В верхней части долины был небольшой горнолыжный курорт. Пара-тройка заведений, которым становилось все тяжелее выживать из-за экономического кризиса и изменений климата. Лара работала там, в ресторанчике у основания подъемника – в ненастоящей “альпийской хижине”, как ненастоящими были трассы с искусственным снегом. Лара обняла меня, она была в форме официантки, улыбка не могла скрыть усталости. Лара еще была молодой, ей недавно исполнилось тридцать, но она давно жила как взрослая женщина, и это было заметно. Лыжников было немного, поэтому Лара попросила другую официантку ее подменить и села со мной за столик.
Рассказывая, она показала фотографию Аниты: белокурая, худенькая, улыбающаяся девочка обнимала черного пса, который был больше нее. Лара сказала, что Анита пошла в детский сад. Уговорить ее соблюдать правила оказалось непросто, поначалу она вела себя как дикарка: то ссорилась с кем-нибудь, то кричала, то забивалась в угол и целый день ни с кем не разговаривала. Теперь она постепенно привыкала к цивилизации. Лара рассмеялась и сказала:
– Больше всего она любит ходить на ферму. Знаешь, там она чувствует себя как дома. Телята лижут ей руки, у них такие шершавые языки, а она совсем их не боится. И коз не боится, и лошадей. Ей все животные нравятся. Надеюсь, это в ней останется, она этого не забудет.
Лара выпила со мной чаю. Я заметил, что пальцы у нее покраснели, ногти обкусаны. Она оглядела ресторан и сказала:
– Знаешь, я работала здесь, когда мне было шестнадцать. Всю зиму, по субботам и воскресеньям, пока мои друзья катались на лыжах. Ненавижу это место.
– Здесь вроде неплохо, – сказал я.
– Нет, плохо. Я не собиралась сюда возвращаться. Но, как говорится, иногда, чтобы двинуться вперед, нужно сделать шаг назад. Если хватит смирения это признать.
Она имела в виду Бруно. Когда речь зашла о нем, ее тон стал резким. Два или три года назад, объяснила она, когда стало ясно, что хозяйство не выживет, можно было найти выход. Продать коров, сдать в аренду пастбище, поискать обоим работу в деревне. Бруно сразу бы взяли на стройку, в сыроварню да хоть на горнолыжный курорт. Лара могла бы работать продавщицей или официанткой. Она была согласна, согласна пожить нормальной жизнью, пока все не наладится. Но Бруно об этом и слышать не хотел. Для него другой жизни быть не могло. И тогда Лара поняла: и она, и Анита, и то, что они создавали вместе, было для Бруно куда менее важно, чем его горы, что бы они для него ни значили. Когда Лара это осознала, для нее все закончилось. На следующий день она стала думать, как уедет, как будет жить с дочкой, без него.
Она сказала:
– Иногда любовь умирает медленно, а иногда мгновенно, правда?
– Ну, я в любви ничего не понимаю.
– Точно, как же я забыла.
– Я ездил к нему. Он сейчас наверху, в барме. Засел там и не желает спускаться.
– Знаю, – ответила Лара. – Последний горец.
– Ума не приложу, чем ему помочь.
– Оставь его в покое. Тому, кто не просит о помощи, не поможешь. Пусть живет, где ему нравится.
Сказав это, она посмотрела на часы, переглянулась со стоявшей за стойкой девушкой и поднялась. Официантка Лара. Я вспомнил, как она стерегла коров под дождем – гордая, неподвижная, под черным зонтиком.
– Передай Аните привет, – попросил я.
– Приезжай ее навестить, пока ей не стукнуло двадцать, – ответила Лара и обняла меня чуть крепче, чем в первый раз. Она словно хотела сказать мне что-то, что не сумела выразить словами. Может, она была растрогана, может, грустила о прошлом. Я ушел, пока в ресторан заходили на обед первые лыжники, похожие на пришельцев, – в шлемах, костюмах и горнолыжных ботинках.
В конце декабря неожиданно повалил снег. На Рождество снег шел даже в Милане. После обеда я глядел в окно, на проспект моего детства, по которому неуверенно пробирались немногочисленные машины, иногда на светофоре их заносило и они выезжали на самый перекресток. Ребята играли в снежки. Дети эмигрантов из Египта: наверное, никогда не видели снега. Через четыре дня самолет доставит меня в Катманду, но сейчас я думал не о Непале, а о Бруно. Мне казалось, никто, кроме меня, не знает, что он наверху.
Мама подошла и встала рядом со мной у окна. Она позвала на обед подруг: сейчас немного захмелевшие подруги болтали в ожидании десерта. В доме царило веселье. Рождественский вертеп, который мама делала каждый год из мха, собранного летом в Гране, красная скатерть, шампанское, приятная компания… Я в очередной раз позавидовал маминому таланту дружить. Она не собиралась стареть в одиночестве и печали.
Мама сказала:
– Я бы на твоем месте попробовала.
– Знаю, – ответил я. – Только поможет это или нет?
Я открыл окно и высунул руку. Подождал, пока на ладонь сядут снежинки: снег был тяжелым, мокрым, коснувшись кожи, он мгновенно таял, но кто знает, что там, двумя тысячами метров выше.