— Какая жалостливая и романтическая история! — вдруг услышали мы знакомый женский голос позади нас. — Это было так очевидно! Но ты лгал мне прямо в лицо, Эванс, уверяя в том, что между тобой и этой сукой демонессой ничего нет!
— Астрид… — выдохнул Эванс, и на его лице отобразилась боль.
— Да, это я! — Перед нами возникла та самая девушка, бывшая любовница Эванса. На ее лице была написана такая злость, что ее милые черты уродливо исказились. — Ты променял меня на эту шлюху! Меня! Я поддерживала все твои начинания и странные идеи! Я делилась с тобой своими силами! Я делала все, о чем ты просил! — Она вдруг ударила лекаря кулаком в грудь, и тот невольно отшатнулся назад.
— Это ты предала нас! — покачала я головой, не веря в то, какими наивными мы были, что так слепо доверились этой странной девчонке.
— О, и я сделала это с радостью! И завтра, когда вас казнят, я буду стоять в первом ряду и наслаждаться вашими смертями! — хищно прищурив глаза, полные ненависти, радостно промолвила она.
— Ты казнишь собственного брата лишь за то, что когда-то он разорвал отношения с этой умалишенной? — с иронией в голосе спросил Эванс короля.
— Убей их, мой король! Дай им долгую и мучительную смерть! — прошипела Астрид. — И подари мне честь стать их палачом! Обещаю, тебе понравится завтрашнее представление!
— Не торопи события, дитя! — раздался громкий мягкий рык, наполнивший собой зал, и, обернувшись, мы увидели большую красивую львицу с лоснящейся золотистой шерстью.
— А! Дроннинген! — хлопнул в ладони Якуб и легонько пнул носком сапога своего льва. — А вот и твоя возлюбленная!
Кунген довольно улыбнулся.
Львица улыбнулась ему в ответ.
Эти огромные коты были такими влюбленными, такими милыми, что на моем лице тоже появилась улыбка. Хотя, чему я улыбалась? Предательству Астрид? Возможной завтрашней казни? Тому плохому событию, что произошло во дворце моего супруга?
— Королева желает поговорить с пленницей, — заявила львица. — Сейчас.
— Только с девчонкой? — недовольно уточнил Якуб. Должно быть, он еще не доиграл с нами.
— Только с ней, — подтвердила львица.
— А что с Эвансом? — тихо спросил король.
— Ей безразлично. Поступайте, как считаете нужным, Ваше Величество. Сильвия Росси! — торжественно обратилась ко мне Дроннинген. — Ступай за мной!
— Иди, Сильвия, — шепнул мне Эванс.
— Я не пойду без тебя! — решительно заявила я. — Мы пойдем только вместе!
— Моя супруга не любит ждать, поэтому тебе лучше поторопиться, — вкрадчиво сказал мне Якуб.
— Иди, иди! Со мной все будет в порядке! — Эванс мягко оттолкнул меня от себя.
Не зная, встретимся ли мы вновь, я направилась за львицей вон из тронного зала.
— Королевский суд вынес приговор! — успела услышать я голос Якуба перед тем, как дверь за моей спиной закрылась. — Завтра в полдень преступники Эванс Валлас и Сильвия Росси будут казнены! Астрид, моя кровожадная хищница, делай с ними все, что хочешь!
— Я не разочарую вас, мой король! — громко и зло засмеялась Астрид.
Глава 10
— Что ты сейчас чувствуешь, братец? Надеюсь, тебе больно? — с усмешкой на лице поинтересовался Якуб. — Твоя прежняя любовница предала тебя, а нынешняя завтра лишится головы, впрочем, как и ты сам.
— Ты так сильно ненавидишь меня? — в свою очередь спросил я, однако уже много лет зная ответ на свой вопрос.
— За что мне тебя любить? За посягательство на трон? За то, что ты отнял у меня любовь отца? Или, возможно, за то, что ты отравил мою мать? — Усмешка покинула лицо моего брата, а его глаза заметали молнии. В его взгляде была такая жгучая ненависть, что моя кожа горела огнем: с помощью магии он заставлял меня чувствовать физическую боль. Но я не издавал ни стона. Пусть знает, что боль не заставит меня потерять гордость.
— Я не убивал ее. Мы оба знаем, что наши матери погибли от редкой болезни. Или ты считаешь, что я отравил их обеих? — покачал головой я. В моей последней фразе прозвучала насмешка, которая явно не понравилась Якубу.
— Как ты смеешь говорить со мной так, словно мы давние друзья? Как ты смеешь смотреть в мои глаза после всех совершенных тобой преступлений? — Якуб с силой ударил кулаком по подлокотнику и уже не пытался скрывать своих эмоций. Судебный зал был пуст. Были лишь я, он и Астрид, подошедшая к трону моего брата.
— Я твой брат, — приподняв подбородок, спокойно напомнил я.
— Брат! — Якуб откинул голову назад и мелодично рассмеялся. — Ты никогда не был мне братом, Эванс! Мне не нужен брат!
— Ты думаешь я мечтал родиться в этой семье? У меня не было права выбора! Наш отец скрыл от моей матери то, что он является королем Эммерленда, что у него есть жена и ребенок! Он все скрыл! — не выдержал я и повысил голос. — Моя мать любила нашего отца, как и он ее! Ее беременность была случайной, и несмотря на то, что они не состояли в законном браке, она не смогла совершить преступление! В этом ты обвиняешь мою мать, а брат? В том, что она не смогла убить свое дитя?
— Ах, святая богиня Магии! Какой фарс! — фыркнул на мою тираду Якуб и пригубил свой кубок.