Читаем Восхитительная Вильфа полностью

- Увы, так оно и есть, - вздохнул Домэнго, и Тому показалось, что во вздохе прозвучала усталость. - Среди инопланетян могут попасться сущие дикари. Дикари, даже по нашим меркам. Они, как и мы, совсем недавно вышли в космос. Однако некоторые из них уже успели захватить и поработить другие планеты, где живут разумные, но еще более низкоразвитые народы. Ну да ладно, речь сейчас не об этом. Говорю я все это только для того, чтобы вы поняли: господин Реджилла - личность выдающаяся, а его народ готов оказать нам любую помощь, какую только сумеет.

- Простите, сэр, - вмешался Том, чувствуя, что впадает в отчаяние. Боюсь, что я все же вас не совсем понимаю. Мне предстоит познакомиться с господином Реджиллой?

- А как же иначе, как же иначе? - прищелкнул языком Домэнго. - По-другому и не получится. Конечно, вам предстоит с ним познакомиться, как только он прибудет. Вас будут сопровождать сотрудники Службы безопасности, но это уже из другой оперы. Позвольте я кое-что уточню в вашем досье.

Домэнго склонился к столу и вынул из груды сваленных там бумаг папку, точно такую же, как те, которые Том так бережно держал на коленях.

- Тут сказано, что компьютер-менеджер Альберта Майлза вас любит, уставясь на страницу, провозгласил Домэнго. - Так ли это?

- Ну... - Том всеми силами пытался придумать ответ, который прозвучал бы вразумительно и при этом не отразился бы на карьере Пусси. - Это она так говорит. Думаю, у нее что-то такое с микросхемами или с программированием...

- Может быть, может быть, - задумчиво протянул Домэнго и нахмурился, не отрывая от страницы глаз. - И еще она утверждает, что вас любят все остальные, за редкими исключениями. - Домэнго наконец оторвался от досье и посмотрел на Тома. - Сильно сказано, верно?

- Верно, сэр, - промямлил Том. - Верно. Сам не пойму, с чего бы это ей так меня характеризовать.

- Далее... - Домэнго снова вперил глаза в страницу. - Следует ли мне понять, что последние два часа вы употребляли недюжинные старания на то, чтобы направить некое насекомое по верному пути, дабы оно обрело возможность покинуть это здание и попало на волю, где стало бы счастливо и свободно? Так ли это?

И снова Домэнго в упор посмотрел на Тома. Том почувствовал, что покрывается испариной.

- Просто.., просто получилось так, что я вслух разговаривал с пауком, когда ожидал в приемной у Майлза, - запинаясь, пробормотал Том. - Ну, вы же знаете, бывает иной раз, вот так заговоришь.., хоть и с пауком.

- Не думаю, что такое бывает со всеми, - уклончиво отозвался Секретарь. Но это интересно, интересно... Ну, и паук, стало быть, спасся?

- Ну да, насколько я могу судить, - с трудом выдавил Том. - Он исчез за вентиляционной решеткой, а за ней расположена система вентиляционных труб. Наверное, по ним он добрался до нижнего этажа, а потом выбрался на свежий воздух, а там травка и солнышко... Я, конечно, не верю, что паук понял те наставления, которые я ему давал. Скорее всего это просто совпадение.

- И все же, - возразил Домэнго, - на удивление мало кому пришло бы в голову проявить такой вот живой интерес к пауку. Ладно, не будем об этом... Вы, конечно, женаты. С вашей женой я вроде бы знаком - очаровательная молодая дама. Ее зовут Люси, не так ли?

- Так, - кивнул Том. - Она работала в Отделе Лингвистики Секретариата. Но она так быстро поднималась по служебной лестнице, что Майлз уговорил ее.., уйти в долговременный отпуск - на шесть месяцев. Во время отпуска она занималась работой над книгой по лингвистике и уже почти закончила ее.

- Вот как! - восхитился Домэнго. - Значит, она не из тех, кто порхает как пташки? А кстати, не было ли у нее другого имени?

- Было, сэр. Ее второе имя - Торсдаттер. Скандинавская фамилия. Тор считался у древних скандинавов богом войны, а "даттер" означает, что она - его дочь.

- Неужто? - изумился Домэнго. - И ее так назвали? Могучее имя, не правда ли?

- Да. Но оно ей очень подходит. Маленькая, но неукротимая.

- Ага, ага, - пробормотал Домэнго и снова принялся просматривать странички досье. - Тут еще сказано, что у вас есть собака - большой датский дог по кличке Рекс.

- Есть, сэр, - просиял Том. - Наш пес - праправнук знаменитого Рекса датского дога, который снимался в роли помощника Холмса в бессчетном количестве фильмов. И знаете, сэр, тот Рекс и лаял-то не как обычная собака, а "выгавкивал" каждый звук по-английски. Но вы, наверное, сэр, о нем ничего не слышали.

- Ну почему же? - возразил Секретарь. - Кое-какие из этих фильмов я видел в записи. Особенно мне понравился тот, где пес спасает людей, застрявших в трансатлантическом туннеле, а все думали, что это уже безнадежно. А потом был еще один фильм.., ну, этот, где он разгадал тайну исчезновения небоскреба, и еще один, в котором он выследил, задержал и доставил в наручниках всемирно известного преступника - Уэллэби Ксанзаду.

Перейти на страницу:

Похожие книги