Читаем Воронье полностью

Пока Аннетта соображала, что произошло, в комнату из кухни ворвалась Ольга, издавая победный вопль, от которого затрясся бар с напитками. Она ногой отбросила подальше от Ахима нож, в поднятой правой руке у нее был электрошокер.

– Нужно его связать, пока он не пришел в себя! – крикнула она.

От пережитого страха Аннетта не могла произнести ни слова и молча указала на толстый шнур от гардин.

– Слишком жесткий, – рявкнула Ольга. – Принеси какую-нибудь бечевку или бельевую веревку!

Когда Аннетта вернулась в комнату с тонкой кашемировой шалью в руках, Ольга снимала с себя колготки. Ахим взвыл, потому что она стянула ему ноги платком, а запястья – колготками. Аннетта, к сожалению, не могла помочь, но когда Ахим был уже крепко связан, она бросилась подруге на шею.

Женщины всхлипывали, лепетали что-то друг другу.

– Как ты здесь оказалась? – спросила Аннетта свою спасительницу, хватая ртом воздух.

Вид у Ольги стал гордый и вместе с тем смущенный. Сначала она просто хотела допить бокал вина, но тут началось такое захватывающее представление, что она как приклеенная осталась сидеть на месте, подглядывая в щелку. Когда Аннетта бросила ей эту чертову штуку прямо в руки, она просто направила ее на злоумышленника и сильно нажала на кнопку.

– Я, к несчастью, не разобралась, как это действует, – сказала Аннетта, – а вот ты, похоже, имела опыт!

– Просто у меня талант от природы, – заявила Ольга. – Но посмотри, он начинает дергаться. Твой платочек не долго его удержит.

Аннетта побежала в спальню и принесла из комода целую кучу колготок, и Ольга обмотала Ахима с ног до головы.

Когда деверь открыл глаза, Ольга пощупала его пульс.

– Послушай-ка, мальчик, – обратилась она к нему, – и тебе не стыдно? О чем ты думал, набрасываясь с ножом на малышку Аннетту?

Ее громкий голос был для него, по всей видимости, мучителен, потому что он тут же снова закрыл глаза и притворился мертвым.

– Пойдем, дорогая, – сказала Ольга своей бледной подруге, – тебе непременно надо чего-нибудь выпить. Этого парня мы бросим здесь, а сами пойдем надеремся. Он что, принимает наркотики?

Аннетта потрясла головой и покинула поле битвы. В кухне обе без сил плюхнулись на желтые стулья; окошко в стене с видом на пленника осталось открытым.

Вопреки своим привычкам Аннетта выпила целый бокал вина залпом.

Ольга тут же открыла еще одну бутылку.

– Как ты намерена поступить с этим джентльменом? – поинтересовалась она. – Может, мне позвонить в полицию, чтобы его забрали? Я смогу подтвердить, что он тебе угрожал. Не трогай, кстати, нож, им понадобятся его отпечатки пальцев.

– Не понимаю, куда подевался Поль, – ответила Аннетта, желая оставить за мужем решение вопроса, куда отправлять его младшего брата – в полицию или в психиатрическую клинику.

Они быстро выпили по второму бокалу, но алкоголь лишь немного снял напряжение.

Вообще-то Ольге не хотелось сегодня общаться с Полем, но не могла же она оставить подругу один на один с потенциальным убийцей.

Аннетта заглянула в комнату, испытывая смешанное чувство жалости и отвращения.

– Надо ему подложить подушку под голову, – пробормотала она, но Ольга этому воспротивилась.

Поль появился дома около восьми. Слегка опьяневшая Аннетта бросилась к мужу, когда он был еще в дверях, потеряв по дороге туфлю, и разрыдалась в его объятиях.

Ольга поднялась со стула, крикнула: «Алло, ну, пока!» – и исчезла.

Прошло довольно много времени, прежде чем сбитый с толку Поль уяснил себе картину произошедшего. Ахим угрожал Аннетте. В доказательство своих обвинений Аннетта провела мужа в гостиную. Ахим, представляя собой странный кокон из тряпья черного и телесного цвета, лежал на полу и с апатией смотрел в потолок.

– Оставь меня с ним вдвоем, – попросил Поль, взял со стола бутылку с коньяком и вытер пот шелковой подушкой.

Когда Аннетта вышла из комнаты, он сел на ковер рядом с братом. Ахим тут же стал жаловаться, что он не может подняться. Поль нехотя содрал с мумии часть пут, приподнял верхнюю часть туловища и подтащил брата к стене.

– Выпьешь глоток? – спросил он, поднося к губам брата бокал. И даже принес плошку с орешками.

– А помнишь, как ты придумал колоть орехи? – спросил Ахим. Чтобы немного выиграть время, Поль дал ему рассказать эту историю. Идея была гениальной: орех надо было положить между дверью и косяком, а потом закрыть дверь. К сожалению, отец очень быстро раскусил их, потому что возле двери всегда валялась ореховая скорлупа.

– Ты мог еще открывать бутылки с кока-колой дверной задвижкой, – удивленно вспоминал Ахим.

– Не мое изобретение, – признался Поль. – Я подглядел это у моего друга Роберта.

Но сейчас не время впадать в ностальгию и вспоминать невинные детские шалости, добавил Поль. Ахиму в любом случае придется скоро пойти в полицию, его уже ищут. И если он расскажет всю правду, Поль выступит в его защиту и будет представлять его интересы в суде.

Долгое время было очень тихо.

– Сначала я хочу узнать, любил ли ты меня когда-нибудь, – невнятно пробормотал Ахим.

Полю пришлось несколько раз сглотнуть, прежде чем приступить к объяснению в любви.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература