Читаем Вопреки разуму (СИ) полностью

— Забыли. Считай, что он вообще никакого отношения к нему не имел, — хитро улыбнулся Люцифер.

Бальт был бизнесменом и улыбку заметил. Как впрочем и формулировку странную тоже.

— Ты не финти, попробуешь что-то устроить, наподобие как с Кроули, отгребете оба, не посмотрю, что родственники, — он ткнул пальцем в брата, потом в Коэна, который улыбнулся в бокал, но промолчал. — В смысле родственник и его парень, — поправил он себя. Посмотрел на Андри с улыбкой. — У тебя к Люцу есть какие-нибудь претензии? Говори, пока он здесь, если что, я сразу ему накостыляю.

— Никаких, — ответил хитрой улыбкой Андри, — за удачно кончившиеся сотрудничество, — поднял он бокал.

Люц и Мих ответили тем же. Вечер продолжался в том же веселом и задорном ключе.

***

— Надеюсь, что твоя приходящая домработница придет завтра? — произнес Андри заплетающимся языком, — я слишком пьян, чтобы убираться. И секса сегодня у тебя не будет, — он буквально повис на Милтоне, — могу переночевать в другой комнате, я пьяный храплю. И не хочу убивать тебя запахом перегара с утра.

— Идем уже в постель, — весело хохотнул тоже слегка пьяный Бальт, — там разберемся, кто храпит, а у кого не будет перегара. И секса. Пьянь, ты моя любимая, — добавил он, нежно погладив Андри по заднице, — никаких других комнат, — провозгласил он и отправился в сложный квест «найди спальню с ношей на шее».

— Я тоже люблю тебя, — прошептал Андри, — раздень меня, — это было последнее, что он сказал, провалившись прямо на руках Бальтазара в сон.

Бальт споткнулся, едва устоял на ногах. На целую минуту залип на лице Андри, который прижавшись щекой к его груди доверчиво спал, сейчас абсолютно не дерзкий и не вредный и не наглый. Свой, родной, уютный. Добрался бегом до спальни, осторожно спустил драгоценную ношу с рук, и раздел, аккуратно и ласково, чтоб не разбудить, скинул все с себя, хмыкнул, обнаружив, что все еще в сексуальных стрингах, махнул рукой и залез под одеяло к Андри, устраиваясь рядом, немного послушал его дыхание — никакого храпа — и заснул.

========== Правда ==========

— Голова, — простонал Андри, еле открыв глаза и глянув на часы, определил, что еще только пять утра, — Бальти, — пихнул он спящего Милтона, — я умираю.

— Ну уж нет, — пробормотал Бальтазар, выныривая из сна, где голый Андри танцевал чечетку так ловко, что стук каблуков отзывался в голове, — никто не умрет в моей постели. В нашей постели, — исправил он, рассмотрел страдальческое лицо Андри и слез с кровати.

Нашел таблетку, воду и стакан, быстро растворил таблетку и, придерживая любимого своего выпивоху за плечи, помог выпить воду, уложил его назад, заботливо накрыв одеялом, и снова заполз ему под бок.

— Ты вчера признался в ужасном преступлении, — заявил Бальт шепотом, обняв Андри. — Помнишь?

— То убийство было случайностью, — простонал Андри, — забудь, или уберу как свидетеля.

Бальтазар тихо засмеялся, чмокнул его в шею.

— Убийство — это фигня. Знаешь скольких я «зарезал», скольких обанкротил и обобрал? — драматическим шепотом прошептал он. — Еще хуже. Еще ужаснее.

— У меня болит голова. Перестань быть извергом и дай мне поспать. То, что я тебя, идиота, люблю, от кары тебя не спасет, — заявил Новак, пытаясь залезть с головой под одеяло.

— Лааадно, — протянул милосердно Бальт, — уже молчу. Спи.

Правда, то что он молчит, не означало, что и он мог заснуть. Словно его вырвали из сна и включили день. Он старательно не дергался, лишь прижавшись к Андри тихо лежал и сопел ему в плечо. Но у него встала другая проблема. Какой мужик может нормально лежать в постели с вкуснопахнущим любимым человеком и прижиматься к нему всем телом? Правильно, и он не мог. Стояк был не просто каменным — железобетонным, он был уперт в бедро Андри, и Бальт как владелец оного делал вид, что это колено. И ничего тут нет, упираться коленом в бедро своему парню.

— У тебя есть целых две руки, — заявил Андри, — ты мешаешь мне спать.

— У меня есть любимый человек, — улыбнулся Бальт, — я не буду изменять ему даже со своими руками. И чем я мешаю тебе спать. Ладно, спи, спи.

Он отодвинулся, кутаясь в другое одеяло, нашарил свой планшет.

— Ты уже это скажешь? — Андри вылез из-под одеяла с усмешкой глядя на Бальта, — или будешь ходить вокруг да около? Обожаю, любимый человек… — Самандриэль улыбался.

— Лечебную фразу, чтоб голова не болела? — сразу же откинул планшет веселый Бальт, быстро заныривая под одеяло к Андри. — Притворяешься, чертенок, — возмутился он, нависая над ним и с подозрением заглядывая в лицо. Немного помолчал, смотрел в глаза.— Я люблю тебя, Андри, — проговорил он тихо. — И чувствовать это круто.

— Я не притворяюсь. У меня болит голова, — возмутился Андри, — но честно говоря я слышал, что секс от этого помогает, — улыбнулся он, обвивая шею Бальта руками.

— Я буду только рад помочь тебе от боли, — улыбнулся игриво Бальт, оставляя поцелуй на

губах Андри, — а ты мне поможешь со стрингами, кажется, я с размерами промахнулся. Не мог же я позволить консультанту себе помогать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Изобразительное искусство, фотография / Документальное / Биографии и Мемуары / Прочее
Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика