Читаем Ворчун-благодетель полностью

Жеронт. Плачет? Это еще что за маленькая деточка? Вы издеваться надо мной вздумали, кажется! (Хватает ее за руку и выводит на середину сцены, затем обращается к Дорвалю и говорит ему полушутливо). Вот так она от нас не уйдет.

Дорваль. Но дайте мне сказать…

Жеронт (с живостью). Молчать!

Анжелика. Дядя, дорогой мой…

Жеронт (сердито). Молчать! (Меняет топ и говорит спокойно.) Я был у нотариуса — все улажено. Он при мне составил черновик; сейчас он принесет контракт, мы подпишем, и кончено.

Дорваль. Но если бы вы только выслушали меня!

Жеронт. Молчать! Что касается приданого, то мой брат имел глупость оставить его в руках сына. Боюсь, нет ли там каких-нибудь растрат… Но это ничего не значит. Кто вел с ним дела — ошибется в расчете: приданое пропасть не может… и во всяком случае я ручаюсь за него.

Анжелика (в сторону). Я не могу больше выдержать!

Дорваль (смущенно). Все это прекрасно… но…

Жеронт. Что еще?

Дорваль (смотря на Анжелику). Мадемуазель Анжелика хочет вам что-то сказать по этому поводу.

Анжелика (в испуге, вся дрожа). Я, сударь?

Жеронт. Хотел бы я послушать, что она может сказать по поводу того, что я делаю, что я хочу и что я приказываю. То, что я делаю, хочу и приказываю, — я делаю и приказываю исключительно для ее же блага. Поняли?

Дорваль. Значит, я сам должен за нее сказать.

Жеронт. Что же такое вы мне скажете?

Дорваль. Что я очень сожалею, но этот брак состояться не может.

Жеронт. Черт возьми!.

Анжелика в испуге отступает. Дорваль отступает шага на два. Вы мне дали честное слово.

Дорваль. Да, но с условием, что…

Жеронт. Как! Уж не эта ли дерзкая девчонка? (Оборачивается к Анжелике.) Если бы я только мог поверить, мог заподозрить, что… (Грозит ей.)

Дорваль (серьезно). Нет, сударь, вы неправы.

Жеронт (оборачиваясь к Дорвалю). А, значит, оскорбление исходит от вас?

Анжелика, воспользовавшись моментом, скрывается.

<p>Явление девятнадцатое</p>

Дорваль и Жеронт.

Жеронт. Вы злоупотребляете моей дружбой, моей симпатией к вам…

Дорваль (возвышая голос). Да вы выслушайте причину…

Жеронт. Какую причину? Какую причину? Нет никаких причин. Я честный человек. Если и вы тоже честный человек, то мы сейчас же… (Зовет.) Анжелика!

Дорваль (убегая). Черт, а не человек! Еще драться полезет!

<p>Явление двадцатое</p>

Жеронт, один.

Жеронт. Куда она делась?.. Анжелика!.. Эй, кто-нибудь там!.. Пикар! Марта! Пьер! Куртуа!.. Я до нее доберусь. А на вас я… (Оборачивается, видит, что и Дорваль ушел, и останавливается неподвижно.) Как! И он меня бросил?.. Дорваль, друг!.. (Зовет.) Дорваль, друг мой!.. Ах, неблагодарный, ах, бессовестный человек!.. Эй! Что там, никого нет?.. Пикар!..

<p>Явление двадцать первое</p>

Жеронт и Пикар.

Пикар. Что прикажете, сударь?

Жеронт. Ты что же это, плут, не откликаешься, когда зовут?

Пикар. Простите, сударь, вот я.

Жеронт. Несчастный, я тебя звал десять раз.

Пикар. Виноват.

Жеронт. Десять раз, негодный!

Пикар (в сторону, сердито). Как найдет на него, так чисто бешеный бывает.

Жеронт. Ты не видел Дорваля?

Пикар (резко). Видел.

Жеронт. Где же он?

Пикар. Ушел.

Жеронт (сердито). Как это ушел?

Пикар (грубо). Вот так и ушел. Как люди ходят.

Жеронт (гневно). Ах ты, висельник! Разве так отвечают хозяину?

Угрожает ему, тот от него пятится.

Пикар (очень сердито). Вы уж лучше пожалуйте мне расчет…

Жеронт. Расчет, каналья? Я тебя рассчитаю, погоди! (Угрожает ему, кидается на него.)

Пикар убегает и, наткнувшись на стол, падает. Жеронт бежит к нему на помощь и поднимает его.

Пикар. Ай, ай!.. (Опирается на спинку стула и показывает, что ему очень больно.)

Жеронт. Что с тобой, что ты?

Пикар. Я ранен. Вы меня искалечили, сударь.

Жеронт (смущенно). Фу, какая досада! (Пикару.) Ты можешь ходить?

Пикар (все еще сердито). Кажется, могу. (Пробует, едва ковыляет.)

Жеронт (грубо). Ну, так убирайся!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза
Лондон бульвар
Лондон бульвар

Митч — только что освободившийся из тюрьмы преступник. Он решает порвать с криминальным прошлым. Но его планы ломает встреча с Лилиан Палмер. Ранее известная актриса, а сегодня полузабытая звезда ведет уединенный образ жизни в своем поместье. С добровольно покинутым миром ее связывает только фанатично преданный хозяйке дворецкий. Ситуация сильно усложняется, когда актриса нанимает к себе в услужение Митча и их становится трое…Кен Бруен — один из самых успешных современных авторов детективов, известный во всем мире как создатель нового ирландского нуара, написал блистательную, психологически насыщенную историю ярости, страсти, жестокости и бесконечного одиночества. По мотивам романа снят фильм с Кирой Найтли и Колином Фарреллом в главных ролях.

Кен Бруен

Детективы / Криминальный детектив / Драматургия / Криминальные детективы / Киносценарии