Читаем Воровка полностью

Сола была такой же смертоносной, как и ее цель, и сложно предсказать, какое осиное гнездо ей предстоит разворошить нажатием на курок. Но она знала точно — эта женщина должна умереть сегодня ночью, и что стрелять в нее придется с расстояния семь футов, шесть… пять.

Больше всего на свете Сола хотела устранить угрозу и просто живой вернуться к своей бабушке и любимому мужчине.

В целости и сохранности. Без дырок в теле.

Витория шла, опустив глаза в пол, помешивая в чашке серебряной ложкой.

Поэтому она не видела, что и как происходит. И не слышала выстрела.

Но когда старомодное оконное стекло разлетелось на осколки прямо рядом с ней, женщина в тревоге подняла глаза.

Сола попала сучке прямо между глаз.

Это был единственный смертельный выстрел, один на миллион, тот самый, особенный в жизни выстрел.

Дважды такое проделать уже не получится.

Женщина опустила руки, выронила фарфоровую чашку, споткнулась и упала… хватаясь за первую попавшуюся вещь.

Которой оказалось бронзовая статуэтка балерины Дега.

Та самая, которую Сола сдвинула на дюйм с подставки, в качестве мести Рикардо за то, что тот пытался кинуть ее с оплатой за слежку за Эссейлом.

Казалось, было в этом какое-то сакральное воздаяние по заслугам — что сестра схватила этот предмет искусства… вернее, опрокинула на себя. И даже если бы она не умирала от пулевого ранения, статуэтка все равно нанесла бы непоправимый урон.

Когда раздался рев сигнализации, Сола сорвалась с места, пригнув голову и крепко прижимая оружие к себе. Теперь, если удача останется на ее стороне, она без проблем доберется до машины и вернется в Колдвелл.

Но независимо от того, что случится, она была уверена, что ее мужчина в безопасности. Потому что так поступают настоящие женщины.

Настоящая женщина не ждет, когда убийца драконов придет ей на помощь.

Она была надежным партнером… и сама неплохо владела оружием.

Вот так-то.

<p>Глава 64</p>

Когда наступил рассвет, Джейн вернулась в Яму и обнаружила своего хеллрена за компьютерами. В то мгновение, как Ви почувствовал ее, он поднял голову и широко распахнул руки.

— Вот и ты, — сказал он.

Она подошла к нему легкой походкой и с легкостью на сердце:

— Таааааак, я правильно понимаю, что Сола и Эссейл разобрались со всем, да?

— Да. — Он протянул руку и провел пальцами по ее коротким волосам. — Ты великолепно его прооперировала. Просто мастерски. Я охренеть под каким впечатлением.

— Ты говоришь приятные вещи.

— Посидишь у меня на коленках?

— Навсегда бы села, — она нахмурилась, когда подвинулась и увидела видео на одном из мониторов. — Что это… подожди… это ты!

— Я знаю. — Ви покачал головой и щелкнул кнопкой мыши, чтобы воспроизвести видео еще раз. — У нас проблемы.

Джейн наклонилась ближе и наблюдала за движением фигур, темными и нечеткими… но не настолько, чтобы невозможно было их рассмотреть: двое мужчин сражались с чем-то, что… казалось, не существовало; один упал на землю, когда тень исчезла; Ви и Рейдж появились из воздуха; Ви склонился над пострадавшим, лежащим на земле гражданским.

Он нажал на паузу.

— Я не хочу, чтобы ты видела, что произошло после смерти гражданского. Я уже говорил тебе.

Да, — подумала она. Ви пришлось убить его. Потому что бедный парень превращался в то, во что превращались все убитые тенями.

— Это видео попало в сеть, — сказал он обреченно. — И становится вирусным.

— Ты можешь это остановить?

— Я сейчас работаю над этим, — он выругался. — Это напомнило мне кое о чем. Я не хотел вмешиваться, но у нас есть полукровка, которой предстоит пережить превращение. Я не добрый самаритянин, но меня преследует мысль — после того, как я видел эту запись — ее появление в критическом состоянии — последнее, что нам сейчас нужно. Я думаю, нам придется пойти за ней.

— О Боже. Бедняжка. Конечно, давай привезем ее сюда. — Джейн покачала головой. — Она может не выжить.

— Но, по крайней мере, у нас не будет больше никаких свидетельств. Нам это дерьмо ни к чему. И я стер ее воспоминания… она уже знала о нас, размещала материал в своем блоге. Предполагалось, что все будет удалено, но она продолжает заниматься расследованием. По крайней мере, я знаю, где она живет. Времени до рассвета мало, но с наступлением темноты я съезжу за ней, даже если ей это не понравится.

Джейн провела кончиками пальцев по татуировке на его виске.

— Хорошо. Я помогу в любом случае.

— Как всегда. — Он слегка улыбнулся — что для ее Вишеса было эквивалентом широчайшей, как у клоуна, улыбки. — Эй. Тебе хочется секса.

Джейн рассмеялась:

— О да, очень.

О-черт-это-самый-правильный-ответ-на-этот-вопрос.

Вишес встал и потянул ее за собой, и на руках понес по коридору, как будто она ничего не весила — только вот внезапно остановился.

Повернувшись в его руках, она улыбнулась и посмотрела на пол.

— Эй, Бу. Что ты здесь делаешь?

Черный кот мяукнул ей в качестве приветствия, а затем заскреб лапкой, словно просясь пустить его в тоннель.

— Я думаю, он хочет попасть в…

— Я понял, — напряженно сказал он, наклонившись к стене и отпирая замок. — Ступай, вот так… да.

Когда кот исчез, он закрыл дверь и снова посмотрел на Джейн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги