал и ломал себе голову, что же с ним теперь станется. Вернуться к Аркрайтам он не мог. Они же знать его не хотят, и это он сам нарочно подстроил. Если вдуматься, стоило, наверное, изобрести какой-нибудь другой способ сделать так, чтобы Аркрайты никого не навели на его след, но теперь уж ничего не попишешь. Все это время Эйдан старался не попадаться на глаза миссис Сток, пребывавшей в самом своем колком настроении, и сторонился мистера Стока. У мистера Стока вид был словно у кота, который вылизал миску со сливками. Стейси была его племянница, и он необычайно ею гордился. Мистер Сток понимал, что это он все устроил, когда в тот день зашел в Таркину. И даже насвистывал, пока собирал очередную коробку несортовых овощей.

Тут бы и отвлечься на футбол, но сегодня футбола не было. Поле заставили палатками и пыльными грузовиками со всякими ярмарочными аттракционами. Там, где еще недавно играли Эйдан с приятелями, расхаживали серьезные люди и размечали участки для разных конкурсов и состязаний, которые затем обносили веревками. Если бы не сегодняшние события, Эйдану было бы очень интересно поглядеть, как готовятся к субботнему фестивалю, и он ждал бы его с нетерпением, но сейчас ему было не до праздника. Эйдану теперь много куда не стоило соваться, вот и на поле тоже.

В довершение всех его бедствий Гройль той ночью не пришел. Вечером Эндрю вместе со Стейси и Эйданом набросал на крышу дровяного сарая гору несортовых овощей, но наутро они остались на месте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Дианы Уинн Джонс

Ловушка для волшебников
Ловушка для волшебников

Английская писательница Диана Уинн Джонс по праву считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Представьте, что вам тринадцать лет, что ваш папа — писатель, а младшая сестра с гордостью и заслуженно носит прозвище Катастрофа. То есть жизнь и так не сахар, а тут еще вы обнаруживаете на собственной кухне тупого громилу, который утверждает, что ваш отец задолжал две тысячи. Правда, вскоре выясняется, что речь идет о двух тысячах слов. Но попутно вы узнаете о том, что городом правит семейка волшебников. И все они дружно принимаются допекать вашу семью. Только представьте: вам надо выдержать волшебную осаду, найти истинного виновника всего этого безобразия и вернуть жизнь в нормальную колею… Впрочем, зачем представлять? Читайте!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей
Ловушка для волшебников
Ловушка для волшебников

Английская писательница Диана Уинн Джонс по праву считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Представьте, что вам тринадцать лет, что ваш папа — писатель, а младшая сестра с гордостью и заслуженно носит прозвище Катастрофа. То есть жизнь и так не сахар, а тут еще вы обнаруживаете на собственной кухне тупого громилу, который утверждает, что ваш отец задолжал две тысячи. Правда, вскоре выясняется, что речь идет о двух тысячах слов. Но попутно вы узнаете о том, что городом правит семейка волшебников. И все они дружно принимаются допекать вашу семью. Только представьте: вам надо выдержать волшебную осаду, найти истинного виновника всего этого безобразия и вернуть жизнь в нормальную колею… Впрочем, зачем представлять? Читайте!Впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Рыцарь на золотом коне
Рыцарь на золотом коне

Полли забыла, все забыла… Пять долгих и удивительных лет дружбы с Томом, их переписку, истории, которые они сочиняли вместе и которые почему-то оказывались правдой, головокружительные приключения, встречи и разлуки, радости и обиды, угрозы его родных, настаивавших, чтобы они перестали встречаться… и то, как она сама согласилась забыть его. Но самое странное, об этом забыли все окружающие. Будто кто-то стер все, что было, вычеркнул из жизни Полли, подменил память скучной фальшивкой. Даже книга, которую Том подарил ей, загадочным образом преобразилась: одни рассказы исчезли, другие словно кто-то переписал. И лишь картина с пылающими цветами болиголова помогла ей вернуть свое истинное прошлое и понять, кто и почему сотворил это наваждение. Теперь Полли нужно спешить, чтобы перехитрить судьбу и вернуть Тома.А началось все с того, что однажды в Хеллоуин Полли, нарушив строгий бабушкин запрет, пробралась в старинный особняк по соседству…Впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей
Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей