Читаем Вопрос времени. Часть 1 полностью

– Педик, кусок дерьма, – прорычал он мне, а затем наклонился вперед и занес кулак. Я даже не почувствовал удара.

****

Все тело болело. Мне было холодно даже через два одеяла, потому что стена, у которой я лежал, была как глыба льда. Я слышал, как что-то копошится в темноте, и знал, что это могут быть только крысы. Я попытался успокоиться, чтобы не задохнуться. Я нащупал веревку между руками и увидел, что она тянется за мной к стене. Она была завязана узлом над моей головой на шкиве. Посмотрев на нее, я понял, что меня можно подвесить за запястья, если кому-то так захочется. Пошевелив ногами, я почувствовал, как лодыжка запульсировала новой болью, а затем поискал в карманах телефон. Не было ничего удивительного в том, что он пропал. Каким же копом должен быть Доминик, чтобы упустить мой телефон? Я снова лег, потому что голова раскалывалась и кружилась. Я не хотел, чтобы меня вырвало. Я закрыл глаза, чтобы не упасть в обморок. Это не помогло.

****

Меня толчком разбудили, и, когда я поднял голову, надо мной стоял Доминик. В руках у него были галлон воды и ведро.

Когда я поднял голову с пола, он опустился на корточки и поставил то и другое рядом со мной.

– Выпей это и помочись в это, – он лениво улыбнулся. – Не перепутай их.

Я посмотрел на него.

– Ты голоден?

Я покачал головой.

– Будешь, – вынес он приговор. – И я хочу тебя кое о чем спросить... Сэмми встречался с ОВР?

– Что такое АВР? – спросил я.

– ОВР, – поправил он меня. – Ладно, думаю, нет. ОВР - это отдел внутренних расследований, Джи.

И снова было забавно, что он называл меня Джи, как будто мы были приятелями, как будто мы просто сидели и разговаривали, а вовсе не как в ситуации жизни и смерти.

– Ты меня слышал?

– Ага.

Он хихикнул.

– Знаешь, мой приятель Марко говорит, что если ты сделаешь ему минет, он даст тебе еще несколько одеял. Думаю, тебе стоит. Здесь градусов тридцать [29] или около того, Джи. Мы сидим в офисе, где тепло. А здесь, на складе, ты, блядь, отморозишь себе задницу сегодня ночью.

Я покачал головой.

– Да ладно, Джи, подумай об этом. Ты все равно больше не увидишь Сэмми. Он бы хотел, чтобы ты хотя бы согрелся, – он сказал это так, будто это было очевидно. – А что такое пососать небольшой член для такого парня, как ты? Уверен, ты отсосал сотням парней.

– Нет.

– Да ладно, Джи, готов поспорить, что ты отлично делаешь минет.

– Звучит так, будто ты хочешь это знать, – сказал я, чтобы разозлить его. Я боялся, что при другом раскладе меня заставят.

– Ебаный хуесос! – его голос стал ровным и холодным, а затем он встал и ударил меня ногой по ребрам.

Я свернулся в клубок и увидел, что его ботинок приближается к моему лицу.

Я почувствовал, что моя голова взорвалась, а потом все снова стало темно.

****

Мне было так холодно. Я не мог вспомнить, чтобы мне когда-нибудь было так холодно. Меня разбудил стук зубов. Когда я сел, меня чуть не стошнило, но я сдержал тошноту, а когда протянул руку, чтобы потрогать волосы, то понял, что они за что-то зацепились. Я потянул и освободил их другой рукой. Словно тяжелый, туго облегающий браслет, который больно соскальзывает, натирает, но восстановление занимает считанные секунды. Я резко дернулся и поднял руку перед лицом.

– Вот черт, – вздохнул я, осознав, что веревка соскочила с моего правого запястья. На холоде мои руки ссохлись, и веревка, которая была туго натянута, уже не держалась. Потребовалось всего несколько секунд, чтобы снять ее с другой руки. Это, стало быть, одно из многих преимуществ маленького роста - веревки и наручники необходимо было постоянно подтягивать.

Я обнаружил, что не могу стоять. Даже сидя я почти падал в обморок. Поэтому я подползл к краю стены и двинулся сквозь темноту. Пол был усыпан гравием и песком, и пахло навозом. В нескольких футах от меня шевелились мохнатые тела, но я тихонько потягивался, решив, что меня не стошнит. Почувствовав на лице порыв холодного воздуха, я выглянул наружу и увидел омытый луной снег и машину. Я подумал, что пробежка была бы кстати, но в то же время понимал, что мне и так холодно, а на улице будет еще хуже. Если я останусь с Домиником, меня убьют, но и пробираться по снегу в одних джинсах и свитере тоже опасно.

Наткнувшись на веревку, более тяжелую, чем та, которой меня связали, я ощупал ее по длине - там был узел.

Через фут над ним - еще один... и еще. Я не мог проследить за ней в темноте, но она должна была куда-то вести. Но это было нелегко. Я едва мог стоять на ногах, не говоря уже о том, чтобы карабкаться, и в зависимости от того, как далеко я заберусь, я мог упасть.

Это были решения, которые я никогда не принимал даже в самых смелых мечтах. Подняться ли мне по веревочной лестнице или остаться на месте? Однако решение было принято, когда я услышал, как тяжелая дверь открылась и сквозь темноту пробился луч света. Приглядевшись, я никого не увидел в дверном проеме, поэтому поднялся и, сгорбившись, побежал туда, где у стены все еще были свалены одеяла. Я тяжело рухнул на пол и увидел свет перед глазами. Мое тело стало тяжелым, и по нему прокатились волны тошноты.

– Хей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература