Погруженной в свои мрачные мысли Лань Гуй не было ни до кого дела. У нее отобрали ребенка, она лишилась привилегированного положения. Почему она не бежала во время всеобщей неразберихи в Юаньминъюане? Никому бы и в голову не пришло посылать за ней погоню. Она могла вернуться в Пекин и, возможно, найти этого негодяя Чжан Цзиня, так бессовестно покинувшего её. Вероятно, она погибла бы в руках варваров, но разве это не лучше, чем изматывающий, оскорбительный марш в качестве отвергнутой наложницы? Однако она по-прежнему оставалась матерью наследника престола, и как напомнил ей принц Гун, никто не в силах изменить этого до тех пор, пока жив ее сын. А сын был всего в нескольких десятках метров…
Впереди раздался шум. Одна из повозок с вещами императора угодила колесом в яму и перевернулась набок. Кричали женщины, лаяли собаки. Торопливо подошли знаменные, чтобы под руководством офицеров поднять повозку и заменить сломанное колесо на новое. Женщины сели на землю, обрадовавшись возможности отдохнуть. Но Лань Гуй осталась стоять, наблюдая за работой мужчин и посматривая на Великую стену, до которой оставалось всего несколько миль. Вдруг она обратила внимание на офицера знаменных, пристально глядящего на неё. Симпатичный молодой офицер показался ей слишком высоким для маньчжура.
Жунлу!
Сердце Лань Гуй гулко забилось. Он не очень изменился со времени их последней встречи, разве что несколько раздался в плечах, возмужал. А вот она, Лань Гуй, знала, что изменилась. И теперь вовсе не та девочка, которой была восемь лет назад.
Оба промолчали. Жунлу вернулся к своим обязанностям. Вскоре повозка была отремонтирована, и процессия возобновила движение. Но он увидел ее, а сплетни об опале непокорной наложницы ходили по всему каравану.
Что ей делать, если он станет искать с ней встречи? Даже несмотря на явное падение дисциплины, установленной правилами Запретного города, приближение любого мужчины к императорской наложнице карается смертью, не говоря уже о попытке заговорить с нею. Но внезапно она захотела этого больше всего на свете.
На ночлег императорский двор расположился под самой тенью Великой стены, едва весь караван прошел через ворота. Ворота тут же были закрыты, и караул знаменных взял их под охрану. Все почувствовали себя гораздо уютнее по эту сторону стены, отделявшей их от варваров, пусть даже до сих пор и не обнаружилось ни малейших признаков погони. Для наложниц установили палатки — одну на четверых, евнухи расположились снаружи. Они ужинали, наблюдая, как солнце — огромное и вишнево-красное — медленно опускалось за горы на западе. После ужина евнухи направились провожать наложниц к свежевыкопанным уборным. Было уже довольно темно, и Лань Гуй показалось, что сейчас довольно легко сбежать: теперь у нее не было личного евнуха и никто не следил за ней так пристально, как за другими.
Она отошла от лагеря примерно ярдов на сто и присела на небольшом взгорке, наблюдая за мерцающими огнями костров. Воздух здесь казался удивительно чистым по сравнению с вонью, стоявшей в лагере, а шум от костров доносился приглушенно. Жунлу, если захочет, может найти ее в этом месте. Становилось прохладно. Ее одежда, днем прилипавшая от жары к телу, теперь совершенно не спасала от прохлады на обдуваемом ветром взгорке. Она уже почти решила прекратить свое бдение и вернуться в тепло палатки, как услышала рядом мужской голос.
— Почитаемая обеспокоена? — спросил Жунлу.
— Я больше не Почитаемая. Разве ты не знаешь?
— Вы всегда останетесь для меня Почитаемой.
Сердце Лань Гуй сильно забилось в груди.
— Я пришла сюда в надежде увидеть тебя, — смело сказала она. — Ты не разделишь со мной свой плащ? Мне холодно. — Он склонился и обернул свой плащ вокруг ее плеч. — Ты слышал о моей опале? Я умоляла императора подняться и воевать, но он не решился этого сделать.
— Да, я обо всем этом слышал. — С минуту они сидели молча, затем Жунлу сказал: — Вы собираетесь бежать из этого каравана?
— Куда может податься женщина в одиночку?
— Я буду с вами, Почитаемая.
Лань Гуй никогда не чувствовала такого возбуждения.
— И куда мы пойдем?
— Хоть на край света, если будет надо.
— Ты и вправду готов поставить себя вне закона ради меня?
— Я никогда не мечтал ни об одной женщине, кроме вас.
Если они убегут сейчас, то к рассвету станут недосягаемы для погони. Они могут поскакать на запад, где зашло солнце, и Лань Гуй станет свободной… Нет, никогда не будет свободной. Она — мать. Однажды ее сын станет императором. И этот день близок, как близка и смерть Сяньфэна.
— Я не могу оставить своего сына. — Услышав эти слова, Жунлу понурил голову. — Не будь у меня сына, я бы не задумываясь пошла с тобой, — продолжила она.
Жунлу опять приободрился.
— Ты уже совершил преступление, — напомнила ему Лань Гуй, — находясь здесь со мной.