Читаем Воробушек по имени Лиз (СИ) полностью

— Он не раз спасал жизнь Гарри и мне, он не раз рисковал своей жизнью, чтобы достать важные сведения для Дамблдора. Много ли из здесь присутствующих смогли бы вести двойную игру перед носом у Волан-де-Морта? Легче бороться на расстоянии, когда за вашей спиной толпа единомышленников, а перед вами противник. А каково быть среди врагов и наносить удар из эпицентра зла? Северус Снегг был самым храбрым и самоотверженным человеком, которого я знала. Он был самым верным сторонником Альбуса Дамблдора! И…


— Мисс Поттер, покиньте зал заседаний, — громогласно произнес Кингсли из-за кафедры.


Лиз даже не пошевелилась. Она яростно смотрела на Кингсли Бруствера, испытывая лишь неприкрытую злобу и неприязнь.


— Не вынуждайте меня вызывать охрану.


Лиз фыркнула, развернулась и стремительно покинула зал. За дверью ее встретил Гарри.


— Ну как все прошло?

— Кучка идиотов! — прорычала Лиз и пошла прочь.

— Что стряслось? — спросил изумленный Гарри у отца, который вышел вслед за Лиз.

— Все пошло не по плану…

***

ХОГВАРТС ИЮНЬ 1998г.


В школе во всю шли восстановительные работы. Директор Макгонагалл твердо решила, что осенью Хогвартс вновь откроет двери для своих студентов. Семейство Уизли, Поттеров, члены Ордена Феникса и Отряда Дамблдора и еще несколько сот добровольцев дружно трудились над восстановлением школы.


Лиз в компании семейства Уизли, а точнее близнецов и Джинни, восстанавливали главный вход в замок и двор, примыкающий к нему. Там ее и подкараулил Седрик.


Он стоял за колонной так, что со входа парня не было видно. Поэтому, когда он сделал шаг к Лиз, та вздрогнула от неожиданности.


— Извини, я не хотел тебя пугать, — произнес парень. Он хотел дотронуться до девушки, но та сделала почти незаметный шаг в сторону. — Мы можем поговорить?

— Я… мне… нам нужно восстановить холл. И… сейчас не время, Седрик, — витиевато заговорила Лиз. — Давай в другой раз?

— Ты так говорила в прошлый раз, Лиз, — расстроился парень. — И в позапрошлый… Прошло больше месяца, как мы встретились, но так и не нашлось времени для разговора… Лиз…

— Давай в следующий раз, Сед? Я, правда, сейчас не могу. Джинни без меня не справится…

— Лиз… — умоляюще произнес Седрик.

— Извини, мне пора.


Лиз обогнула парня и поспешно удалилась. Парень какое-то время смотрел ей вслед, а затем пошел к своей группе.


— Почему ты не хочешь с ним поговорить? — удивилась Джинни, наблюдавшая сцену со стороны.

— Я не могу… и давай не будем об этом.

***

— Почему вы не поговорили до сих пор с Седриком Диггори, мисс Поттер? — задала вопрос миссис Уоллес.

— Я не знаю, — ответила Лиз раздраженно. — Это никак не относится к моей бессоннице… Я…

— Почему вы не поговорили с Седриком, Лиз? — продолжала психолог.

— Я не знаю!

— Вы знаете, Лиз. Вам нужно лишь произнести это вслух, — настаивала женщина.

— Я не могу, — противилась девушка. — Давайте сменим тему!

— Вам не удастся долго бегать от этого парня. К тому же вы не сможете убежать от себя. Признайтесь себе в своих чувствах, вам станет легче.

— Я ни от кого не бегаю.

— Неужели? Давайте я предположу, — миссис Уоллес решила зайти с другой стороны. — Вы разлюбили этого парня и боитесь в этом признаться?

— Это неправда, — недовольно буркнула Лиз.

— Конечно, иначе вы вели бы себя по-другому.

— Если так, то зачем вы задали этот вопрос? — недовольно спросила Лиз.

— Хотела убедиться в том, что вы все еще можете отвечать на вопросы, а не только протестовать. Ваше поведение в зале суда было отнюдь не показательным, — с мягким укором заметила психолог.

— Профессора Снегга помиловали, — как факт произнесла Лиз.

— Но в этом нет вашей заслуги, мисс Поттер. Вы лишь истерили и бросались на любого, кто был не согласен с вами.

— Я… — хотела было защититься Лиз.

— Я не закончила! — в голосе миссис Уоллес прозвучали нотки стали. — Вы — храбрая девочка, Элизабет, но боитесь элементарного — признать свою боль и поверить в то, что во всем, что произошло, нет вашей вины. Вы пострадали также, как и другие, если не сильнее.

— Но я жива… — по щекам Лиз текли слезы.

— И вы в этом не виноваты, Лиз! — произнесла миссис Уоллес. — Вы не виноваты, Лиз! Услышьте меня!


Лиз смотрела прямо в глаза миссис Уоллес. Смысл слов психолога медленно доходил до нее.


— Вы пытались спасти Седрика, но у вас не вышло. Вы не виноваты в этом, Лиз. Он выжил благодаря вашей силе любви. Но от вас скрывали это. Сейчас вам физически больно даже смотреть на него, ведь он — есть отражение ваших страданий.


Лиз вскрикнула. Из ее горла вырвался крик боли. Она стала хвататься за горло, ей было тяжело дышать. Слезы душили Лиз, у нее началась истерика, осознание правоты психолога просто раздавило ее. Девушка обхватила себя за плечи и стала раскачиваться, не в силах остановить поток слез.


Перейти на страницу:

Похожие книги