Читаем Воровка (ЛП) полностью

Ну, не так давно, на самом деле. За последние пару недель они с Мэнни, ее коллегой по всем вопросам – шла ли речь о хирургии, общей медицине или административной части, – выезжали на несколько экстренных ситуаций в центре города. И в подобных случаях едва ли станешь наслаждаться погодой… вообще не замечаешь, холодно на улице или тепло. Подобные выезды – сравни деловой поездке: ты, конечно, ездил в Нью–Йорк, но не для развлекательных мероприятий, посещения музея или гастрономических изысков.

Нет, в те моменты она отчаянно спасала чью–то жизнь: Пэйтона, Рейджа… остальных. Братья, солдаты и новобранцы получали раны, которые вполне могли угрожать жизни, а эти вампиры для нее – не простые пациенты. Они – ее семья.

Если она подведет кого–нибудь из них, то никогда не простит себя.

Выход из туннеля в особняк был отмечен серией невысоких ступенек, и она прошла мимо.

Боже, чем дальше она заходила, тем сильнее становилось чувство ужаса, собирающееся где–то в районе живота… вопреки всякой логике.

Она возвращалась домой. Чтобы увидеть любимого мужчину.

Откуда тревога?

Может, дело в ситуации с Эссейлом. Может, предчувствие и мурашки на загривке – всего лишь проявление беспокойства под влиянием момента, всплеск эмоций. Да, должно быть так. Клятва Гиппократа, которую она принесла, спорила с этикой эвтаназии, и она не могла примирить их внутри себя.

Добрые сто, сто пятьдесят ярдов спустя она подошла к прочной двери в Яму. Вбив код на панели, Джейн поднялась по низким ступеням в половину лестничного пролета и достигла второй двери…

Услышав шум работающего пылесоса, она заглянула внутрь. Фритц, супер–дворецкий, водил «Дайсоном» по ковровой дорожке в коротком коридоре. В своей черно–белой униформе он словно сошел с рекламы конторы, занимающейся ведением хозяйства и нанимающей к себе исключительно английских герцогов.

– Госпожа! – он отключил жужжание, морщинистое лицо расплылось в улыбке, и в голове мелькнула ассоциация со шторами, которые раздвигали в стороны, чтобы впустить солнечный свет. – Вы вернулись, чтобы переодеться? Я думал, что вы уже освободили помещения, в противном случае я бы не приступил к уборке. Прошу прощения.

Джейн улыбнулась ему, чтобы пожилой мужчина не беспокоился о том, что мог сделать что–то плохое.

Но сама при этом была сбита с толку.

– Прости, что?

– Ваше свидание с хозяином в центре города. – Фритц сиял как ночник в форме сердца. – Он просил меня достать ему свечи и напитки для вас двоих.

Холод волной окатил ее с головы до пят, оставив ощущение, словно вода заполнила ее ботинки до краев – будь она сейчас в высокой обуви.

– Госпожа?

– Да, конечно. Я… верно. Разумеется. – О чем он спрашивал? – Я просто пойду в таком виде.

– Для него это не имеет значения. Он просто будет рад видеть вас.

Джейн сказала что–то еще. Не знала, что именно. А потом зашла в гостиную. Черный кожаный диван, стол для настольного футбола, спортивные сумки, которые валялись на одном и том же месте, на котором она видела их многие ночи, недели, месяцы и годы.

То же самое с компьютерами Вишеса… разница лишь в том, что сейчас, посмотрев на мониторы, системные блоки и клавиатуры, Джейн думала о том, что все было запаролено, и кодов она не знала. С другой стороны, ей никогда бы в голову не пришло попросить пароли… или поинтересоваться, а что он делал, сидя в своем кресле с нахмуренными бровями, отчего татуировки на виске немного сдвигались.

Она всегда считала, что он занимается системой безопасности, программированием и Лигой Знатоков[11].

Что еще он делал?

Или… с кем…

Так, Гленн Клоуз[12], – подумала она. Почему бы не отбросить мысль об адюльтере, не разобравшись во всем как следует?

Может, было вполне логичное объяснение тому, что Фритц посчитал свиданием. Может, Вишес планировал для них что–то особенное и просто еще не сказал ей.

Она проверила телефон. Оглянулась по сторонам. Услышала шум вновь включенного пылесоса.

Часть ее не хотела идти в Коммодор, ведь это – слежка. Такой поступок под стать девчонке, но не взрослой женщине. К тому же все казалось… таким реальным. Словно ее супруг неумело солгал и действительно в эту секунду с кем–то встречался…

К черту все, решила она. Это чересчур пассивно с ее стороны – сидеть и ждать его возвращения домой.

К тому же для нее это в прямом смысле секундное дело – перенестись в центр города: одно из преимуществ ее не–существования – неограниченная возможность для путешествий. Благодаря матери Ви, Деве–Летописеце, Джейн могла выбирать между физической ходьбой, использованием транспортных средств или мыслеперемещением, что было весьма похоже на дематериализацию у вампиров: исчезновение и материализация требовала той же сосредоточенности и усилия мысли, и она могла отправиться куда угодно, в любое время, не ограниченная рамками.

Закрыв глаза, она представила себя как сгусток молекул, поток ветра. Ничто. Легкость. Стекло.

В прошлом всегда срабатывало.

Ага. Всегда.

Что ж, очевидно, не этой ночью, подумала Джейн, открывая глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги