Читаем Воробушек по имени Лиз (СИ) полностью

— Посмотри мне в глаза девочка, — потребовал мужчина. Его змеиные глаза-щелки впились в изумрудные глаза Лиз. Она понимала, что тот пытается проникнуть в ее сознание и понять, говорит она правду или нет. Волан-де-Морт с минуту смотрел ей в глаза, а затем отпрянул. — Ты что-то недоговариваешь.

— Я все вам сказала. Все, что знаю.

— Ты лжешь.


Эти слова прозвучали так внушительно и резко, что показалось, будто температура в комнате упала на несколько градусов. Наступила минутная тишина.


— Милорд, позвольте мне послужить вам, — произнесла кротко Беллатриса. — Вы знаете, я смогу выбить из нее все, что вам требуется.


Глаза Темного Лорда зажглись недобрым огнем, лицо прояснилось — эта идея явно радовала его.


— Я думаю, мы так и поступим, — наконец произнес он удовлетворенно, — но для начала я проявлю милосердие. Я предлагаю тебе, — мужчина обратился к Лиз, — все рассказать самой. Тогда пыток не будет.

— Но я же сказала, что выложила все, чему сама была свидетелем. Гарри не посвящал меня в свои планы. Он даже не взял меня с собой! — как можно убедительней произнесла Лиз.


Волан-де-Морт остался равнодушен к ее словам.


— Беллатриса, я вручаю тебе девчонку. Выведай у нее все, что сможешь.

— Я сказала все, что знала! — крикнула Лиз удаляющемуся Темному Лорду.


За ним последовали все Пожиратели, Малфои — все, кроме Беллатрисы. Та, облизав губы, медленно направилась к Лиз.


— Мы все-таки поиграем.


День первый.


«Какая красивая люстра, — думала Лиз, — если бы я могла протянуть руку, то наверняка бы дотронулась до этих сияющих хрусталиков».


Витиеватые разрозненные мысли оборвались…


Лиз, как тряпичная кукла в руках хозяина, полетела вниз с высоты пары метров и упала на каменные плиты — это Беллатриса подвесила ее в воздухе, а затем отняла палочку. С ужасающе глухим звуком девушка ударилась о пол. Ее тело все изнывало от боли: несколько ребер сломано, пара пальцев на правой руке неестественно выгнулись, губа и бровь разбиты. «Круцио» сменялись другими не менее жестокими заклятиями. Пару раз Лиз теряла сознание, но мучительница быстро приводила ее в чувство.


— Ты должна чувствовать все то, во что выливается твое молчание, — повторила Беллатриса несколько раз. — Если хочешь, чтобы я прекратила, просто расскажи то, что знаешь.

— Я уже… все сказала, — тихо произнесла Лиз, слова давались ей с трудом.

— Недостаточно. КРУЦИО!


Крик девушки разнесся по всему особняку. Ее тело содрогалось, выкручивалось, извивалось, пока не выпустило из себя истошный пронзительный крик и не обмякло.


Беллатриса отдернула палочку и уставилась на девушку.


— Что ты наделала, Белла? — в комнату вошла Нарцисса.

— Посмотри, она жива? — испуганно спросила та.


Ей было поручено выведать информацию, а не убивать девчонку. «Едва ли Повелитель будет рад такому исходу» — с ужасом подумала Беллатриса.


Нарцисса медленно подошла к телу девушки, осторожно перевернула лицом вверх и приложила пальцы к сонной артерии.


— Она жива, Белла, — констатировала женщина.

— Хорошо, — с облегчением проговорила та. — Приведем ее в чувства и продолжим.

— Нет! — отрезала сестра. — На сегодня довольно пыток. Пора ужинать.


Белла нехотя согласилась. Она не любила церемоний, которым следовала ее сестра, но время, и впрямь, позднее. Тело девушки вынесли два Пожирателя и бросили в подвал, где совсем недавно были заточены ее брат и друзья.

***

«Очнись, Лиз…»


Боль… По всему телу боль. Не хочу просыпаться…


«Ты должна очнуться, девочка моя…»


Но мне так больно. Пусть все закончится…


«Ты должна бороться. Без боли не бывает побед…»


— Мама… — почти неслышно произнесла Лиз.


Ответа не последовало. Лиз попыталась пошевелить пальцами рук, но испытала резкую боль. Притянув руки к груди и поджав колени, Лиз ощутила облегчение. В таком положении ее тело не испытывало тех мучений, что при пытках. Только внутри пульсирующей волной разливалась боль, ударяясь о сломанные ребра, отдаваясь в ладони, лице и ногах.


Спустя какое-то время Лиз решилась открыть глаза. Сделав это, она ничего не смогла разглядеть — там, куда ее бросили, царила кромешная тьма. Только запах плесени и сырости подсказывал девушке, что она где-то внизу, под самим особняком. Кроме этого, в нос бил резкий тошнотворный запах разложения. Скорее всего, где-то здесь разлагается мертвая крыса, решила девушка.


Привыкнув к темноте, Лиз смогла различать свои руки и ноги. Она поднесла правую ладонь к лицу и ужаснулась: указательный и средний пальцы были изогнуты в другую сторону. Это зрелище повергло ее в шок, но еще чуть погодя заставило действовать.


Первое, что она сделала, — сняла мантию. Отбросив ее в сторону, она медленно и осторожно подползла к ближайшей стене и постаралась облокотиться на нее. Сломанные ребра были от этого не в восторге. Морщась и шумно дыша, ей удалось опереться спиной о стену. После этого левой рукой Лиз оторвала правый рукав рубашки, который итак трещал по швам. Сняв рукав, Лиз мгновение смотрела на окровавленный разорванный кусочек ткани, собираясь с духом. Девушка знала, что ей нужно делать, но после пережитых пыток, причинение боли себе самой казалось кощунством.


Перейти на страницу:

Похожие книги