— Хотите пить, не так ли? — сказала она, улыбаясь, забрала стаканы, чтобы наполнить их.
Кэрше понравились блины, она облизывала вилку после каждого куска. Нэш прокалывал мягкий желтый предмет, на своей тарелке сосредоточившись, нахмурив брови.
— Это яичница, — сообщила ему Марали. Нэш посмотрел на неё, его лицо засияло.
— Мне нравятся яйца, — сказал он. — Свежее отложенные яйца дрозда прямо из скорлупы, — Марали скривилась. — Тем не менее мы должны ждать весны. — добавил он.
— Это куриные яйца, — сказала Марали. — Это они приготовлены.
— Я заметил, что вы готовите всё, — прокомментировал Нэш, выковыривая ложечкой некоторые яйца и отправляя их в свой рот вилкой. Он улыбнулся. — Неплохо.
В это время Кэрша попробовала яйца. Она улыбнулась.
— Вкуснятина.
Жена владельца гостиницы вернулась с налитыми стаканами молока.
— Я вижу, вам понравились яйца, — прокомментировала она, наблюдая как Кэрша, запихивает охотно их в рот.
Кэрша кивнула, её рот был полон, чтобы отвечать.
— Все очень вкусно, — Марали, похвалила повара.
— Спасибо, мисс, — поблагодарила она, повернувшись в сторону кухни. — У меня ещё в духовке печенье для принцессы фей.
Кэрша проглотила и захихикала. Марали и Нэш усмехнулись.
— Её магия до сих пор работает, — заявила женщина и подтолкнув раскачивающуюся дверь.
— Она смешная, — сказала Кэрша. Марали, хотела знать, как легко вызвать улыбку на лице ребенка. Она подумала о заколках со стрекозами в своём мешочке с деньгами, но решила отдать их девочке позже. Может быть, Кэрша разрешит расчесать её красивые, темно-серые волосы. Она всегда выглядела неопрятно, но Марали подумала, что будет очень красиво если зачесать волосы назад и заколоть, открыв её милое личико.
Кэрша взглянула исподлобья на неё и поняла, что Марали смотрит на неё. Она сразу переключила внимание обратно на свой завтрак.
— Что это такое квадратное? — спросил Нэш, обнаружив что-то непонятно в своей тарелке.
Марали посмотрела на свою тарелку.
— Это картофель,
— Это картофель? Те, в лавке, были намного больше, — прошептал он и попробовал одну. Марали наблюдала за его реакцией. — Странная структура, — оценил он и начал тщательней жевать. — Немного сладкий. — Он вернулся к своей яичнице.
Марали улыбнулась. Ей пришло в голову, что, как же приятно разделить с кем-то ещё трапезу. Казалось, что Нэш наслаждался тем же. По крайней мере, он перестал осторожно осматриваться, он был напряжен, с тех пор как они вошли в деревню.
— Ларк и Лорб будут так мне завидовать, — объявила Кэрша. — Я расскажу им все и этой аппетитной еде, и о лавке со всеми этими удивительными вещами, и о зданиях с двумя уровнями.
— Они, наверное, захотят присоединиться к нам в следующий раз. — сказал Нэш улыбаясь.
— Это будет прекрасно, — сказала Марали. — Я еще с ними не знакома, не так ли?
— Они не хотели приходить и играть с нами вчера, — сказала Кэрша. — Они сказали, что я предатель, потому что я разговаривала с тобой.
— Они в таком возрасте, — сказал Нэш, наблюдая за Марали обеспокоенно.
— Ну и ладно. Буду работать, чтобы добиться их расположения.
Неожиданно появилась жена владелица гостиницы, на этот раз она несла сверток из ярко-красного платка.
— Печенье для принцессы фей. Вы возьмете их с собой домой. — сказала она ребенку и вручила сверток ей.
— О, он красный. Симпатично! — выкликнула Кэрша, женщина усмехнулась.
— Вы можете взять этот старый платок, — сказала она.
— Спасибо! — поблагодарила Кэрша, соскочив со стула, обняла женщину за талию.
Филлис погладила девочку по голове.
— Я это делаю, потому что скучаю по своим дочерям, — сказала она, касаясь своим фартукам уголки заплаканных глаз. — Вижу внуков только несколько дней каждое лето. Ты придешь повидать меня снова, ты же принцесса фей?
Кэрша вытянула шею, чтобы посмотреть на женщину, которая так быстро подобрала путь к её сердцу.
— Ах да, и я приведу своих братьев тоже. Хорошо?
— Принцы фей? Какая радость.
— Я бы их так не называла, — предупредила Кэрша серьёзно. — Им бы не понравилось.
— О, они тогда будут молодыми людьми, — сказала женщина, прислушиваясь к её совету.
— Я не против, — ответила Кэрша, принимая поправки.
— Не забудь про свою магию, — сказала ей женщина и Кэрша хихикнула. Девочка взглянула на Марали и Нэша, заставляя их улыбнуться. Влияние её магии не разочаровало.
— Я должна поднятья наверх и собрать свои вещи, — сказала Марали поднимаясь из-за стола.
— Я могу пойти с тобой? — спросила Кэрша.
— Конечно, — согласилась Марали, надеясь, что девочка больше не ненавидит её.
— Я тогда пойду, заберу продукты из лавки, — сказал Нэш, также поднимаясь из-за стола. — Я встречу вас двоих на улице.
Марали повела её к выходу из крошечной столовой и удивилась когда Кэрша взяла её за руку. Марали улыбнулась ей и повела её к лестнице. Маленькая девочка занервничала, когда поднялась на второй этаж.
— Что случилось?
— Никогда не была так высоко, — ответила она, оглядываясь вниз на крутую и узкую лестницу.
— Вы не лазаете по деревьям?
Кэрша покачала головой.