Читаем Вообразительное искусство. Как написать сценарий мультфильма полностью

Наутро ситуация только обостряется. Выясняется, что внук бабушки-мышки должен играть на ситаре, а слон на ситаре, конечно, играть не умеет. Теперь его могут разоблачить, чтобы выкрутиться, он ссылается на то, что у него нет с собой ситара. Это могло бы сработать, но оказывается, что бабушка продала фамильные драгоценности и купила внуку самый лучший и дорогой ситар. Ставки поднимаются. Все началось с того, что слон хотел сделать доброе дело и вернуть кошелек, затем он согласился играть роль внука, а теперь эта игра и его «вранье во благо» привели его к тому, что бабушка принесла настоящую жертву, простилась с драгоценностями, которые переходили из рода в род. Ради него. Не ради самозванца, а ради своего внука. Обстоятельства загоняют слона в угол, и приходится идти на крайние меры – он врет, что, на самом деле, его не приняли учиться.

Общая конструкция истории: слон все время пытается выкрутиться, но врет все больше. Бабушка напрямую не пытается его уличить, ведь она не знает, что слон не ее внук, но ее действия все сильнее загоняют слона в угол. Градус напряжения заметно повышается, и это подогревает интерес зрителя, все интереснее узнать, чем закончится история.

Следующее действие бабушки – позвонить ректору музыкального училища, чтобы убедить взять ее внука на учебу. Это безумное, но понятное проявление сверхзаботы, сверхопеки и любви – «причинение добра». Как и в случае с ситаром. Уже написав сценарий, я понял, что сделал историю про себя и свою маму: этот фильм во многом слепок моих с ней отношений. Это стало для меня открытием. Моя мама все время говорит, а слушать не хочет. Конечно, создается ощущение, что ей не интересно, что я скажу, а интересно только то, что говорит она сама. Бабушка-мышка – это образ пожилого родителя, который не умеет слушать. Она не только слепа, но еще и глуха (уже в переносном смысле).

Застать бабушку за разговором с ректором для слона невыносимо – проблема вранья разрослась до таких размеров, что в нее вовлекается все больше других героев! Слон решает поставить точку, разорвать порочный круг и во всем сознаться. «Я не ваш внук, – говорит он. – Простите». Нам кажется, что на этом история закончится. Но выйдя из дома, он видит ситар, купленный за фамильные ценности. Эта жертва не отпускает его, потому что она на его совести. И слон возвращается к бабушке, которая гладит фотографии своего внука в старом альбоме. Это еще один прекрасный и простой образ. Слепая бабушка как будто видит своего внука в воображении, вспоминает его.

За этим следует диалог, который становится кульминацией, ради нее я и рассказываю эту историю. Бабушка говорит слону, что когда он был маленьким, он никогда ей не врал. И это означает, что бабушка продолжает быть глухой – она отказывается верить, что перед нею не ее внук. Раскрывается ее упрямство и безумие, но в то же время боль и слабость. Ведь вся история про то, как ужасно быть одинокой и покинутой. Тогда слон говорит фразу, которая становится ключевой в этой истории. Эта фраза как капля воды содержит в себе весь остальной океан. Он говорит ей, что больше никогда не будет ей врать. За этими словами – поступок: слон решил принести свою правду в жертву. Осознав происходящее, он решает продолжить лгать. Но на словах обещает обратное. В этом неимоверная красота жизни, парадоксальность, которая лично для меня является маяком в творческих поисках. В этом чудо, красота и правдивость жизненных противоречий.

Главная фраза не будет работать без подготовки. Она неотделима от остальной истории. Чтобы слова и поступок героя сработали, вызвав в зрителе эмоцию, потребовалось сконструировать целый аттракцион событий. Поэтому хорошая логика – конструирование истории с конца. Четко представив, в какую главную точку истории надо попасть, дальше надо все линии и события истории устремить именно туда. Все должно подводить к кульминации, служить подготовкой к главному событию.

В «Бабушке слона» историю развивают мотивированные действия героев. Это дает самые первые и самые важные представления о драматургии. Сценарист анимационного кино должен создать череду мотивированных действий героев, стремящихся к своей цели. Эти действия героев, приобретая вес с помощью обстоятельств, становятся событиями, которые меняют историю, меняют ее направление. Такие события называются поворотными, и это самое дорогое в драматургии, самые интересные места в любой истории. В череде поворотных событий кульминационное событие становится самым важным, ради него создавалась структура всей истории.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Итальянские маршруты Андрея Тарковского
Итальянские маршруты Андрея Тарковского

Андрей Тарковский (1932–1986) — безусловный претендент на звание величайшего режиссёра в истории кино, а уж крупнейшим русским мастером его считают безоговорочно. Настоящая книга представляет собой попытку систематического исследования творческой работы Тарковского в ситуации, когда он оказался оторванным от национальных корней. Иными словами, в эмиграции.В качестве нового места жительства режиссёр избрал напоённую искусством Италию, и в этом, как теперь кажется, нет ничего случайного. Данная книга совмещает в себе черты биографии и киноведческой литературы, туристического путеводителя и исторического исследования, а также публицистики, снабжённой культурологическими справками и изобилующей отсылками к воспоминаниям. В той или иной степени, на страницах издания рассматриваются все работы Тарковского, однако основное внимание уделено двум его последним картинам — «Ностальгии» и «Жертвоприношению».Электронная версия книги не включает иллюстрации (по желанию правообладателей).

Лев Александрович Наумов

Кино