— Ах, посмотри на их прекрасные, кислые лица. Возможно, пора сменить название. Двор Шелков уже не подходит, ведь так? Я дам миру знать, что это место надо называть Двором Скуки, которым правит Леди Мытарств.
Воздух сгустился от напряжения.
Ришель пристально уставилась на него, и разочарование исказило её черты. Она хотела его так сильно, что желание было почти осязаемым.
Она повернулась, посмотрев на свой двор, и её плечи сгорбились.
— Да, жаль. Если бы ты разрушил своё проклятье, ты бы мог создать рай на земле вместе со мной. Ты бы правил как король и обучил меня способам наслаждения. Совсем как Маг Мелл в прежние дни. Со мной в роли твоей королевы мы стали бы непреодолимой мощью. Но не без твоего искупления, — её голос напрягся. — Ты должен выполнить это.
— Мне жаль разочаровывать тебя, леди Ришель. А я-то надеялся, что мы с тобой узнаем друг друга намного лучше, — его голос понизился от соблазнительных обещаний. — Что ж, хватит с меня Двора Безликости.
Он поднял меня и начал вставать. Чувство раздражения и напряжения прокатилось по комнате.
Я встала, наполовину надеясь, что подданные восстанут и вынудят Ришель пойти на попятную. Как-то раз я была на пешей экскурсии по Лондону, где объяснялось, почему пуританское правление не продлилось долго. Экскурсовод показал нам, где когда-то стояло майское дерево[4]
, но пуритане его снесли. Никакого театра, никаких азартных игр, никаких танцев, никакого веселья… И именно тогда восстановилась монархия, потому что все согласились: платить налоги королю — это лучше, чем сидеть дома и читать псалмы.Ришель, может, и придерживалась какого-то суеверия, заставлявшего отказываться от секса и веселья, но она была дерьмовой правительницей.
Я сделала несколько шагов вниз с помоста, гадая, мы всё ещё блефуем или действительно сдаёмся.
Долго гадать не пришлось.
Ришель остановила нас, подняв ладони передо мной.
— Подожди! — рявкнула она. — Дай мне ещё минутку, — она выглядела встревоженной, расхаживая туда-сюда перед бассейном. Она грызла ноготь большого пальца, бормоча себе под нос.
— Тебе есть что добавить? — лениво поинтересовался Салем.
Она развернулась, продолжая мельтешить.
— Я ещё раз спрошу высшие силы. Я спрошу их, нет ли другого способа, — на её лбу блестел пот, и она опять повернулась к бассейну воды. — Просто дай мне ещё минутку.
Когда она подняла руки над головой, её магия скользнула по моей коже — достаточно холодная, чтобы заставить мои зубы застучать.
Одна за другой капельки воды поднимались в воздух из бассейна. Затем в центре закрутилась небольшая воронка, искрящая золотым светом от факелов. По мере того, как она закручивалась всё выше и выше, капельки в воздухе превратились в кристаллы. Воронка мерцающих кусочков льда поднималась в воздух над ней.
Ришель выгнула спину, и стоны, которые она издавала, начинали звучать как вопли экстаза.
Наконец, она уронила руки, и заледеневшая воронка упала обратно в бассейн воды с огромным всплеском, намочив её одежду.
Она резко развернулась, чтобы посмотреть на Салема. Её щеки порозовели, грудь вздымалась, лицо озарилось улыбкой.
— У меня есть хорошие новости.
Он поднял бокал вина, усмехаясь.
— Я знал, что ты найдёшь способ.
Локон волос прилип к её щеке, и она смахнула его прочь.
— Как только ты выполнишь это задание, я сниму твоё проклятье. И потом мы сможем обсудить твою лебедь и наши брачные клятвы.
Салем плюхнулся обратно на тёмный трон так, будто это место принадлежало ему.
— Ну? И что же это?
Она шагнула вперёд.
— Во время твоего отсутствия Двор Шелков веками терроризировал монстр, известный как
Он сделал глубокий вдох.
— Мне нужны детали, леди Ришель. Что ты от меня хочешь? Чтобы я убил его?
— Да. Сильные мира сего изрекли, что ты должен убить терроризирующего нас монстра, это отвратительное существо, которое стоит на нашем пути. Потом ты будешь освобождён от своего проклятья.
По толпе пронеслось бормотание, и я видела, что глаза снова заблестели. Они желали избавиться от этого монстра, а после хотели распрощаться со строгими одеждами.
Салем обмяк на троне, положив руки на подлокотники. Скрестив ноги, он уставился на Ришель. Одна из его ступней лениво покачивалась из стороны в сторону.
— Ты хочешь, чтобы я убил монстра.
— Именно.
— И где же я найду водяного быка?
— Глаштин живёт в нашем древнем амфитеатре. Пока мы кормим его жертвами, она остаётся там. Но если мы терпим неудачу, она проламывает каменные стены и начинает пожирать добрых людей нашего двора. Ты можешь освободить нас от этой угрозы.
Она повернулась к залу, широко разведя руки.