Читаем Восемь рун в сердце зимы полностью

Окружавший усадьбу лес разбили на четыре условных сектора, искать решили в парах, сначала осмотреть южное и восточное направления, потом — северное и западное.

Условились, что час будут идти в одном направлении, потом немного пройдут вбок, чтобы не возвращаться точно таким же маршрутом, а потом пойдут назад.

Ρазбивались на пары так, чтобы каждая могла в случае необходимости хоть как-то за себя постоять, поэтому Риса отправилась с Риком, а Альб с Редой, так распределение сил получалось более-менее равным.

Рисе с напарником досталось южное направление. Шли молча, внимательно прислушиваясь и тщательно осматриваясь. Через каждые десять шагов останавливались, звали Крестинду, прислушивались в ожидании ответа, потом шли дальше.

От напряжения у девушки уже начинало шуметь в ушах, постоянно слышались какие-то шорохи и шепотки, а на периферии поля зрения мерещились какие-то смутные тени.

Когда прошел час и они уже собирались сворачивать, Ρисе вдруг показалось, что впереди она видит чей-то силуэт. Οна позвала Крестинду и остановилась, всматриваясь в том направлении, где ей почудилось движение. Рик к тому моменту уже повернул и медленно брел в сторону, еле-еле переставляя ноги: пусть и в снегоступах, идти по рыхлому снегу было очень тяжело.

Риса хотела его позвать, но в последний момент почему-то передумала и двинулась по направлению к видневшейся за деревьями фигуре, которая, в отличие от смутных теней, пока не торопилась исчезать.

Когда девушка подошла поближе, ей показалось, что она видит перед собой Крестинду, одетую в ночную рубашку. Bо всяком случае это точно была женщина в длинном одеянии. Она снова позвала её по имени, но та снова не ответила и стала отдаляться, причем всё быстрее и быстрее.

Риса тоже ускорилась, насколько это было возможно, но нагнать женщину всё не получалось и не получалось.

И вот когда она уже практически выбилась из сил, та вдруг остановилась, да так резко, что Риса в неё врезалась. Bернее, врезалась бы, если бы эта неизвестная женщина была из плоти и крови. Но это был призрак, сквозь который Риса пронеслась насквозь и упала в снег.

Побарахтавшись несколько минут, девушка выбралась из сугроба и обернулась, практически уверенная, что привидение исчезло. Но нет, оно оставалось на том же месте, слабо покачиваясь в морозном воздухе на расстоянии вытянутой руки. И теперь Риса смогла его как следует разглядеть.

Это была не Крестинда, а какая-то незнакомая Рисе девушка, совсем молоденькая, лет шестнадцати на вид, и довольно симпатичная, одетая в давно вышедший из моды наряд с большим количеством оборок и воланов.

Призраки, хотя и были бледной тенью живых людей, но полностью бесцветными всё-таки не являлись. Поэтому Риса смогла разглядеть, что волосы у девушки рыжие, а глаза зеленые, как и её старомодное платье.

Девушка явно пыталась что-то сказать, но когда она открывала рот, оттуда не доносилось ни звука, а читать по губам Риса не умела. Поэтому она попробовала задавать вопросы, попросив призрачную ану кивать вместо «да» и качать головой вместо «нет».

— Ты знаешь, где Крестинда?

«Нет».

— Ты видела здесь женщину этой ночью?

Снова «нет».

— А вообще кого-нибудь в этом лесу ночью видела?

И снова отрицательный ответ.

— А птицу, огромную серую птицу, похожую на филина, с бездонными черными глазами?

Призрачная девушка закивала так интенсивно, что казалось её голова сейчас оторвется.

— Ты знаешь, что это за птица?

Девушка кивнула вновь и резким движением провела ребром ладони по горлу.

— Это смерть?!

«Нет».

Ρиса задумалась. А потом её осенило:

— Это знак смерти?

Девушка вновь кивнула и исчезла, просто растворившись в воздухе.

А Ρиса с ужасом поняла, что не представляет, в какую сторону ей идти, чтобы вернуться к дому. Потом внимательно огляделась по сторонам, обругала себя дурочкой и решительно отправилась назад по собственным следам.

Минут через десять ей послышалось, что кто-то зовет её по имėни. Девушка поколебалась, мало ли кто это может быть, но всё-таки решила ответить, закричав как можно громче: «Я здесь!», — и продолжила идти вперед, время от времени отзываясь тем, кто её разыскивал.

Еще минут через десять откуда-то сбоку выпрыгнул, как показалось Рисе, кто-то огромный, и, не сумев погасить инерцию, врезался в неё, повалив в сугроб.

Девушка приготовилась отбиваться, чтобы дорого продать свою жизнь, но, к счастью, вовремя разглядела, что это Альб, так что все остались живы и более-менее невредимы.

Рунстих вылез из сугроба, вытянул Ρису, и, отряхнув её от снега с помощью магии, с яростью уставился на девушку.

— Ты что творишь?! О чем ты вообще думаешь?! Куда тебя понесло?! Ты вообще соображаешь, что делаешь?! Ведешь себя не как взрослый маг, а как пустоголовая малолетняя девчонка!

Альб орал так, что у Рисы звенело в ушах.

Такое поведение обычно крайне сдержанного мужчины настолько её поразило, что она просто стояла, молча уставившись на него во все глаза, даже не пытаясь хоть как-то оправдаться.

И тут с другой стороны выбежал Рик, тащивший за собой Реду, и немедленно кинулся на Рисину защиту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы