— У нас стихия жизни выражена гораздо слабее остальных, и именно это позволяет нам достичь нужной степени отстраненности, необходимой для того, чтобы
— Так вот почему все ясновидящие немного не от мира сего.
— Или даже не немного, — рассмеялась Реда.
К немалому облегчению Рисы к обсуждению её личной жизни они больше не вернулись.
После обеда Риса во всех подробностях рассказала не только о встрече с призраком неизвестной девушки, но и о птице, привидевшейся ей в кошмарном сне заодно. И поиңтересовалась, а не было ли у кого-нибудь ещё похожего сна.
Тиса сказала, что ей точно снился кошмар, но о чем он был, она не помнит, Рик — что вроде бы видел во сне птицу, но не уверен, что такую же, а Альб и Ρеда вообще не помнили, что им снилось.
B итоге все сошлись на том, что информации, полученной от призрака, слишком мало, чтобы делать какие бы то ни было выводы. И тогда Реда предложила вернуться на то место, где Риса видела призрачную девушку, чтобы она уже с помощью своих способностей ясновидящей попробовала с ней пообщаться.
Поскольку до того, как стемнеет, оставалось чуть больше часа, но откладывать эту попытку на следующий день никому не хотелось, Альб предложил отнести Реду на место с помощью снежного вихря, чтобы было быстрее. Но этим способом он мог перенести кроме себя еще только одного человека, поэтому остальным пришлось остаться в усадьбе.
Ρазговор у ожидающих не клеился. Поэтому они просто сидели в гостиной, слушая музыку по радио, которое исправно работало, но, увы, только на прием.
За окнами сгущалась темнота, и ожидание делалось всё более и более невыносимым. Риса не отрывала взгляд от окна, выходившего в том направлении, куда ушли рунстих и ясновидящая. Это, разумеется, было бессмысленно, она всё равно ничего там не видела, но так ей было спокойнее.
Почти через два часа, растянувшиеся для Рисы, казалось, на целые сутки, Реда и Альб наконец вернулись.
Призрак позволил войти с собой в контакт, и кое-какие дополнительные сведения раздобыть удалось. Но их, к сожалению, оказалось мало: может быть, Реде не хватило сил, может быть, — опыта, а возможно, и сам призрак помнил то, что с ним случилось при жизни, недостаточно отчетливо, такое тоже бывало.
B общем, узнать получилось имя девушки — Эрлина Дорбурантен, а также то, что она погибла в этих лесах зимой во время какого-то ритуала от того, что жуткая серая птица, которую она до этого несколько ночей видела во сне, высосала из нее жизнь.
Новые сведения, хоть и скудные, оптимизма, мягко говоря, не прибавили.
Родом из Дабретса, в окрестностях которого всё и произошло, были только ан Тиркенссан и ан Вирленд, но они, разумеется, ничего рассказать не могли. Альб жил в Дабретсе всего восемь лет и никогда ни о чем подобном не слышал, не говоря уже об остальных, оказавшихся в этих местах вообще впервые.
— Раз это было где-то здесь, значит, в местных газетных архивах должны были сохраниться сведения об этом событии, — сказала Реда.
— Вот только добраться до них мы, увы, не можем, — с сожалением констатировала Риса.
— Вообще-то можем, — неожиданно заявил Αльб. — В библиотеке есть архив «Дабретского вестника», как минимум, за двадцать лет. Вероятно, его начал собирать ещё хозяин гостиницы.
Все тут же дружно рванули в библиотеку. И точно — архив был, причем даже не за двадцать лет, а почти за сорок, и в самом первом имевшемся номере как раз была заметка об открытии гостиницы «Сердце зимы».
Газета выходила каждый день без выходных, так что архив занимал несколько шкафов, и объем информации, который предстояло изучить, был огромный, ведь зимы-то в этих местах длинные. И то, что просматривать его за последние восемь лет не было необходимости, не так уж существенно снижало объем работы.
Стало ясно, что если они не смогут сузить период поиска, на то, чтобы найти нужные сведения, уйдет слишком много времени, которого и так уже совершенно нет, ведь до Йоля осталось всего две ночи.
И тут Тису осенило:
— Ну-ка Риса, вспомни хорошенько, как была одета эта девушка-призрак. На ней было платье в пол, такого совершенно идиотского фасона со множеством рюшечек и оборочек?
Риса задумалась, вспоминая, и подтвердила, что да, именно такое платье на призраке и было.
— Именно в таком идиотском платьице моя дорогая мама запечатлена на магографии, сделанной в мой первый день рождения. С учетом того, что она всегда была на острие моды, а от столицы до провинции последние веяния доходят с опозданием, думаю, мы не ошибемся, если начнем просматривать газеты, начиная с года моего рождения, то есть тридцатипятилетней давности.
На том и порешили.
ГЛАВА 9