Читаем Восемь идеальных убийств полностью

Ожидая, я все прокручивал в голове свой список, соединяя приведенные в нем книги с убийствами. Если только Гвен Малви что-то не пропустила, то Чарли уже совершил убийства, описанные в четырех из восьми книг моего списка – а не исключено, что и в пяти. Первое, естественно, было исполнено совместно со мной – одно из убийств «крест-накрест» по «Незнакомцам в поезде». Эрика Этвелла и Нормана Чейни. Потом Чарли творчески переосмыслил сюжет «Убийств по алфавиту», заменив буквы названиями птиц в именах и фамилиях жертв. Билл Мансо был убит на основе идеи из «Двойной страховки». Элейн Джонсон – таким же образом, как супруга драматурга из «Смертельной ловушки». И возможно ли, чтобы Стивена Клифтона убили, использовав метод из «Тайной истории»? Откуда Чарли вообще узнал про Клифтона? Хотя, конечно, вполне мог узнать. Он был в курсе про меня и про мою жену. Насколько сложно было выяснить, что Клэр Мэллори ходила в среднюю школу, учителя которой обвиняли в непристойном поведении по отношению к собственным ученицам? Пусть даже и сложно – это не значит, что совершенно невозможно. В результате оставалось три книги, три убийства, которые предстояло совершить: «Тайна Красного дома», «Злой умысел» и «Утопленница». У меня были сильные подозрения, что как минимум одно из этих убийств уже тоже совершено, но почему-то я в этом сомневался.

Около одиннадцати я выбрался из машины, потянулся, а потом зашел в магазинчик. Это было одно из тех мест, где продают молоко и основные продовольственные товары, но которые существуют исключительно за счет лотерейных билетов и сигарет. У человека за кассой я купил липкий зерновой батончик и пыльную бутылку воды, расплатившись наличными. Уже направляясь обратно к машине, заметил молодую женщину в джинсах и высоких, по колено, сапогах, которая решительной походкой направлялась к двери Прюитта. Юркнув в машину, быстро протер лобовое стекло изнутри, продолжая наблюдать за этой женщиной – она нетерпеливо ждала, слегка раскачиваясь на каблуках. Опять позвонила в дверь, попробовала постучать, а потом приникла к одной из узких стеклянных панелей на краю двери. Наконец сдалась, глянула на свой телефон, развернулась и вышла обратно на улицу.

Выбравшись из машины, я последовал за ней, решив, что если она ищет Ника Прюитта, то в конце концов найдет, а если я прослежу за ней, то тоже его найду.

Шла она быстро, едва не переходя на трусцу, так что пришлось прибавить шагу. В конце Прюиттовой улицы свернула налево на Глочестер-роуд, короткий отрезок которой круто поднимался к нью-эссекскому университету, и наконец подошла к двухэтажному кирпичному зданию на краю студгородка. Щит на краю дороги гласил: «Проктор-холл». Я рысью устремился к двойным стеклянным дверям и оказался в чем-то вроде вестибюля, ухватив взглядом удаляющуюся спину женщины – цоканье ее сапог стихало в конце длинного коридора, уходящего влево. Бородатый мужчина за информационной стойкой поднял на меня взгляд – я лишь улыбнулся и кивнул, словно уже сто раз его видел, и сразу же двинулся вслед за женщиной по освещенному люминесцентными лампами коридору. Она решительно толкнула третью дверь слева. Небольшая табличка подсказала мне, что это аудитория 1С, и я осторожно заглянул внутрь сквозь армированное стекло двери. Все, что удалось разглядеть, это несколько ярусов расположенных полукругом сидений, как на стадионе, на которых развалились перед своими столиками десятка два студентов. Толкнув дверь, я проскользнул внутрь и незаметно пристроился в заднем ряду, на самом верху. Помещение, уходящее вниз к кафедре, оказалось заметно больше, чем удалось разглядеть сквозь окошко в двери – наверное, где-то на сотню студентов, и, по моим прикидкам, заполнено оно было примерно на две трети. Женщина, за которой я следил, успела снять свою черную парку и меховую шапку и теперь стояла в самом низу, заметно нервничая.

– К сожалению, – объявила она, – профессор Прюитт сегодня не сможет вести занятия. Я пробуду здесь оставшееся до конца пары время – на случай, если у кого-то есть какие-то вопросы; но, если вам не сообщили иное, в пятницу утренняя лекция начнется по обычному расписанию, а все данные ранее письменные задания в силе.

Не успела она закончить свое объявление, как все студенты дружно принялись засовывать свои лэптопы обратно в рюкзаки и натягивать куртки. Я тоже поднялся и, быстро выйдя из аудитории, прошел по коридору и выскользнул на улицу, надеясь, что никто не обратил на меня особого внимания. Небрежной прогулочной походкой подошел к скамейке с видом на Атлантический океан, темно-серый под свинцовым небом. Немного посидел, развернувшись боком, чтобы хорошо видеть Проктор-холл, из которого теперь толпой валили студенты, спеша и расталкивая друг друга – явно из опасений, что их профессор вдруг все-таки в последний момент объявится и тогда конец утренней вольнице.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малколм Кершоу

Восемь идеальных убийств
Восемь идеальных убийств

Детектив про восемь знаменитых романов с идеально продуманными преступлениями. Ода классике жанра.Как избежать наказания за убийство?Оно должно казаться невозможным.Несколько лет назад бостонский книготорговец Малколм Кершоу, специалист по остросюжетной литературе, составил для своего интернет-блога список детективов. В каждом из них было описано идеальное – нераскрываемое – убийство. Список представлял классику жанра – «Убийства по алфавиту» Агаты Кристи, «Незнакомцы в поезде» Патриции Хайсмит, «Утопленница» Джона Макдональда, «Тайная история» Донны Тартт, «Двойная ловушка» Джеймса Кейна… Всего романов было восемь, и Малколм назвал свой список «Восемь идеальных убийств».А теперь в его магазин пришла с визитом агент ФБР. Кто-то начал серию странных, практически необъяснимых убийств, и она уверена, что преступник действует строго в соответствии со списком Малколма, стремясь воплотить в жизнь сюжет каждого из романов. Более того, в ФБР полагают, что убийца хорошо знает Кершоу – и старается подставить его. Как ни крути, а автор списка сейчас стал главным подозреваемым. Более того, до совершения всех восьми «идеальных убийств» пока еще далеко… Кто станет следующей жертвой?«Гениальная игра в кошки-мышки». – The Times«"Восемь совершенных убийств" порождают у читателя различные ожидания, чтобы затем безжалостно разрушить их, и создают подозреваемых, которые отпадают один за другим». – Wall Street Journal«Хитрющий детектив в стиле "кто-это-сделал"». – New York Times Book Review«Захватывающе оригинально… Это… многослойная тайна, наполненная двуличием, предательством и местью – и все это не на поверхности… Свонсон знает толк в мести и убийствах. Читатели не будут разочарованы». – USA Today«Очень увлекательно». – Daily Mail«Умно и интригующе… Настоящее пиршество для всех фанатов острого сюжета: убийца, воплощающий в жизнь классику жанра. И не успеете вы произнести «Агата Кристи», как Свонсон уже порвет вас на кусочки крутыми поворотами своего сюжета… Высший пилотаж». – Лиза Гарднер«Адски классное развлечение». – Энтони Горовиц

Питер Свонсон

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги