Читаем Волшебство на грани или снежное путешествие (СИ) полностью

- Ну, что ты - милашка, и так всем известно. - Сказал Димка, продумывая, как меня выдать.



- Это само собой. - Согласилась она.



Тут Морквинов ткнул меня в бок и воскликнул:



- А Семён хотел тебе что-то сказать!



- Ну,... - Протянул я, растерявшись. - Это...



- Он хочет сказать, что завтра в школе дискотека. Ты пойдёшь? - Подыграл Димка, потрепав меня по голове.



Я фыркнул, раздражало, когда так делали.



- Здорово, вы тоже идёте? - обрадовалась Карси. - Меня Томес уже приглашал туда.



- Значит, вы снова вместе? - спросил я, пытаясь скрыть разочарование. Думал, у них всё кончено.



- Не то, что бы вместе. Но, он так убедительно извинялся.... После дискотеки решу.



Казалось, Карси не хотела что-либо решать, и тот факт, что она его бросила, девушку вполне устраивал.



Она уже собралась уйти, как вспомнила:



- Кстати, после со второго урока биологии уходим. Звонила Серебринка, ей нужна наша помощь...



- Это не может подождать? - после упоминания богатенького дурачка Томеснора, мне вообще никуда идти не хотелось. Лучше сидеть на алгебре и тухнуть от скуки, изучая уравнения с одной переменной. Только вот, беспокойство за друзей не давало на всё забить.



- Это важно. Она узнала, где может быть ещё осколок. - Серьёзно сказала Карси. - Зеркало не только Серебринка собрать пытается. Если осколки попадут не в те руки, это может плохо кончиться.



- Напомни, почему мы согласились ей помогать? Какой толк в опасных поисках могут принести простые девятиклассники? - не понимал я, перестав краснеть.



- Ну, это же приключения! Да и Сильв в нас верит, мы маги! А она хочет, чтоб мы научились владеть своими способностями.



- И поэтому нужно впутывать нас в путешествия в другие миры, где можем погибнуть? Как глупо!..



Насчёт осколков, было такое зеркало, наполненное положительной магией. Хозяйка зеркала, Меларель, хотела, чтоб оно приносило мир в сердце тех, кто жесток. Однако она была убита своим близким другом, погнавшимся за всемогуществом. Ему казалось, что зеркало, если наполнить его отрицательной энергией, поможет поработить мир. Оно сводило его с ума. Стекло зеркала мутнело и стало кроваво-красным, когда он кого-то убивал и, с помощью тёмного ритуала запихивал в него души убитых, поливая стекло кровью. Зеркало было осквернено и проклято. Однажды в порыве беспамятства убийца Меларели ударил по зеркалу кулаком, оно забрало его душу, оставив лежать подле бездыханное тело, и раскололось на пять осколков. Последователи Меларели добрались до зеркала и спрятали каждый из осколков в разном мире, чтобы проклятое стекло не смогло никому навредить. После того, как они спрятали осколки, то тут же скончались, ведь осколок проклинает того, кто к нему прикасается. Однако Серебринка почему-то думала, что сможет собрать зеркало и очистить его, вернуть прежние положительные свойства. Она очень рисковала, решившись на такую авантюру. Говорила, что знает, как не получить проклятие, а когда получила все осколки, стала почти безумна. Я бы на ее месте такую тёмную штуковину не восстанавливал. Серебринка пожалела о том, что собрала, пару раз к ней возвращался разум. Очистить от злых чар зеркало не удалось, а у нас всех были большие неприятности. Мы чуть не умерли, но были спасены. Подозреваю, в спасении участвовали служащие ДС из отдела по контролю над опасными чарами. Зольтер отправил ЛЭПСУ в Чалиндокс, с просьбой прислать помощь. Перед этим, когда он вошёл в квартиру, то увидел, как из восстановленного Сильв зеркала выползает ядовитый кроваво-красный туман, из которого слышались голоса душ умерших и мелькали неясные образы, а рядом с зеркалом, обездвиженные, лежали я, Сильв, Карси и Димка. Мы, правда, не помнили о том, что случилось, а Зольтер сказал Серебринке, что зеркало забрали и в ближайшее время уничтожат. После этого случая к Сильв здравый рассудок вернулся, ей и сейчас не приятно, когда об этой маленькой промашке упоминают. Именно из-за случая с зеркалом она ушла из отдела ДС, занимавшегося поисками артефактов. Ей совестно, что мы все чуть не погибли...



Но, на данный момент никто из нас не знал, чем эта погоня Серебринки за осколками обернётся.



Так что, вернёмся к тому, что было после перемены.



Весь урок я, насупившись, пытался понять, что такого есть в Томесноре, от чего так сходят с ума все девушки из нашего класса, да и из многих других тоже. Может, дело в роскошных светло-рыжих кудрях, как у барашка? А может, просто всех прельщает факт, что у него родители богатые. Отец работает в правительстве, мать владеет сетью магазинов одежды, а сынок одевается во всё самое модное. А еще хвастается, что родители подарили ему машину. В общем, купается во внимании, думая только о своей персоне, в которой не было ни капли чести.



- Осёл! - чуть слышно прошипел я, буравя спину сидящего за первой партой Томеснора в выглаженной белоснежной рубашке.



Меня задевало, когда Томес был вместе с Кари, и вообще, когда он к ней подходил! Я готов был его испепелить, и с трудом сдерживал это желание, но вокруг обязательно что-то ломалось, трескалось, разбивалось или даже воспламенялось.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения