Читаем Воровская сага в 4 частях: Бродяга. От звонка до звонка. Время – вор. Европейская гастроль полностью

Где-то по дороге я позвонил Манулу в Марсель, поинтересовался, как он там, а заодно и послал ему «две копейки», так, на мелкие расходы, хотя знал, что он не бедствует. На следующий день, ближе к вечеру мы были уже в «Каталонии», в одном из самых древних и благородных городов Испании. Город был маленький и по числу жителей чуть ли не вдвое меньше Марбелье. Так что и здесь все знали друг друга еще с пеленок. Но если в Марбелье большинство населения составляли приезжие — туристы, то в «Каталонии» это были коренные жители, половина из которых были евреями. Еврейский квартал «Каталонии» — один из наиболее бережно хранимых еврейских кварталов в Европе, и его состояние тщательно поддерживается. Скрытые от глаз сады города предстают перед зрителями только раз в год, во время знаменитой выставки цветов. В эти дни извилистые улочки древнего города превращаются в настоящую оранжерею: цветы украшают фасады домов, пестреют в храмах, арках и уютных двориках.

Еврейский квартал «Каталонии»


Дизайнеры выкладывают цветочные картины прямо на мостовой, причем каждая веточка и каждый цветок имеют свои потаенные смыслы. Например, цветочные горшки символизируют сердца, а свисающие с разных сторон веревки говорят о том, что как бы далеко ни находились потомки живших здесь евреев, они навсегда связаны с городом. Именно благодаря евреям «Каталония» стал процветающим городом и прославился далеко за пределами Иберийского полуострова. В этом цветочном раю и родилась Марина и два ее родных брата, с одним из которых она меня по приезде и познакомила.

Надо помнить, что успех в жизни зависит до двух ценных качеств, и только от них. Первое — нужно знать, куда обратиться за тем, что тебе необходимо, и второе — уметь добиться чтобы это необходимое было сделано.

Хуан, так звали брата, также как и Марина хорошо говорил по-русски, так что языковой барьер отсутствовал, а это уже полдела за границей, когда занимаешься чем-то вроде бизнеса. По известным причинам не буду рассказывать, где и кем он работал. Достаточно будет сказать, что не прошло и месяца, как у меня в кармане лежал новенький французский паспорт, по большому счету от российского особо не отличавшийся. Цвет обложки такой же, да и всё остальное тоже: возраст, пол и т. д., только на французском языке. И пластиковая карточка. Почему именно французский, тоже промолчу. Могу лишь к этому добавить, что на этот раз по национальности я был алжирец, но родился во Франции. Долгое время (почти месяц) и сумма, почти огромная по тем временам, обуславливалась тем, что это была чистая ксива, которая не подлежала никакому сомнению ни в Европе с Канадой, ни в обеих Америках, ни где бы то ни было еще. В самое ближайшее время я смог в этом убедится. Но здесь были некоторые нюансы, которые в тот момент меня вовсе не волновали, хотя в дальнейшем создали проблему, и не одну. Дело в том, что паспорт выдавался всего на два года. Только лишь для выезда за пределы Франции. Как у нас в России загранпаспорт. Что касалось пластиковой карточки, то она выдавалась на десять лет и каждые последующие десять лет французы ее меняли на новую.

За то время, которое мы прожили в «Каталонии», произошло событие, которое если не поменяла мои планы, то внесло в них некоторые коррективы. Серьезно заболел Михоиль. Врачи диагностировали двухстороннее воспаление легких. Те, кто жил в то время адских перемен в России, помнят, в каких условиях пришлось выживать простому люду. Сколько стоили услуги врачей. Знал я и то, что никто не позаботится о старом человеке так, как это сделают его близкие родственники. Да и то не все. По крайне мере те, кто жил в Санкт-Петербурге в их число не входили. Ну разве что Арон, двоюродный брат Михоиля, который меня с ним и познакомил когда-то. Служа консультантом по приобретению недвижимости в одном из центральных банков северной столицы, он был еще и хозяином совместного российско-турецкого предприятия по производству полиэтиленовых пакетов и имел маленький заводик в пригороде Питера по производству минеральной воды «Боржоми». К тому же он держал свою финскую баню на Васильевском острове. В общем был упакован дальше некуда, но где он на тот момент находился, я не знал.

В общем, вывод напрашивался сам собой. Задавить кушем питерских врачей. Пусть они думают о золотой европейской корове и доят ее, я согласен, только бы от этого был толк. Я посоветовался с Мариной, и она полностью меня поддержала. Теперь главным было, чтобы Михоиль рук не опустил. Столько бед на старика свалилось, да и один можно сказать остался. Выдюжит ли? Но не того Михоиля я знал.

Когда Бердичевского рабби спросили, какой путь является правильным — путь скорби или путь радости, — он ответил:

— Есть два вида скорби и два вида радости. Если человек замыкается в скорлупе случившихся с ним несчастий и его покидает надежда, — это худший вид скорби, о котором сказано: «Божественное Присутствие не водворяется в месте уныния». Другой вид скорби — это благородная скорбь человека, понимающего что он утратил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы