Мы сидим в пивной и говорим о том, что будем делать завтра, послезавтра, на следующей неделе. О том, что как-нибудь соберемся у Гонзы на даче, навестим Ивана и его Горную службу, приедем к Лео.
Мы говорим о том, что на эту горку, раз уж ребро обработано, нужно подняться, что восхождение нужно довести до конца.
Наша «Татра», наш верный грузовик, постаревший, покрытый пылью 23000 километров дороги, тихо стоит у входа в пивную, потому что машина, наверное, устала еще больше, чем мы.
И вот мы расплачиваемся с официанткой в белом фартучке, отдавая так мало за полученное нами удовольствие, и выходим на воздух, пахнущий бензином и свежескошенной травой в парках. Девушки ходят по вечерней Праге в летних платьях.
И никто уже не говорит о том, что мы — прямо с Гималаев.
Послесловие к первой книге
Во всех книгах об экспедициях на высочайшие горы мира в конце помещается более или менее обширная часть, которую называют по-разному: «Технические подробности», «Дополнение», «Приложение» или «Основные сведения об экспедиции». Обычно эта часть содержит подробный дневник экспедиции, длинные списки снаряжения и продуктов, раздел, посвященный кислородным аппаратам и радиосвязи, рассказ об организации медицинской помощи в горах, список медикаментов и врачебных инструментов, раздел о проблемах гигиены, популярные научные сведения о физиологии пребывания на больших высотах, о социологии и психологии взаимоотношений внутри коллектива экспедиции, сведения по географии, геологии, истории, а также разделы по этнографии, кино- и фотосъемке в условиях высокогорья. И, наконец, очень подробный и очень точный список всех учреждений и предприятий, оказавших экспедиции финансовую и материальную помощь.
Заинтересованные лица не найдут в рассказе о чехословацкой экспедиции на Макалу в 1973 году сведений об этих важных предметах. Читатель видел, что наше повествование не касалось их, почему мы и дополняем его послесловием, которое, однако, не будет очень длинным.
Если же кто-нибудь вознамерится организовать серьезную экспедицию в Гималаи, Гиндукуш или Каракорум, пусть не сетует, что не нашел в нашей книге необходимых сведений. Пусть он обратится в Праге к Владимиру Шедивому, в Братиславе — к Тибору Шурке, в Либерце — к Владимиру Прохазке, в Высоких Татрах — к Ивану Галфи. После беседы с упомянутыми лицами (которые охотно поделятся собственным опытом и укажут, к какой — чешской, словацкой, английской, американской, русской, польской, французской, итальянской, немецкой и японской — специальной литературе обратиться, дадут бесконечные списки экспедиционного снаряжения, расскажут о бюджете, организации транспорта и всех прочих серьезных проблемах и неприметных мелочах, из которых складывается экспедиция) читатель поймет, что организовать большую экспедицию на высокую гору совсем не просто. Ни в Америке, ни в Англии, ни во Франции, ни в Чехословакии. Потому что до сих пор актуальны слова Джеймса Рамсея Уллмана, что изыскать в Соединенных Штатах средства для экспедиции на Эверест лишь ненамного легче, чем найти деньги для постройки памятника Карлу Марксу на газоне перед Белым домом.
Так что читатель, у которого появилось намерение организовать экспедицию, должен запастись толстым блокнотом, большой конторской папкой и огромным терпением и упорством. Ему следует также начать готовиться к экспедиции заблаговременно, потому что очень скоро он поймет, что придется иметь дело с равнодушием не только природы и гор.
И хотя, наверное, уже все сказано и все события, о которых повествуется, давным-давно позади, хотелось бы все же привести некоторые краткие сведения. Самые важные: о людях и самом восхождении.
В первую очередь, к книге прилагается описание восхождения по юго-западному ребру Макалу, составленное Леопольдом Паленичеком. Читатель сразу же увидит, что описание Лео принципиально отличается от рассказа автора книги. Читатель поймет, что Лео и автор рассматривали восхождение под разными углами зрения. Кроме того, он познакомится с новыми техническими терминами, которые не входят в классическую терминологию альпинизма. Читатель увидит, что содержание и смысл экспедиционного альпинизма в последнее время коренным образом меняются, что экспедиционный альпинизм превращается в очень серьезный вид спорта с жесткими спортивными правилами.
Лео пишет о чехословацком восхождении буквально следующее:
«Из БЛ по морене до языка Верхнего Барунского ледника, по нему до крутых склонов скал. Обходим их слева и по 3 склону поднимаемся до стены башни 5860 метров. Здесь вправо по каменистому кулуару до впадинки между башней и широким гребнем. Вправо по плите и осыпи до макушки самой высокой точки хребта (5900 метров), разделяющего Верхний и Нижний (югославский и чехословацкий) ледники южной стены Макалу. Здесь Л1, приблизительно 5900 метров.