Читаем Восхитительная Вильфа полностью

- Вы можете поддерживать связь с Кайяно? - поразился Том. - Но это же в сотнях световых лет отсюда!

- Все инопланетянская техника. - Домэнго устало махнул рукой. - Понятия не имею, как это достигается, но у меня - прямая видеосвязь с господином Валгиндой, опринкианским представителем в Совете, а он соединил меня с другими членами Совета, представляющими еще более древние и мудрые цивилизации. Проблема, безусловно, осложняется тем, что бульбур желает немедленно отбыть на родину на борту звездолета джактальского посла - ведь звездолет теперь поступает в его полное распоряжение. Сам посол уцелел, к счастью. Но он совершенно разбит. Эмоциональное воздействие бульбурских мелодий так велико, что от него не существует физической защиты. Бульбур теперь единоличный хозяин джактальского корабля. И для него, конечно, незамедлительное отбытие на Бульбурию представляется самым что ни на есть простым решением.

Домэнго умолк и уставился на Тома и Люси. Те, в свою очередь, выжидательно смотрели на Секретаря. Наконец Аскизи моргнул.

- Сбивчиво говорю, да? В моем возрасте двух часов сна маловато. Простите, я сейчас... - Домэнго выдвинул из стола ящик, и вынул оттуда вазу с одним-единственным золотистым цветком, похожим на тюльпан. - Это, - объяснил он Пэрентам, - одна из немногих бульбурских вещиц, которые джактальский посол позволил Котинку взять с собой на Землю. Котинк, отдал мне этот цветок, поскольку, как он сказал, ему он сейчас не очень нужен. Он мне объяснил, что я должен нюхать его, если я устал или болен. - Аскизи поднес цветок к носу и понюхал его. Глаза его немедленно заблестели, лицо озарилось улыбкой. Восхитительно! воскликнул Секретарь и убрал вазу с цветком в стол. - Нужно было раньше его понюхать, до вашего прихода. Эффект длится часа два, но этого хватит для нашего разговора. Вот только не припомню, на чем я остановился. Я сказал, что джактальский посол остался в живых, после того как бульбур поверг его?

- Вы сказали, что он еще жив, - уточнила Люси.

- Ну да, - кивнул Домэнго. - Я лично видел, как его вели на корабль, который теперь принадлежит бульбуру, сегодня с утра. Он нетвердо держался на ногах и мог передвигаться только с посторонней помощью. Я так понимаю, что случившееся с ним аналогично тому, как если бы жизненно важная жидкость назовем ее кровью - застыла у него в жилах. Но после того как бульбур пропел ему воодушевляющую мелодию, он немного пришел в себя.

- Я очень рада, - вздохнула Люси. - Конечно, он совершенно ужасен, но все-таки...

- Ужасен, - согласился Домэнго. - Но он - джактал, и тут ничего не поделаешь. Вся его жизнь вкупе с унаследованными инстинктами создала из него существо, понимающее только один тип отношений - тиранию! Хотя сейчас вы бы его вряд ли узнали. Он даже, сделав колоссальное усилие, пожал мне руку по пути к кораблю. Официально я должен был там присутствовать. В конце концов он пока что аккредитованный посол Джактальской империи.

Кроме того, он пытался извиниться передо мной - говорил, правда, заплетающимся языком. Я заверил его, что все в полном порядке. Что никто не обиделся.

- Ложь во спасение, - пробормотал Том.

- Безусловно, - усмехнулся Домэнго. - И потом, эго не повредит, с учетом будущего, нашим отношениям с джакталами. Но.., вернемся к тому, о чем я в первую очередь хотел поговорить с вами. Перед нами стоит важнейшая задача. Как я уже сказал, я советовался с самыми опытными членами Совета Сектора на Кайяно, и они целиком и полностью согласны со мной. Увы, пока придется довольствоваться джентльменским соглашением между мной и бульбуром. Мы не успеем созвать Всеземную Федерацию для того, чтобы обсудить проблему и устроить голосование. На это ушло бы несколько месяцев, и к тому времени ситуация в Джактальской империи могла бы непредсказуемо измениться. Другие агрессивно настроенные цивилизации, проходящие испытательный срок для вступления в Совет, могли бы попытаться захватить части этой империи.

- Простите, сэр, - вмешалась Люси, - но вы не сказали нам, о каком решении идет речь.

- Мне несколько затруднительно изложить суть, - протянул Домэнго. Выглядит все на редкость просто, да так оно и есть на - самом деле. Понимаете, ночью наш бульбур сказал мне, что его раса не испытывает жгучего желания править Джактальской империей. Он предложил взять власть в империи нам, людям, при том, что бульбуры будут во всем нас поддерживать - особенно если нашему правлению кто-то бросит вызов. Он заверил меня, что его точку зрения поддержат все остальные бульбуры, с которыми нам доведется вступить в контакт, хотя бы по той причине, что они не решатся огорчить его несогласием.

- Да, Том мне вечером говорил что-то в этом роде, - кивнула Люси.

- Правда? Вот и славно, - улыбнулся Домэнго. - И еще бульбур сказал мне, что он считает передачу власти людям выражением священного доверия.

- Красиво сказано! - отметила Люси.

Перейти на страницу:

Похожие книги