Читаем Волжские сказки полностью

Волжские сказки

В книгу вошли сказки, собранные проф. Нижегородского университета Владимиром Николаевичем Морохиным в селах Среднего Поволжья и записанные им от сказочников — народных самородков, сохранивших и донесших до нас всю прелесть русской сказки.

Владимир Николаевич Морохин

Народные сказки18+

Волжские сказки

Составление В.Н. Морохина, В.И. Вардугина

Художник Г.М. Панфёров

О СКАЗКАХ ПОВОЛЖЬЯ И О ТЕХ, КТО ИХ РАССКАЗЫВАЕТ

...Русские сказки — без сомнения заслуживают большого внимания: они — память нашего давно минувшего, они — хранилище русской народности.

Н. А. Некрасов

Четыре десятилетия тому назад, участвуя в работе фольклорно-диалектологической экспедиции Горьковского государственного университета, обследовавшей селения Нижегородчины, я обратил внимание на то, что многие крестьяне знают и умело рассказывают русские народные сказки. Между тем из курса фольклора мы — первокурсники филфака второй послевоенной осени — знали, что сказка, как говорится, дышит на ладан. Шло время, и в 1965 году издательство Академии наук СССР выпустило книгу «Судьбы русской сказки», автор которой поспешила заявить не только о «вялой и неактивной жизни» сказки и об «утрате ею своей продуктивности», но и о «чертах деградации» и даже о «полном ее распаде» (Померанцева Э. В. Судьбы русской сказки. Наука, М., 1965, с. 208, 217). Замеченная на этом унылом фоне вполне нормальная жизнь сказки в одном из приволжских районов Горьковской области казалась мне тогда, в начале 50-х годов, ничем иным, как исключительным фактом.

Минует целое десятилетие, прежде чем с лета 1963 года я, вместе со студентами-филологами университета, начал планомерную работу по сбору и записи фольклора сначала в селениях Горьковской области, а позднее в поволжских селах Марийской, Чувашской и Татарской автономных республик и Ульяновской области.

Ежегодная собирательская работа фольклорных экспедиций все больше укрепляла во мне мысль о том, что рано говорить о распаде сказки, что этот жанр живет и надо приложить максимум усилий, чтобы собрать фольклорные сокровища, таящиеся в памяти народа. Не было такого года, который не приносил бы нам радости от интересных встреч с незаурядными знатоками народной поэзии. Среди исполнителей фольклора были выдающиеся сказочники с богатым репертуаром, достигавшим 12-15, а иногда 20 и значительно большего количества произведений. Так, уже зимой 1962-63 года я и мои помощники по собирательской работе встретились с творчеством еще здравствовавших тогда известных сказочников Нижегородской земли Александры Петровны Марковой (1874—1965) и Михаила Ананьевича Сказкина (1883—1967).

АЛЕКСАНДРА ПЕТРОВНА МАРКОВА

Грамоту Александра Петровна освоила, когда ей было уже за сорок: в детстве учиться не довелось. Отец плотничал, мама стирала «в людях», а Санька ей помогала. Жили Марковы на окраинной улице Саратова, среди мастерового люда. От них Санька и наслушалась диковинных сказок. А потом, когда стали подрастать дети и когда стала работать в детском саду, вспомнились те небылицы-небывальщины. Окружат ее, бывало, ребятишки и наперебой: «Расскажите сказку о колобке», «Нет, лучше про то, как репку из земли тянули».

Особенно любила рассказывать бабушка Маркова сказки о зверюшках да о птичках. К тому же она не просто рассказывала свои сказки, а как будто на сцене представляла. Ребята как живых видели то лисичку-сестричку — обманщицу, то важного индюка, то завистливого гуся. Бабушка рассказывает-представляет, а детишки слушают и смеются. Да и как им не смеяться! Одна сказка потешнее другой.

Так вот слушают они сказки бабушки Марковой и ума набираются, добру учатся.

Много, очень много сказок знала Александра Петровна. Большинство из своих сказок когда-то записывала сама сказочница. В канун своего девяностолетия Александра Петровна передала рукописи в Горьковский университет.

Лучшие из сказок Марковой трижды печатались в 50-60 годах Волго-Вятским книжным издательством. Сборники так и назывались: «Сказки бабушки Марковой». В 1978 году в том же издательстве вышел и сборник ее сказок для детей старшего и среднего возраста «Сказки родного края».

МИХАИЛ АНАНЬЕВИЧ СКАЗКИН (ЛЕБЕДЕВ)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Еврейские народные сказки. Том 3. Сказки евреев арабских стран
Еврейские народные сказки. Том 3. Сказки евреев арабских стран

В предлагаемом вниманию читателей трехтомном издании представлены сказки, бытовавшие в устной традиции различных еврейских этнических групп. Из двадцати трех тысяч сказок, записанных и хранящихся в Израильском фольклорном архиве, были отобраны двести две, наиболее ярко отражающие многовековую коллективную память еврейского народа. Данное издание не просто реконструирует фольклорные традиции еврейских общин всего мира и репрезентирует культурное наследие еврейского народа в его многообразии и самобытности, но и описывает его с позиции науки: сказки снабжены комментариями, позволяющими понять культурные, исторические, этнографические реалии, проследить историю существования и развития сюжетов, тем и образов как в контексте региональных культурных особенностей, так и во взаимодействии с мировой литературой.В третий том вошли сказки еврейских общин арабских стран: Марокко, Алжира, Сирии, Ливана, Ирака, Ливии, Египта, Йемена. Культура этих еврейских общин формировалась на различных арабо-еврейских диалектах в тесном взаимодействии с культурой окружающего арабского большинства.16+

Дан Бен-Амос

Народные сказки